Гроте, Герман
Герман Гроте |
Герман Гроте (нем. Hermann Grote ; 28 декабря 1802, Ганновер — 3 марта 1895, Ганновер) — немецкий нумизмат, геральдист, литератор, издатель.
Биография
Изучал право в Гёттингенском университете. Был куратором Королевского кабинета монет в Ганновере. В 1851 году по подозрению в причастности к революции 1848 года был уволен с государственной службы. С тех пор до своей смерти жил в Ганновере. В частном порядке занимался научно-исследовательской деятельностью.
Герман Гроте — знаток средневековой нумизматики, добился также выдающихся успехов в области геральдики. Г. Гроте основал и издавал журнал «Ведомости нумизматики» («Blätter für Münzkunde», Лейпциг, 1834—1844), затем «Münzstudien» (1855—1877) и «Нумизматическую газету» («Numismatischen Anzeiger», 1868—1869), редактировал «Ведомости нумизматики». изданиях помещал статьи о своеё нумизматической и геральдической работе.
Был одним из основателей в Ганновере и членом Геральдического клуба «Zum Kleeblatt».
В 1877 году Гроте научно разработал Stammtafeln, содержащий генеалогические таблицы.
Избранные публикации
- «Die Münsterschen Münzen des Mittelalters» (1856)
- «Geschlechts und Wappenbuch des Königreiches Hannover» (1856),
- «Geschichte des königlich preußischen Wappens» (Leipzig 1861),
- «Geschichte der weifischen Stammwappen» (Leipzig 1862),
- «Osnabrückische Geld und Münzgeschichte» (1864),
- «Münzstudien» (Leipzig, Hahn, 1867),
- «Geschlechts- und Wappenbuch von Hannover und Braunschweig»,
- «Stammtafeln» (mit Anh.: Calendarium medii aevi), Leipzig, Hahn, 1877
Напишите отзыв о статье "Гроте, Герман"
Ссылки
- Гроте, Герман // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- [runeberg.org/nfbj/0208.html Hermann Grote] (нем.)
Отрывок, характеризующий Гроте, Герман
– Марья Львовна Карагина с дочерью! – басом доложил огромный графинин выездной лакей, входя в двери гостиной.Графиня подумала и понюхала из золотой табакерки с портретом мужа.
– Замучили меня эти визиты, – сказала она. – Ну, уж ее последнюю приму. Чопорна очень. Проси, – сказала она лакею грустным голосом, как будто говорила: «ну, уж добивайте!»
Высокая, полная, с гордым видом дама с круглолицей улыбающейся дочкой, шумя платьями, вошли в гостиную.
«Chere comtesse, il y a si longtemps… elle a ete alitee la pauvre enfant… au bal des Razoumowsky… et la comtesse Apraksine… j'ai ete si heureuse…» [Дорогая графиня, как давно… она должна была пролежать в постеле, бедное дитя… на балу у Разумовских… и графиня Апраксина… была так счастлива…] послышались оживленные женские голоса, перебивая один другой и сливаясь с шумом платьев и передвиганием стульев. Начался тот разговор, который затевают ровно настолько, чтобы при первой паузе встать, зашуметь платьями, проговорить: «Je suis bien charmee; la sante de maman… et la comtesse Apraksine» [Я в восхищении; здоровье мамы… и графиня Апраксина] и, опять зашумев платьями, пройти в переднюю, надеть шубу или плащ и уехать. Разговор зашел о главной городской новости того времени – о болезни известного богача и красавца Екатерининского времени старого графа Безухого и о его незаконном сыне Пьере, который так неприлично вел себя на вечере у Анны Павловны Шерер.
– Я очень жалею бедного графа, – проговорила гостья, – здоровье его и так плохо, а теперь это огорченье от сына, это его убьет!
– Что такое? – спросила графиня, как будто не зная, о чем говорит гостья, хотя она раз пятнадцать уже слышала причину огорчения графа Безухого.
– Вот нынешнее воспитание! Еще за границей, – проговорила гостья, – этот молодой человек предоставлен был самому себе, и теперь в Петербурге, говорят, он такие ужасы наделал, что его с полицией выслали оттуда.