Грузия на Европейских играх 2015

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Грузия на Европейских играх

<tr><td>Код МОК:</td><td colspan=4>GEO</td></tr> <tr><td style="vertical-align:middle;">НОК:</td><td colspan=4>Олимпийский комитет Грузии</td></tr> <tr style="background:#d7eaff;"> <td colspan=5 style="text-align:center;">Европейские игры в Баку</td> </tr> <tr style="vertical-align:middle; background:#edf6ff;"> <td>Спортсмены</td> <td colspan=4>104 </td> </tr>

<tr style="vertical-align:middle; background:#edf6ff;"> <td>Знаменосец</td> <td colspan=4>Зураб Датунашвили</td> </tr> <tr style="vertical-align:middle; background:#edf6ff;"> <td style="vertical-align:middle;">Медали
Место: 21</td> <td style="background:gold; width:4em; text-align:center;">Золото
2</td> <td style="background:silver; width:4em; text-align:center;">Серебро
6</td> <td style="background:#cc9966; width:4em; text-align:center;">Бронза
8</td> <td style="background:#edf6ff; width:4em; text-align:center;">Всего
16</td> </tr> <tr> <td colspan=5 style="text-align:center; background:#d7eaff;">Участие в летних Европейских играх</td> </tr> <tr> <td colspan=5 style="text-align:center;">2015</td> </tr>

Грузия на I Европейских играх, которые пройдут в июне 2015 года в столице Азербайджана, в городе Баку, была представлена 104 спортсменами.[1].





Награды

Золото

Золото
# Спортсмены Вид спорта (дисциплина)
1 Автандил Чрикишвили
Дзюдо (до 81 кг)<center>
2 Адам Окруашвили <center>Дзюдо (свыше 100 кг)<center>

Серебро

Серебро
# Спортсмены Вид спорта (дисциплина)
1 Хатуна Нариманидзе, Лаша Пхакадзе <center>Стрельба из лука (смешанная команда)<center>
2 Элизбар Одикадзе <center>Вольная борьба (до 91 кг)<center>
3 Нугзар Таталашвили <center>Дзюдо (до 73 кг)<center>
4 Варлам Липартелиани <center>Дзюдо (до 90 кг)<center>
5 Бека Ломтадзе <center>Вольная борьба (до 61 кг)<center>
6 Бека Гвиниашвили, Варлам Липартелиани, Ушанги Маргиани, Левани Матиашвили, Адам Окруашвили, Амиран Папинашвили, Лаша Шавдатуашвили, Нугзар Таталашвили, Автандил Чрикишвили <center>Дзюдо (команды)<center>

Бронза

Бронза
# Спортсмены Вид спорта (дисциплина)
1 Джумбер Квелашвили <center>Вольная борьба (до 74 кг)<center>
2 Сандро Аминашвили <center>Вольная борьба (до 86 кг)<center>
3 Гено Петриашвили <center>Вольная борьба (до 125 кг)<center>
4 Саломе Пажава <center>Художественная гимнастика (лента)<center>
5 Вахтанг Чидрашвили <center>Самбо (до 57 кг)<center>
6 Каха Мамулашвили <center>Самбо (до 74 кг)<center>
7 Давит Карбелашвили <center>Самбо (до 90 кг)<center>
8 Амиран Папинашвили <center>Дзюдо (до 60 кг)<center>

Состав команды

Результаты

Борьба

В соревнованиях по борьбе разыгрывалось 24 комплекта наград. По 8 у мужчин и женщин в вольной борьбе и 8 в греко-римской. Турнир проходил по олимпийской системе с выбыванием. В утешительный раунд попадали участники, проигравшие в своих поединках будущим финалистам соревнований. Каждый поединок состоит из двух раундов по 3 минуты, победителем становится спортсмен, набравший большее количество баллов. По окончании схватки, в зависимости от результатов в каждом из раундов спортсменам начисляются классификационные очки.[2]

Мужчины
Греко-римская борьба

Легенда:
VT — победа на туше;
PP — победа по очкам с техническим баллом у проигравшего;
PO — победа по очкам без технического балла у проигравшего;
SP — техническое превосходство, победа по очкам с разницей более, чем в 6 баллов с техническим баллом у проигравшего;
ST — техническое превосходство, победа по очкам с разницей более, чем в 6 баллов без технического балла у проигравшего;

Соревнование Спортсмены Первый раунд 1/8 финала Четвертьфинал Полуфинал Финал Место
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
до 59 кг Гизо Меладзе Не участвовал  Э. Мухтаров (AZE)
П 1:3 (PP)
Завершил выступление 14
до 66 кг Сачино Давитая  Г. Алиев (AZE)
П 1:3 (PP)
Завершил выступление 20
до 71 кг Миндла Цулукидзе не участвовал  П. Карлсен (NOR)
В 3:1 (PP)
 Ю. Денисов (RUS)
В 3:1 (PP)
 Б. Корпаши (HUN)
П 1:3 (PP)
Турнир за 3-е место 5
 Ф. Штеблер (GER)
П 1:3 (PP)
до 75 кг Зураб Датунашвили  П. Новак (CZE)
В 3:1 (PP)
 Э. Кус (TUR)
В 3:1 (PP)
 Я. Янакиев (BUL)
В 3:1 (PP)
 Э. Мурсалиев (AZE)
П 1:3 (PP)
Турнир за 3-е место 5
 Ч. Лабазанов (RUS)
П 1:3 (PP)
до 80 кг Лаша Гобадзе  Й. Боссерт (SUI)
В 3:1 (PP)
 В. Сосуновский (BLR)
П 0:4 (ST)
Завершил выступление 10
до 85 кг Мате Сопадзе  М. Басар (TUR)
П 1:3 (PP)
Завершил выступление 15
до 98 кг Михаил Каджая Не участвовал  Д. Тимонкини (ITA)
П 0:3 (PO)
Завершил выступление 18
до 130 кг Якоби Каджая не проводится  Л. Хёрман (AUT)
В 3:0 (PO)
 С. Шариати (AZE)
П 1:3 (PP)
Турнир за 3-е место 5
 Н. Кучмий (UKR)
В 3:1 (PP)
 И. Чугошвили (BLR)
П 0:3 (PO)

Велоспорт

Маунтинбайк

Соревнования по маунтинбайку проводилились в построенном специально для игр велопарке. Дистанция у мужчин составляла 36,7 км, а у женщин 27,9 км.

Мужчины
Соревнование Спортсмены Результат Место Отставание
Кросс-кантри Бесик Гавашели LAP

Карате

Соревнования по карате проходили в Бакинском кристальном зале. В каждой весовой категории принимали участие по 8 спортсменов, разделённых на 2 группы. Из каждой группы в полуфинал выходили по 2 спортсмена, которые по системе плей-офф разыгрывали медали Европейских игр.

Мужчины
Соревнование Спортсмены Групповой этап Место 1/2 финала Финал Итоговое
место
1 поединок 2 поединок 3 поединок
До 67 кг Ираклий Ткебучави Группа A 4 Завершил выступление
 Н. Алиев (AZE)
П 0:2
 М. Расеро Руис (ESP)
П 1:5
 С. да Коста (FRA)
П 0:1

Напишите отзыв о статье "Грузия на Европейских играх 2015"

Примечания

  1. [www.baku2015.com/countries/country=geo/athletes/index.html Countries - Georgia - Baku 2015 1St European Games].
  2. [www.foksevmash.ru/pravila/prav_bor.pdf Международные правила борьбы. Глава 7, статья 46]

Отрывок, характеризующий Грузия на Европейских играх 2015

– Всё о войне, – через стол прокричал граф. – Ведь у меня сын идет, Марья Дмитриевна, сын идет.
– А у меня четыре сына в армии, а я не тужу. На всё воля Божья: и на печи лежа умрешь, и в сражении Бог помилует, – прозвучал без всякого усилия, с того конца стола густой голос Марьи Дмитриевны.
– Это так.
И разговор опять сосредоточился – дамский на своем конце стола, мужской на своем.
– А вот не спросишь, – говорил маленький брат Наташе, – а вот не спросишь!
– Спрошу, – отвечала Наташа.
Лицо ее вдруг разгорелось, выражая отчаянную и веселую решимость. Она привстала, приглашая взглядом Пьера, сидевшего против нее, прислушаться, и обратилась к матери:
– Мама! – прозвучал по всему столу ее детски грудной голос.
– Что тебе? – спросила графиня испуганно, но, по лицу дочери увидев, что это была шалость, строго замахала ей рукой, делая угрожающий и отрицательный жест головой.
Разговор притих.
– Мама! какое пирожное будет? – еще решительнее, не срываясь, прозвучал голосок Наташи.
Графиня хотела хмуриться, но не могла. Марья Дмитриевна погрозила толстым пальцем.
– Казак, – проговорила она с угрозой.
Большинство гостей смотрели на старших, не зная, как следует принять эту выходку.
– Вот я тебя! – сказала графиня.
– Мама! что пирожное будет? – закричала Наташа уже смело и капризно весело, вперед уверенная, что выходка ее будет принята хорошо.
Соня и толстый Петя прятались от смеха.
– Вот и спросила, – прошептала Наташа маленькому брату и Пьеру, на которого она опять взглянула.
– Мороженое, только тебе не дадут, – сказала Марья Дмитриевна.
Наташа видела, что бояться нечего, и потому не побоялась и Марьи Дмитриевны.
– Марья Дмитриевна? какое мороженое! Я сливочное не люблю.
– Морковное.
– Нет, какое? Марья Дмитриевна, какое? – почти кричала она. – Я хочу знать!
Марья Дмитриевна и графиня засмеялись, и за ними все гости. Все смеялись не ответу Марьи Дмитриевны, но непостижимой смелости и ловкости этой девочки, умевшей и смевшей так обращаться с Марьей Дмитриевной.
Наташа отстала только тогда, когда ей сказали, что будет ананасное. Перед мороженым подали шампанское. Опять заиграла музыка, граф поцеловался с графинюшкою, и гости, вставая, поздравляли графиню, через стол чокались с графом, детьми и друг с другом. Опять забегали официанты, загремели стулья, и в том же порядке, но с более красными лицами, гости вернулись в гостиную и кабинет графа.


Раздвинули бостонные столы, составили партии, и гости графа разместились в двух гостиных, диванной и библиотеке.
Граф, распустив карты веером, с трудом удерживался от привычки послеобеденного сна и всему смеялся. Молодежь, подстрекаемая графиней, собралась около клавикорд и арфы. Жюли первая, по просьбе всех, сыграла на арфе пьеску с вариациями и вместе с другими девицами стала просить Наташу и Николая, известных своею музыкальностью, спеть что нибудь. Наташа, к которой обратились как к большой, была, видимо, этим очень горда, но вместе с тем и робела.
– Что будем петь? – спросила она.
– «Ключ», – отвечал Николай.
– Ну, давайте скорее. Борис, идите сюда, – сказала Наташа. – А где же Соня?
Она оглянулась и, увидав, что ее друга нет в комнате, побежала за ней.
Вбежав в Сонину комнату и не найдя там свою подругу, Наташа пробежала в детскую – и там не было Сони. Наташа поняла, что Соня была в коридоре на сундуке. Сундук в коридоре был место печалей женского молодого поколения дома Ростовых. Действительно, Соня в своем воздушном розовом платьице, приминая его, лежала ничком на грязной полосатой няниной перине, на сундуке и, закрыв лицо пальчиками, навзрыд плакала, подрагивая своими оголенными плечиками. Лицо Наташи, оживленное, целый день именинное, вдруг изменилось: глаза ее остановились, потом содрогнулась ее широкая шея, углы губ опустились.
– Соня! что ты?… Что, что с тобой? У у у!…
И Наташа, распустив свой большой рот и сделавшись совершенно дурною, заревела, как ребенок, не зная причины и только оттого, что Соня плакала. Соня хотела поднять голову, хотела отвечать, но не могла и еще больше спряталась. Наташа плакала, присев на синей перине и обнимая друга. Собравшись с силами, Соня приподнялась, начала утирать слезы и рассказывать.
– Николенька едет через неделю, его… бумага… вышла… он сам мне сказал… Да я бы всё не плакала… (она показала бумажку, которую держала в руке: то были стихи, написанные Николаем) я бы всё не плакала, но ты не можешь… никто не может понять… какая у него душа.
И она опять принялась плакать о том, что душа его была так хороша.
– Тебе хорошо… я не завидую… я тебя люблю, и Бориса тоже, – говорила она, собравшись немного с силами, – он милый… для вас нет препятствий. А Николай мне cousin… надобно… сам митрополит… и то нельзя. И потом, ежели маменьке… (Соня графиню и считала и называла матерью), она скажет, что я порчу карьеру Николая, у меня нет сердца, что я неблагодарная, а право… вот ей Богу… (она перекрестилась) я так люблю и ее, и всех вас, только Вера одна… За что? Что я ей сделала? Я так благодарна вам, что рада бы всем пожертвовать, да мне нечем…
Соня не могла больше говорить и опять спрятала голову в руках и перине. Наташа начинала успокоиваться, но по лицу ее видно было, что она понимала всю важность горя своего друга.
– Соня! – сказала она вдруг, как будто догадавшись о настоящей причине огорчения кузины. – Верно, Вера с тобой говорила после обеда? Да?
– Да, эти стихи сам Николай написал, а я списала еще другие; она и нашла их у меня на столе и сказала, что и покажет их маменьке, и еще говорила, что я неблагодарная, что маменька никогда не позволит ему жениться на мне, а он женится на Жюли. Ты видишь, как он с ней целый день… Наташа! За что?…
И опять она заплакала горьче прежнего. Наташа приподняла ее, обняла и, улыбаясь сквозь слезы, стала ее успокоивать.
– Соня, ты не верь ей, душенька, не верь. Помнишь, как мы все втроем говорили с Николенькой в диванной; помнишь, после ужина? Ведь мы всё решили, как будет. Я уже не помню как, но, помнишь, как было всё хорошо и всё можно. Вот дяденьки Шиншина брат женат же на двоюродной сестре, а мы ведь троюродные. И Борис говорил, что это очень можно. Ты знаешь, я ему всё сказала. А он такой умный и такой хороший, – говорила Наташа… – Ты, Соня, не плачь, голубчик милый, душенька, Соня. – И она целовала ее, смеясь. – Вера злая, Бог с ней! А всё будет хорошо, и маменьке она не скажет; Николенька сам скажет, и он и не думал об Жюли.
И она целовала ее в голову. Соня приподнялась, и котеночек оживился, глазки заблистали, и он готов был, казалось, вот вот взмахнуть хвостом, вспрыгнуть на мягкие лапки и опять заиграть с клубком, как ему и было прилично.
– Ты думаешь? Право? Ей Богу? – сказала она, быстро оправляя платье и прическу.
– Право, ей Богу! – отвечала Наташа, оправляя своему другу под косой выбившуюся прядь жестких волос.
И они обе засмеялись.
– Ну, пойдем петь «Ключ».
– Пойдем.
– А знаешь, этот толстый Пьер, что против меня сидел, такой смешной! – сказала вдруг Наташа, останавливаясь. – Мне очень весело!
И Наташа побежала по коридору.
Соня, отряхнув пух и спрятав стихи за пазуху, к шейке с выступавшими костями груди, легкими, веселыми шагами, с раскрасневшимся лицом, побежала вслед за Наташей по коридору в диванную. По просьбе гостей молодые люди спели квартет «Ключ», который всем очень понравился; потом Николай спел вновь выученную им песню.
В приятну ночь, при лунном свете,
Представить счастливо себе,
Что некто есть еще на свете,
Кто думает и о тебе!
Что и она, рукой прекрасной,
По арфе золотой бродя,
Своей гармониею страстной
Зовет к себе, зовет тебя!
Еще день, два, и рай настанет…
Но ах! твой друг не доживет!
И он не допел еще последних слов, когда в зале молодежь приготовилась к танцам и на хорах застучали ногами и закашляли музыканты.

Пьер сидел в гостиной, где Шиншин, как с приезжим из за границы, завел с ним скучный для Пьера политический разговор, к которому присоединились и другие. Когда заиграла музыка, Наташа вошла в гостиную и, подойдя прямо к Пьеру, смеясь и краснея, сказала:
– Мама велела вас просить танцовать.
– Я боюсь спутать фигуры, – сказал Пьер, – но ежели вы хотите быть моим учителем…
И он подал свою толстую руку, низко опуская ее, тоненькой девочке.
Пока расстанавливались пары и строили музыканты, Пьер сел с своей маленькой дамой. Наташа была совершенно счастлива; она танцовала с большим , с приехавшим из за границы . Она сидела на виду у всех и разговаривала с ним, как большая. У нее в руке был веер, который ей дала подержать одна барышня. И, приняв самую светскую позу (Бог знает, где и когда она этому научилась), она, обмахиваясь веером и улыбаясь через веер, говорила с своим кавалером.
– Какова, какова? Смотрите, смотрите, – сказала старая графиня, проходя через залу и указывая на Наташу.
Наташа покраснела и засмеялась.
– Ну, что вы, мама? Ну, что вам за охота? Что ж тут удивительного?

В середине третьего экосеза зашевелились стулья в гостиной, где играли граф и Марья Дмитриевна, и большая часть почетных гостей и старички, потягиваясь после долгого сиденья и укладывая в карманы бумажники и кошельки, выходили в двери залы. Впереди шла Марья Дмитриевна с графом – оба с веселыми лицами. Граф с шутливою вежливостью, как то по балетному, подал округленную руку Марье Дмитриевне. Он выпрямился, и лицо его озарилось особенною молодецки хитрою улыбкой, и как только дотанцовали последнюю фигуру экосеза, он ударил в ладоши музыкантам и закричал на хоры, обращаясь к первой скрипке:
– Семен! Данилу Купора знаешь?
Это был любимый танец графа, танцованный им еще в молодости. (Данило Купор была собственно одна фигура англеза .)