Группа C чемпионата мира по хоккею с шайбой 1991

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Группа С чемпионата мира и Европы по хоккею с шайбой 1991
Подробности чемпионата
Страна проведения Дания Дания
Время проведения 23 марта3 апреля
Число команд 9
Город проведения Копенгаген
Призовые места
Первое место Дания
Второе место Китай
Третье место Румыния
Статистика чемпионата
Сыграно матчей 36
Забито голов 342  (9.5 за игру)


Турнир в группе С в рамках 55-го чемпионата мира и одновременно 66-го чемпионата Европы по хоккею с шайбой проходил в Дании.

В связи с увеличением числа участников в группе А в будущем году, из группы В переходили сразу четыре сборные. Соответственно группу В на следующий сезон пополнили четыре лучшие сборные группы С.

Турнир проходил в один круг.





Турнир

23 марта 1991 года Копенгаген Венгрия Бельгия 11:1 (4:0,2:1,5:0)
23 марта 1991 года Копенгаген Дания Республика Корея 15:1 (6:0,3:1,6:0)
23 марта 1991 года Копенгаген Китай Великобритания 6:5 (3:2,1:0,2:3)
24 марта 1991 года Копенгаген Румыния Бельгия 14:0 (7:0,5:0,2:0)
24 марта 1991 года Копенгаген КНДР Великобритания 2:7 (0:2,1:3,1:2)
24 марта 1991 года Копенгаген Китай Болгария 4:3 (1:1,1:1,2:1)
25 марта 1991 года Копенгаген Венгрия Республика Корея 9:4 (1:2,3:2,5:0)
25 марта 1991 года Копенгаген Румыния КНДР 7:2 (5:0,0:2,2:0)
25 марта 1991 года Копенгаген Дания Болгария 7:3 (4:0,1:1,2:2)
26 марта 1991 года Копенгаген Республика Корея Бельгия 7:2 (1:1,2:0,4:1)
26 марта 1991 года Копенгаген Китай Венгрия 4:3 (0:1,2:2,2:0)
26 марта 1991 года Копенгаген Дания Великобритания 3:2 (0:0,1:0,2:2)
27 марта 1991 года Копенгаген Румыния Болгария 3:1 (2:0,0:0,1:1)
27 марта 1991 года Копенгаген Бельгия Великобритания 0:11 (0:3,0:3,0:5)
27 марта 1991 года Копенгаген Китай КНДР 3:2 (0:0,3:1,0:1)
28 марта 1991 года Копенгаген Дания КНДР 11:1 (4:0,1:1,6:0)
28 марта 1991 года Копенгаген Венгрия Болгария 3:4 (1:0,1:3,1:1)
28 марта 1991 года Копенгаген Румыния Республика Корея 11:3 (5:0,1:0,5:3)
29 марта 1991 года Копенгаген Дания Бельгия 17:1 (6:0,3:1,8:0)
29 марта 1991 года Копенгаген Венгрия Великобритания 3:3 (1:1,1:1,1:1)
29 марта 1991 года Копенгаген Китай Республика Корея 9:1 (4:0,1:1,4:0)
30 марта 1991 года Копенгаген КНДР Бельгия 12:0 (1:0,5:0,6:0)
30 марта 1991 года Копенгаген Болгария Великобритания 5:4 (2:3,2:1,1:0)
30 марта 1991 года Копенгаген Китай Румыния 1:3 (0:1,1:1,0:1)
31 марта 1991 года Копенгаген Дания Румыния 8:2 (4:0,0:1,4:1)
31 марта 1991 года Копенгаген Болгария Республика Корея 4:2 (1:2,3:0,0:0)
31 марта 1991 года Копенгаген Венгрия КНДР 6:2 (1:1,3:0,2:1)
1 апреля 1991 года Копенгаген Дания Венгрия 8:1 (2:0,4:0,2:1)
1 апреля 1991 года Копенгаген Республика Корея Великобритания 1:7 (1:2,0:3,0:2)
1 апреля 1991 года Копенгаген Китай Бельгия 15:5 (6:2,4:2,5:1)
2 апреля 1991 года Копенгаген Румыния Великобритания 5:6 (2:2,0:3,3:1)
2 апреля 1991 года Копенгаген КНДР Болгария 1:1 (1:0,0:0,0:1)
3 апреля 1991 года Копенгаген Румыния Венгрия 6:1 (2:0,4:1,0:0)
3 апреля 1991 года Копенгаген Болгария Бельгия 14:2 (6:2,3:0,5:0)
3 апреля 1991 года Копенгаген КНДР Республика Корея 7:0 (3:0,2:0,2:0)
3 апреля 1991 года Копенгаген Дания Китай 2:2 (1:0,1:1,0:1)

Итоговая таблица

М Сборная И В Н П Шайбы Разница Очки
1 Дания 8 7 1 0 71: 13 + 58 15: 1
2 Китай 8 6 1 1 44: 24 + 20 13: 3
3 Румыния 8 6 0 2 51: 22 + 29 12: 4
4 Болгария 8 4 1 3 35: 26 + 9 9: 7
5 Великобритания 8 4 1 3 45: 25 + 20 9: 7
6 Венгрия 8 3 1 4 37: 32 + 5 7: 9
7 КНДР 8 2 1 5 29: 35 - 6 5:11
8 Республика Корея 8 1 0 7 19: 64 - 45 2:14
9 Бельгия 8 0 0 8 11:101 - 90 0:16

Итоги

Победитель: Дания
Переход в группу В: Дания
Китай
Румыния
Болгария
Переход из группы В: не переходили

См. также

Напишите отзыв о статье "Группа C чемпионата мира по хоккею с шайбой 1991"

Ссылки

  • [www.hockeyarchives.info/ hockeyarchives.info/]

Отрывок, характеризующий Группа C чемпионата мира по хоккею с шайбой 1991

– Вот я говорил, что еще подождать – так и вышло, – с разных сторон радостно говорили в народе.
Как ни счастлив был Петя, но ему все таки грустно было идти домой и знать, что все наслаждение этого дня кончилось. Из Кремля Петя пошел не домой, а к своему товарищу Оболенскому, которому было пятнадцать лет и который тоже поступал в полк. Вернувшись домой, он решительно и твердо объявил, что ежели его не пустят, то он убежит. И на другой день, хотя и не совсем еще сдавшись, но граф Илья Андреич поехал узнавать, как бы пристроить Петю куда нибудь побезопаснее.


15 го числа утром, на третий день после этого, у Слободского дворца стояло бесчисленное количество экипажей.
Залы были полны. В первой были дворяне в мундирах, во второй купцы с медалями, в бородах и синих кафтанах. По зале Дворянского собрания шел гул и движение. У одного большого стола, под портретом государя, сидели на стульях с высокими спинками важнейшие вельможи; но большинство дворян ходило по зале.
Все дворяне, те самые, которых каждый день видал Пьер то в клубе, то в их домах, – все были в мундирах, кто в екатерининских, кто в павловских, кто в новых александровских, кто в общем дворянском, и этот общий характер мундира придавал что то странное и фантастическое этим старым и молодым, самым разнообразным и знакомым лицам. Особенно поразительны были старики, подслеповатые, беззубые, плешивые, оплывшие желтым жиром или сморщенные, худые. Они большей частью сидели на местах и молчали, и ежели ходили и говорили, то пристроивались к кому нибудь помоложе. Так же как на лицах толпы, которую на площади видел Петя, на всех этих лицах была поразительна черта противоположности: общего ожидания чего то торжественного и обыкновенного, вчерашнего – бостонной партии, Петрушки повара, здоровья Зинаиды Дмитриевны и т. п.
Пьер, с раннего утра стянутый в неловком, сделавшемся ему узким дворянском мундире, был в залах. Он был в волнении: необыкновенное собрание не только дворянства, но и купечества – сословий, etats generaux – вызвало в нем целый ряд давно оставленных, но глубоко врезавшихся в его душе мыслей о Contrat social [Общественный договор] и французской революции. Замеченные им в воззвании слова, что государь прибудет в столицу для совещания с своим народом, утверждали его в этом взгляде. И он, полагая, что в этом смысле приближается что то важное, то, чего он ждал давно, ходил, присматривался, прислушивался к говору, но нигде не находил выражения тех мыслей, которые занимали его.
Был прочтен манифест государя, вызвавший восторг, и потом все разбрелись, разговаривая. Кроме обычных интересов, Пьер слышал толки о том, где стоять предводителям в то время, как войдет государь, когда дать бал государю, разделиться ли по уездам или всей губернией… и т. д.; но как скоро дело касалось войны и того, для чего было собрано дворянство, толки были нерешительны и неопределенны. Все больше желали слушать, чем говорить.
Один мужчина средних лет, мужественный, красивый, в отставном морском мундире, говорил в одной из зал, и около него столпились. Пьер подошел к образовавшемуся кружку около говоруна и стал прислушиваться. Граф Илья Андреич в своем екатерининском, воеводском кафтане, ходивший с приятной улыбкой между толпой, со всеми знакомый, подошел тоже к этой группе и стал слушать с своей доброй улыбкой, как он всегда слушал, в знак согласия с говорившим одобрительно кивая головой. Отставной моряк говорил очень смело; это видно было по выражению лиц, его слушавших, и по тому, что известные Пьеру за самых покорных и тихих людей неодобрительно отходили от него или противоречили. Пьер протолкался в середину кружка, прислушался и убедился, что говоривший действительно был либерал, но совсем в другом смысле, чем думал Пьер. Моряк говорил тем особенно звучным, певучим, дворянским баритоном, с приятным грассированием и сокращением согласных, тем голосом, которым покрикивают: «Чеаек, трубку!», и тому подобное. Он говорил с привычкой разгула и власти в голосе.
– Что ж, что смоляне предложили ополченцев госуаю. Разве нам смоляне указ? Ежели буародное дворянство Московской губернии найдет нужным, оно может выказать свою преданность государю импературу другими средствами. Разве мы забыли ополченье в седьмом году! Только что нажились кутейники да воры грабители…
Граф Илья Андреич, сладко улыбаясь, одобрительно кивал головой.
– И что же, разве наши ополченцы составили пользу для государства? Никакой! только разорили наши хозяйства. Лучше еще набор… а то вернется к вам ни солдат, ни мужик, и только один разврат. Дворяне не жалеют своего живота, мы сами поголовно пойдем, возьмем еще рекрут, и всем нам только клич кликни гусай (он так выговаривал государь), мы все умрем за него, – прибавил оратор одушевляясь.
Илья Андреич проглатывал слюни от удовольствия и толкал Пьера, но Пьеру захотелось также говорить. Он выдвинулся вперед, чувствуя себя одушевленным, сам не зная еще чем и сам не зная еще, что он скажет. Он только что открыл рот, чтобы говорить, как один сенатор, совершенно без зубов, с умным и сердитым лицом, стоявший близко от оратора, перебил Пьера. С видимой привычкой вести прения и держать вопросы, он заговорил тихо, но слышно:
– Я полагаю, милостивый государь, – шамкая беззубым ртом, сказал сенатор, – что мы призваны сюда не для того, чтобы обсуждать, что удобнее для государства в настоящую минуту – набор или ополчение. Мы призваны для того, чтобы отвечать на то воззвание, которым нас удостоил государь император. А судить о том, что удобнее – набор или ополчение, мы предоставим судить высшей власти…
Пьер вдруг нашел исход своему одушевлению. Он ожесточился против сенатора, вносящего эту правильность и узкость воззрений в предстоящие занятия дворянства. Пьер выступил вперед и остановил его. Он сам не знал, что он будет говорить, но начал оживленно, изредка прорываясь французскими словами и книжно выражаясь по русски.
– Извините меня, ваше превосходительство, – начал он (Пьер был хорошо знаком с этим сенатором, но считал здесь необходимым обращаться к нему официально), – хотя я не согласен с господином… (Пьер запнулся. Ему хотелось сказать mon tres honorable preopinant), [мой многоуважаемый оппонент,] – с господином… que je n'ai pas L'honneur de connaitre; [которого я не имею чести знать] но я полагаю, что сословие дворянства, кроме выражения своего сочувствия и восторга, призвано также для того, чтобы и обсудить те меры, которыми мы можем помочь отечеству. Я полагаю, – говорил он, воодушевляясь, – что государь был бы сам недоволен, ежели бы он нашел в нас только владельцев мужиков, которых мы отдаем ему, и… chair a canon [мясо для пушек], которую мы из себя делаем, но не нашел бы в нас со… со… совета.
Многие поотошли от кружка, заметив презрительную улыбку сенатора и то, что Пьер говорит вольно; только Илья Андреич был доволен речью Пьера, как он был доволен речью моряка, сенатора и вообще всегда тою речью, которую он последнею слышал.
– Я полагаю, что прежде чем обсуждать эти вопросы, – продолжал Пьер, – мы должны спросить у государя, почтительнейше просить его величество коммюникировать нам, сколько у нас войска, в каком положении находятся наши войска и армии, и тогда…
Но Пьер не успел договорить этих слов, как с трех сторон вдруг напали на него. Сильнее всех напал на него давно знакомый ему, всегда хорошо расположенный к нему игрок в бостон, Степан Степанович Апраксин. Степан Степанович был в мундире, и, от мундира ли, или от других причин, Пьер увидал перед собой совсем другого человека. Степан Степанович, с вдруг проявившейся старческой злобой на лице, закричал на Пьера:
– Во первых, доложу вам, что мы не имеем права спрашивать об этом государя, а во вторых, ежели было бы такое право у российского дворянства, то государь не может нам ответить. Войска движутся сообразно с движениями неприятеля – войска убывают и прибывают…
Другой голос человека, среднего роста, лет сорока, которого Пьер в прежние времена видал у цыган и знал за нехорошего игрока в карты и который, тоже измененный в мундире, придвинулся к Пьеру, перебил Апраксина.
– Да и не время рассуждать, – говорил голос этого дворянина, – а нужно действовать: война в России. Враг наш идет, чтобы погубить Россию, чтобы поругать могилы наших отцов, чтоб увезти жен, детей. – Дворянин ударил себя в грудь. – Мы все встанем, все поголовно пойдем, все за царя батюшку! – кричал он, выкатывая кровью налившиеся глаза. Несколько одобряющих голосов послышалось из толпы. – Мы русские и не пожалеем крови своей для защиты веры, престола и отечества. А бредни надо оставить, ежели мы сыны отечества. Мы покажем Европе, как Россия восстает за Россию, – кричал дворянин.
Пьер хотел возражать, но не мог сказать ни слова. Он чувствовал, что звук его слов, независимо от того, какую они заключали мысль, был менее слышен, чем звук слов оживленного дворянина.
Илья Андреич одобривал сзади кружка; некоторые бойко поворачивались плечом к оратору при конце фразы и говорили:
– Вот так, так! Это так!
Пьер хотел сказать, что он не прочь ни от пожертвований ни деньгами, ни мужиками, ни собой, но что надо бы знать состояние дел, чтобы помогать ему, но он не мог говорить. Много голосов кричало и говорило вместе, так что Илья Андреич не успевал кивать всем; и группа увеличивалась, распадалась, опять сходилась и двинулась вся, гудя говором, в большую залу, к большому столу. Пьеру не только не удавалось говорить, но его грубо перебивали, отталкивали, отворачивались от него, как от общего врага. Это не оттого происходило, что недовольны были смыслом его речи, – ее и забыли после большого количества речей, последовавших за ней, – но для одушевления толпы нужно было иметь ощутительный предмет любви и ощутительный предмет ненависти. Пьер сделался последним. Много ораторов говорило после оживленного дворянина, и все говорили в том же тоне. Многие говорили прекрасно и оригинально.
Издатель Русского вестника Глинка, которого узнали («писатель, писатель! – послышалось в толпе), сказал, что ад должно отражать адом, что он видел ребенка, улыбающегося при блеске молнии и при раскатах грома, но что мы не будем этим ребенком.
– Да, да, при раскатах грома! – повторяли одобрительно в задних рядах.
Толпа подошла к большому столу, у которого, в мундирах, в лентах, седые, плешивые, сидели семидесятилетние вельможи старики, которых почти всех, по домам с шутами и в клубах за бостоном, видал Пьер. Толпа подошла к столу, не переставая гудеть. Один за другим, и иногда два вместе, прижатые сзади к высоким спинкам стульев налегающею толпой, говорили ораторы. Стоявшие сзади замечали, чего не досказал говоривший оратор, и торопились сказать это пропущенное. Другие, в этой жаре и тесноте, шарили в своей голове, не найдется ли какая мысль, и торопились говорить ее. Знакомые Пьеру старички вельможи сидели и оглядывались то на того, то на другого, и выражение большей части из них говорило только, что им очень жарко. Пьер, однако, чувствовал себя взволнованным, и общее чувство желания показать, что нам всё нипочем, выражавшееся больше в звуках и выражениях лиц, чем в смысле речей, сообщалось и ему. Он не отрекся от своих мыслей, но чувствовал себя в чем то виноватым и желал оправдаться.
– Я сказал только, что нам удобнее было бы делать пожертвования, когда мы будем знать, в чем нужда, – стараясь перекричать другие голоса, проговорил он.
Один ближайший старичок оглянулся на него, но тотчас был отвлечен криком, начавшимся на другой стороне стола.
– Да, Москва будет сдана! Она будет искупительницей! – кричал один.