Грушецкие

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Грушецкие (русское дворянство)»)
Перейти к: навигация, поиск
Грушецкие

Описание герба: В щите, имеющем голубое поле, изображены серебряная подкова и два креста: один — серебряный в середине подковы, а другой — золотой на её поверхности. Щит увенчан обыкновенным дворянским шлемом с дворянской короной на нём и тремя страусиными перьями. Намёт на щите голубой, подложенный золотом.

Том и лист Общего гербовника:

II, 85

Части родословной книги:

VI, I

Родоначальник:

Матвей Грушецкий (польск. Maciej Gruszecki) коронный хорунжий короля Владислава Ягайло.

Ветви рода:

российская, польская, белорусская, украинская.

Период существования рода:

с 1411 г.. Существующий род.

Место происхождения:

Королевство Польское


Подданство:
Дворцы и особняки:

Замок в Голоскове, имение Александрово-Щапово и др..

Груше́цкие (польск. Gruszeccy, в ед. ч. — Gruszecki) — польский шляхетский род герба Любич и русский дворянский род. Фамилию получили от Великие и Малые Грушки (Груши, Грушици)[1]. Около 1411 г. король Владислав Ягайло даровал села Грушки Великие и Малые, недалеко от Люблина, в награду за рыцарские заслуги коронному хорунжему Матвею (Maciej)[2][3]. Грушецкие были владельцами и иных мест — Вертишов и Быховка (Wierciszów, Bychawka) в Люблинском воеводстве.





Описание герба рода Грушецких

В щите, имеющем голубое поле, изображены серебряная подкова и два креста: один — серебряный в середине подковы, а другой — золотой на её поверхности. Щит увенчан обыкновенным дворянским шлемом с дворянской короной на нём и тремя страусиными перьями. Намёт на щите голубой, подложенный золотом.

Род Грушецких происходит от въехавшего в Россию из Польши между 1584 и 1598 годами Карпа Евстафьевича Грушецкого, которому даны были многие сёла и деревни. Сын его, Илья Грушецкий за осадное Московское сидение, как показано в справке разрядного Архива, от Государя Царя и Великого Князя Василия Ивановича в 1610 (7118) году пожалован Грамотой и потом находился на Бел-Озере воеводой. Агафья Семёновна, дочь его внука Семёна Фёдоровича, была в супружестве за Государем Царём и Великим Князем Фёдором Алексеевичем. Равным образом и прочие многие потомки упомянутого Карпа Евстафьевича Грушецкого служили Российскому Престолу стольниками, воеводами и в других чинах, и жалованы были от Государей поместьями и чинами. Всё это доказывается справкой разрядного Архива, родословной Грушецких и Историей Российской Империи.

— Лист 85 2-го тома «Общего Гербовника дворянских родов Всероссийской Империи»[4]

Герб рода Грушецких внесён в Часть 2 Общего гербовника дворянских родов Всероссийской империи, стр. 85

Закрепление герба за российской ветвью Грушецких

[ebuw.uw.edu.pl/dlibra/doccontent?id=142 Herbarz polski. T. 7: Grabowscy - Hulkiewiczowie.]

Pochodzący z tej rodziny Karp Gruszecki, syn Eustachego,
przeniósł się w końcu XVI-go wieku do Rosyi,
gdzie otrzymał różne włości. Syn jego Eliasz
był wojewodą 1610 r. Córka jego wnuka,
Siemiona Fedorowicza, Agafia Siemionówna,
była 1680 r. żoną cara i wielkiego księcia moskiewskiego,
Fedora Aleksiejewicza, z którym miała syna Eliasza,
ur. 1681 r. (Herb. hr. Bobr.)

В 1680-е годы Грушецкие подали в Палату родословных дел герб, приложенный к родословной росписи, с его описанием со ссылкой на гербовник «Orbis Poloni» (С. Окольского, 1642 г.), это польский шляхетский герб Любич. По их легенде этот герб имел некий «ратоборец», участвовавший в войнах князя Казимира Мазовецкого[5], воин «того роду, которые тем гербом — крестом с подковой печатаются»[6][7].

Поколенная роспись рода Грушецких (потомства К. Е. Грушецкого)

Эта ветвь Грушецких внесена в VI часть родословных книг Московской, Псковской и Санкт-Петербургской губерний (Общий Гербовник, II, 85). Остальные семь ветвей того же рода внесены в VI и I части родословных книг губерний Могилевской, Киевской, Ковенской, Волынской и Подольской. Есть ещё семь родов Грушецких, позднейшего происхождения. Так же Грушецкие вписаны в Витебский гербовник[8], Оршанский гербовник, и III часть Гербовника дворянских родов Царства Польского [9].

Вотчины. Имения. Усадьбы. Дома

1. Карп Евстафьефич Грушецкий (I) — ему были пожалованы поместья в Кашинском уезде и даны многие сёла и деревни. В том числе Грушецким долгое время принадлежало село Байково (Кесовогорский район, Тверская область), где была расположена усадьба, построенная в конце XVIII — начале XIX вв.. Позднее имение перешло к основателю Московского университета и Петербургской Академии художеств, фавориту императрицы Елизаветы Петровны, Ивану Ивановичу Шувалову.

2. Мария Ивановна Грушецкая (IV) — в 1680 году 18 октября село Васильевское с Ордынцами, Борисовской, Быковкой и Бяконтовым (все на территории бывшего Стрелковского сельского поселения, ныне городской округ Подольск) было пожаловано боярыне вдове Марии Ивановне Грушецкой (в девичестве Заборовская). Грушецкая была матерью жены царя Федора Романова царицы Агафьи Семёновны. Родственники Грушецкой владели в то же время селом Александрово. Марии Грушецкой достались и «мельница о двух снастях, пруд в длину 100 саженей, поперек 20 саженей, а в нём рыба — щуки, окуни, подлещики, плотицы и язи». Она из своих угодий пожаловала на содержание Никольской церкви «10 четей пашни в поле и в дву потомуж», (это около 20 га) земли и лугов на 10 копен сена ежегодно. В Васильевском окрестных деревнях тогда жило 70 душ мужского пола. Пруд этот с рыбой и мельницей упоминается уже в документе 1688 г., когда владелицей земель была боярыня Грушецкая. В 1688 году Мария Ивановна отдала своё имение, в качестве преданного, своим зятьям: Сибирскому царевичу Василию Алексеевичу и князю Фёдору Семёновичу Урусову. После смерти Урусова, половина Васильевского перешла к его вдове, княгине Фёкле Семёновне Грушецкой (сестра Агафьи), а в 1720 году к их дочери, княгине Марии Фёдоровне, жене князя Бориса Ивановича Куракина. Б. И. Куракин был крупным государственным деятелем, сподвижником Петра I.

3. Кондратий Фокич Грушецкий (V) (как боярину) — на Рязани, в Кашине, в Можайске, на Вологде, на Алатаре — принадлежало количество дворов — 103 (по списку «Пометы боярского списка» Боярских списков XVIII века, на 01.01.1706 г.[23]).

4. Михаилу и Василию Фокичам Грушецким (V), комнатным стольникам, в 1681 году царь Федор Алексеевич пожаловал Александрово (ныне посёлок Щапово, Москва) двоюродным братьям своей недавно умершей жены, царицы Агафьи Семёновны. Василий Фокич умер бездетным, и имение отошло к Владимиру Михайловичу Грушецкому (VI) (старшему сыну Михаила Фокича). Со временем всё имение перешло к его сыну, генерал-поручику Василию Владимировичу Грушецкому (VII), Ему так же принадлежал дом в Москве (см. п.9, 10). При Василии Владимировиче Грушецком усадьба достигла наибольшего расцвета. В ней всё было перепланировано. Появился липовый парк с тремя прудами каскадом и ручьем в овраге с белокаменным ложем. Новый усадебный дом был построен в стороне от церкви за обмелевшей речкой, через которую был сделан каменный мостик. Одна сторона дома выходила в регулярный липовый парк, а другая была обращена к большому овальному пруду с с искусственным островком. Перед домом был цветник. За парком находились оранжереи с редкими цветами и южными плодовыми деревьями. В 1779 году на месте деревянной церкви, Грушецкий строит каменную церковь Успения Богородицы. Это здание, состоящее из двухсветного апсидального храма и двухъярусной колокольни с курантами, соединённых пониженной трапезной в три окна. Завершает здание купол, с квадратным трибуном и фигурной главой. Усадьба в своей центральной части сохранила планировку второй половины XVIII в., созданную владельцем Василием Владимировичем Грушецким. Здесь прокатилась война 1812 г., в Александрове был штаб корпуса графа А. И. Остермана-Толстого. По преданию, в селе был и сам Наполеон I, и сейчас стоит ветхий большой сруб, где он якобы останавливался. Затем имение (как и дом в Москве, см.п.7), перешло к младшей дочери, Прасковьи Васильевне (VIII) вышедшей за недавно овдовевшего Ивана Матвеевича Муравьева-Апостола — отца четырёх дочерей и трех сыновей — будущих декабристов Матвея, Сергея и Ипполита. У Ивана Матвеевича Муравьева-Апостола были и другие поместья, и в апреле 1815 года, Прасковья Васильевна, продала доставшееся ей в 1813 году от отца село Александрово, бригадиру Ивану Степановичу Арсеньеву. Среди свидетелей этой купчей подписался и московский сосед Муравьевых-Апостолов — Василий Львович Пушкин — дядя поэта. Таким образом, Грушецкие владели имением 134 года.

5. Михаилу Фокичу Грушецкому (V), кроме Александрово (п.4) принадлежало, как боярину (по списку 01.01.1706 г.) — на Рязани, в Суздале — количество дворов — 144. В Зараиску в Печерниках комендантом (по списку 01.01.1710 г.) — 165 дворов[27]. а также в приданое за княжной Авдотьей Владимировной Волконской. 5.08.1691 кн. получил в приданое суздальскую вотчину её отца (стольника и окольничего В. И. Волконского): 930 четвертей — 186 четвертей в с. Клязьменское городище, Стародуб-Ряполовского стана, Суздальского уезда на р. Клязьме[28].

6. Иван Кузьмич Грушецкий(VI), принадлежало, как боярину (по списку 01.01.1712) — 6 дворов[29].

7. Ивану Кондратьеву Грушецкому(VI), принадлежало сельцо Ревякино в Кашинском уезде[76][77].

8. Владимир Михайлович Грущецкий (VI) — принадлежало имение в Тамбовской губернии — село Пеньки[78] Елатомского уезда (сегодня Пителинский район Рязанской области). Имение по наследству перешло к его сыну, Василию Владимировичу Грушецкому. Во время генерального межевания 1783 г. Пеньки с 496 крестьянами мужского пола и 1432 дес. земли были владениями генерал-поручика Василия Владимировича Грушецкого. Он выиграл в удачной карточной игре у некоего литовского боярина немалое количество крепостных, которых не преминул переселить в своё имение — Поганые Пеньки. Само село постепенно «перекочевало» на восточный берег оврага Глиняная яма. Называться оно стало наряду с Погаными также и Грушевскими Пеньками. Перед самой отменой крепостного права владения Грушецких перешли к помещику Балашову. В 1862 г. в Пеньках насчитывалось 156 домов с населением 1495 человек, построена деревянная церковь на средства прихожан[79]. Грушецкий владел также душами в Пителино, Темиреве, Саверке, Хохловке и Желудевке[80].

9. Сергей Иванович Грушецкий (VII) — мыза (отдельная усадьба с хоз. постройками, хутор) «Грушевицы» в Ломоносовский район Ленинградской области. К мызе «Грушевицы» от современного шоссе в поселке Новая Буря к усадьбе идет сразу заметная старая дорога с булыжным мощением. К сожалению, кроме хорошо сохранившейся въездной усадебной дороги в мызе «Грушевицы» сегодня мало, что можно увидеть. Остался цокольный этаж какого-то строения, имевшего на плане 1862-ого года форму креста. Цоколь сложен из известняковых плит, имеет два свода. С западной стороны имеются остатки фундамента одного из крыльев «креста». Возможно, что это цоколь часовни. Чуть подальше на реке Лопухинке сохранились остатки старой плотины. Сохранились остатки каменного фундамента довольного большого строения, отмеченного как развалины уже на плане 1862 года (возможно развалины старого ижорского амбара от мызы, бывшей на этом месте прежде) и остатки каменного сооружения, входившего в усадебную застройку, на северном краю мызы, по дороге к пильной мельнице. 10. Василий Владимирович Грушецкий(VII) — в Москве, дом на углу Малой Бронной и Тверского бульвара под номер 2/7 (Романовка) (так же В. В. Грушецкий был владельцем села Александрово (см. п.4)). В середине XVIII столетия землю на этом участке — за стеной Белого города, в Бронной слободе, Грушецкий приобрёл в чине полковник. От Грушецкого он перешёл в 1771 году к Голицыным, один из которых строит в 1770-х годах большой дом с двумя боковыми, выходившими к стене Белого города флигелями)[82]. После продаже этого дома В. В. Грушецкий покупает дом в Москве, на ул. Воздвиженка, 9. Здание относится к городской усадьбе кон. XVIII в., перестроенной после пожара 1812 г. и представлявшей в перв. пол. XIX в. великолепный образец ампирного ансамбля с симметрично расположенными воротами и флигелями. В 1774 г. В. В. Грушецкий его купил в чине генерал-поручика. Затем дом перешёл к его дочери Прасковье Васильевне Муравьевой-Апостол (урождённой Грушецкой). Она продала дом в 1816 г. князю Николаю Сергеевичу Волконскому, владевшему им в продолжении пяти лет, отчего дом также известен в Москве, как главный дом усадьбы князей Волконских, или как «дом Болконских» из «Войны и мира».

11. Александр Васильевич Грушецкий (VIII) — согласно ревизской сказке от 27.08.1811 г. коллежскому асессору Александру Васильевичу Грушецкому принадлежало село Богослово (Рязанская область)[83].

12. Марья Васильевна Грушецкая (VIII) — от отчима, князя И. Ф. Голицына, ей досталось имение Даниловское[84].

13. Владимир Сергеевич Грушецкий (VIII), (сын Сергея Ивановича Грушецкого (VII)) — в центре Санкт-Петербурга, на улице Восстания, д. 35 (угол ул. Восстания и ул. Некрасова, д.40). Дом в 1800-х принадлежал действительному статскому советнику, сенатору Владимиру Сергеевичу Грушецкому. В 1820-х — дом принадлежал уже чиновнику меньшего ранга, надворному советнику Антону Андреевичу Аврежио. К 1882 году в этом доме с заведением случился пожар, и Ефим Савельевич Егоров(потомственный почётный гражданин), владелец дома к тому времени, получив «вознаграждения за сгоревшее строение», начинает строительство нового дома на большом участке от Бассейной улицы до Баскова переулка. Дом был построен в 1883—1884 годах, по проекту знаменитогоархитектор Павла Сюзоро. В настоящее время на первом этаже этого дома размещается ресторан «Статский двор» (откр. в декабре 2006 г.), который позиционируется как заведение «легкой аристократичности и изысканной русской кухни». Своё название ресторан взял в честь первого владельца дома действительного статского советника В. С. Грушецкого[85].

14. Павел Васильевич Грушецкий (IX) — около 1820 года майор П. В. Грушецкий приобрёл дом в Москве на ул. Мещанской, дом № 14 (охраняемый государством памятник архитектуры, жилой дом конца ХVIII века с палатами ХVII века). Некоторое время в доме Грущецких на Мещанской жила вдова декабриста Михаила Фонвизина Наталья Дмитриевна, которая, как утверждают современники, послужила Пушкину прообразом Татьяны Лариной. Также тут жили после возвращения из ссылки декабристы братья Беляевы. Грушецкие продали дом в 1850-е годы.[86] В 1870-е годы один из новых владельцев пристроил к дому трехэтажный флигель — фактически ещё один дом.

15. Екатерина Васильевна Грушецкая (IX) — сельцо Кудрёшки (Нижегородская обл., Богородский р-н) было подарено императрицей Екатерине Васильевне Грушецкой. История усадьбы уходит корнями в XVIII век. Павел Николаевич Бестужев-Рюмин, женившись на ней, обустроил усадьбу. Имение было окружено рвом. Система из пяти прудов, два из которых непосредственно входили в усадьбу, оранжереи (в которых выращивались даже южные фрукты) в северной части владения, конный двор. Южный склон представлял собой парк с кедрами, пихтами, дубами, клёнами, примыкающий к самому чистому и благородному Барскому пруду. А у липовой аллеи с юга находился большой двухэтажный дом. На самом пруду был сооружён остров с ведущим к нему горбатым мостиком. Такой была усадьба более 200 лет тому назад, и именно в ней в 1801 году родился будущий декабрист, Михаил Павлович Бестужев-Рюмин. Своего сына Михаила Павел Николаевич пережил всего на несколько месяцев. Мать декабриста — Екатерина Васильевна, урождённая Грушецкая, умерла чуть раньше. После смерти отца усадьба перешла к брату декабриста, Николаю. Площадь усадьбы составляла 300 десятин — четвёртую часть деревенской земли. После отмены крепостного права Бестужевы-Рюмины в 1871 году вынуждены были продать имение за долги Мысовскому. Там, где раньше стоял усадебный дом, теперь небольшой зелёный домик, в котором разместился маленький домашний музей с макетом усадьбы.

16. Михаил Владимирович Грушецкий (IX) — в 1860 году владелец 1049 душ крестьян в Псковском уезде.

17. Андрей Александрович Грушецкий (X) — Московская обл., Щёлковский р-н, Медвежье-Озёрский с/о, деревня Шевелкино. Справочник населенных мест Московской губернии 1852 г. упоминает Шевелкино как деревню в 16 домов с 65 мужчинами и 72 женщинами. Принадлежала она тогда Андрею Александровичу Грушецкому, гвардии поручику армии. После отмены крепостного права землей владело сельское общество деревни и платило выкупные платежи за землю сначала помещику, а затем государственному банку.

18. Фёдор Александрович Грушецкий (X) владел пустошью Дерновое (Терновое)[48], при селе Нечаевка (Задонский район Липецкой области. Фёдор Александрович получил Нечаевку в качестве приданого жены Елизаветы Семёновны Фроловой, переехав сюда в 1870-х из Елецкого уезда, с. Паниковец. По завещанию пустошь Дерновое впоследствии досталась его сыну Георгию Фёдоровичу (XI), несмотря на то, что он был младшим в семье, но скорее всего потому, что он искренне интересовался ведением хозяйства. Свободно владея европейскими языками, легко вступал в контакт, перенимал опыт местных аграриев, что помогло ему создать из своего Дернового удивительный уголок. Там он и женился на дочери соседствующего помещика Вареньке Кожиной, когда ей было восемнадцать, а ему двадцать два года — зимой они жили в Москве, в Доброслободском переулке на Разгуляе. По состоянию на 1887 год в усадьбе Грушецких проживало 9 человек, относилась к Тешевской волости[87]. Усадьба относилась к Осенью 1917 года, Дерновое было разгромлено и сожжено большевиками, все имущество было варварски разграблено. События того рокового дня развивались так. Рано утром Грушецких разбудил мужик из Нечаевки: «До вечера здесь не оставайтесь. Худо будет. Съезжайте засветло». Мужчины дома срочно собрали какие-то вещи, приказали запрягать большую коляску. Тронулись в Задонск, где в длинном, занимавшем полквартала пустом доме, разместились наскоро. Вечером того же дня в Дерновое подошла толпа. Взломали двери, из книжных шкафов вытрясли книги — у Георгия Фёдоровича была большая библиотека, облили их керосином, не пощадили и рояль. Набили мешки всяким добром. Кто-то топором разрубил зеркальный шкаф, и, чтоб никому не было обидно, каждой деревенской девушке вручили по «зеркальцу». Дом растащили, сожгли кухню, перевезли в дер. Нечаевку конюшни. Всё раскрыли и железо увезли. В это время Грушецкие вовсе не были богатыми, а только среднеобеспеченными людьми. Они постоянно работали. Его дочь, Зинаида, тогда говорила: « Дерновое могло быть прекрасным санаторием для детей. Вот это я бы, пожалуй, сочла справедливым… А пожар, разграбление чужого имущества — варварство». Средний сын Фёдора Александровича, Николай Фёдорович(XI), был человеком гордым и бескомпромиссным, в то же время большим любителем «эпатировать» публику. Он взялся, например, в шутку, летом девятнадцатого года, быть главным пастухом городского стада. Похожий на библейского пастыря босой седой старик, бывший помещик Грушецкий, шёл с огромным кнутом впереди стада, а за ним, поднимая пыль, тянулись коровы, телята, козы и прочий крупно-мелко-рогатый скот, торопившийся к своим городским дворам. Горожане выходили на улицу специально, чтобы поглядеть на этот спектакль. А у властей города с каждым днём нарастало возмущение строптивым барином, сумевшим из своей беды сделать народное представление[48]. Надежда, дочь Фёдора Александровича, вышедшая замуж за историка Мельгунова, известна как Мельгунова Н. Ф., арендатор в 1887 г. 162 десятин земли[88] в д. Паниковец, в тех же местах.

19. Александр Павлович Грушецкий (X) — по материалам 1852 г. деревня Ястребки, Одинцовский район Московской области. (Звенигородский у., 1-й стан, с. Скрябки и д. Ястребки Шараповской волости/Одинцовский р-нБелорусского вокзала до ст. «Шарапово», далее ок. 2 км. На шоссе от пос. Часцы на Шарапово)). Принадлежала штабс-капитану Александру Павловичу Грушецкому и в ней значилось 10 дворов, в которых жили 71 душа мужского и 77 женского пола. Судя по данным 1890 г., в Ястребках проживало 108 человек, а здешняя усадьба уже принадлежала госпоже Генриетте Андреевне Дювернуа, жене Александра Львовича Дювернуа.

Известные представители

Источники информации

  • Центральный Государственный исторический архив.
  • Фонд Канцелярии московского дворянского депутатского собрания.
  • Метрическая книга города Харькова Дмитриевской церкви за 1881 год.
  • Дворянская родословная книга. Часть 2.
  • Новая родословная книга Российского Дворянского Собрания. Часть 10/2.
  • Родословная книга Московской, Псковской и СПб губерний. Часть 6.
  • Родословная книга Московской, Киевской, Ковенской, Волынской и Подольской губерний. Части 6 и 1.
  • Дворянская родословная Московской Губернии Книга. Часть 3.
  • К. Валишевский. Первые Романовы. — М.: «Современные проблемы», 1911.
  • Костомаров. Н. И. Русская история. Том 2. — Ростов на Дону: «Фенис», 1997.
  • Пашков. Б. Г. Русь. Россия. Российская империя. — М.: 1992.
  • Пыляев. М. И. Старая Москва. — М.: ЗАО «Сверог и К°», 1997.
  • Соловьёв С. М. История России с древнейших времён. — М.: «Правда», 1989.
  • Акты исторические, собранные и изданные Археографической комиссией. Том 3.
  • Главное Архивное Управление города Москвы.

Напишите отзыв о статье "Грушецкие"

Литература

Книги

  • Лакиер А. Б. Гербы выезших родов/149. Любич // [www.bookoved.ru/kn.php?t=602448&go=84 Русская геральдика] / Н. Дубенюк. — М.: Эксмо, 2009. — С. 117. — 576 с. — (Российская императорская библиотека). — 4000 экз. — ISBN 978-5-699-33485-8.
  • Кн. Лобанов-Ростовский А. Б. Грушецкие // [sales-books.by.ru/lobanov.htm Русская родословная книга] / А. С. Суворин. — II. — Спб, 1895. — Т. I. — С. 166 – 170, 433. — 467 с. — 1200 экз.
  • Семевский М. И. Грушецкие // [new.runivers.ru/bookreader/book53492/#page/159/mode/1up Русская родословная книга]. — Русская старина. — Спб, 1873. — С. 153-154. — 435 с.
  • Петров П. Н. История родов русского дворянства // [www.bookoved.ru/kn.php?t=602448&go=84 История российской геральдики] / Н. Дубенюк. — М.: Эксмо, 2009. — 576 с. — (Российская императорская библиотека). — 4000 экз. — ISBN 978-5-699-33485-8.
  • Рындин И. Ж. Грушецкие // Материалы и исследования по Рязанскому краеведению / Под ред., с доп. Б. В. Горбунова. — Узорочье, 2007. — Т. 10. Материалы по истории и генеалогии дворянских родов Рязанской губернии. Выпуск 2. Вагины — Гюллинги. — С. 433. — 520 с. — 120 экз. — ISBN 978-5-85057-564-9.
  • Федорченко В. И. Грушецкие // [books.google.ru/books?id=2ERh-2oQaeIC&pg=PT120&lpg=PT120&dq=%D0%B3%D1%80%D1%83%D1%88%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81%D0%B5%D0%BC%D1%91%D0%BD+%D1%84%D1%91%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87&source=bl&ots=aDRXqw-dWS&sig=UzMHL0bGQqDzDbn00JpyfgDXe-0&hl=ru&ei=npDSTIG5LIfLswby5uSDDA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2&ved=0CBgQ6AEwATgK#v=onepage&q&f=false Дворянские роды, прославившие Отечество : энциклопедия дворянских родов]. — Олма Медиа Групп. — М., 2003. — С. 121. — 483 с. — ISBN 5786700569.

Статьи

Ссылки

  • Грушецкие // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • [www.history-ryazan.ru/node/10369 История Рязанского края: Грушецкие]. Проверено 18 июня 2013. [www.webcitation.org/6HTEAEpu7 Архивировано из первоисточника 18 июня 2013].
  • Герб рода Грушецких внесен в [gerbovnik.ru/arms/235 Часть 2 Общего гербовника дворянских родов Всероссийской империи, стр. 85]. Проверено 18 июня 2013. [www.webcitation.org/6HTECdZvE Архивировано из первоисточника 18 июня 2013].
  • [dic.academic.ru/dic.nsf/biograf2/4401 Биографический словарь/Грушецкие]
  • [www.rulex.ru/01040381.htm Русский Биографический Словарь/Грушецкие]
  • [zaharov.csu.ru/bspisok.pl Информационная полнотекстовая система «Боярские списки XVIII века». Руководитель проекта: канд. ист. наук Захаров Андрей Викторович]
  • [ru.rodovid.org/wk/Род:Грушецкие Род:Грушецкие] на Родоводе
  • Gajl T. [gajl.wielcy.pl/herby_lista.php?query=9Gruszewski&startp=0&herbcnt=2&lang=en Polish Armorial Middle Ages to 20th Century]. — Gdańsk: L&L, 2007. — ISBN 978-83-60597-10-1. (польск.)

Комментарии

  1. Описание портрета: «Изображение выше пояса в поворот ѕ влево женщины с карими глазами. На ней белый чепец со спускающимся на лоб и закрывающим уши кружевным рюшем и белым бантом надо лбом, платье белое, закрытое, с кружевным воротником. Фон светло-коричневый»

Примечания

  1. Польша, Люблинское (Любельское) воеводство, Замойский повят, гмина Нелиш, Великая Грушка/Polska, wojewodztwo Lubelskie, powiat Zamojski, gmina Nielisz, Gruszka Duża [pl.wikipedia.org/wiki/Gruszka_Duża]
  2. [polishgenealogy.blogspot.com/2009/10/gruszecki.html Gruszecki] (польск.). Materiały do Polskiego Słownika Biograficzno-Genealogicznego (сентябрь 2010). Проверено 8 января 2011. [www.webcitation.org/670GsMkXL Архивировано из первоисточника 18 апреля 2012].
  3. Каспер Несецкий. Gruszecki herbu Lubicz // [books.google.ru/books?id=_H_RAAAAMAAJ&pg=PA301&lpg=PA301&dq=Maciej+Gruszecki+%E2%80%93+koronny+chor%C4%85%C5%BCy&source=bl&ots=8skerVA9Vh&sig=vM84lUsYbfBPEk1p1kFGaz7ZFqQ&hl=ru&ei=AIMlTY-CHMKhOrjmrdkC&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=9&sqi=2&ved=0CF0Q6AEwCA#v=onepage&q&f=false Польский гербовник] = Herbarz Polski. — Lipsk, 1839-1845. — Т. 4. — С. 301-302.
  4. [gerbovnik.ru/arms/235.html Герб рода Грушецких]
  5. Очевидно, князь Казимир Мазовецкий (сторонник короля Ягайло), который в 1431 году со значительным войском двинулся на Олеско и осаждал там Олесский замок.
  6. РГАДА. Ф. 210. Оп. 18. Д.61. Л. 3
  7. Бычкова М. Е. Гербы русских дворян конца XVII в. // Гербовѣдъ : Журнал. — М, 1997. — № №7 (19). — С. 104-109.
  8. [forum.vgd.ru/4/23365/ Гербовник Витебского дворянства]. Проверено 12 ноября 2010. [www.webcitation.org/670Gtm3D2 Архивировано из первоисточника 18 апреля 2012].
  9. [petergen.com/search.shtml#01 Грушецкий]. Гербовладельцы РИ. Петербургский генеалогический портал. Проверено 4 августа 2014. [www.peeep.us/d30d5796 Архивировано из первоисточника 4 августа 2014].
  10. в документах значился, как из иностранцев нового выезда, 1610 г., Кашин
  11. [rosgenea.ru/?alf=4&page=3&serchcatal=Грушецкий&radiobutton=1 Грушецкий Илья Карпович]. Г. Центр генеалогических исследований. Проверено 3 марта 2012. [www.webcitation.org/68UNHIF8w Архивировано из первоисточника 17 июня 2012].
  12. 1 2 3 4 [www.rgfond.ru/find/?fame=%D0%B3%D1%80%D1%83%D1%88%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9&name=&otch=&fame_id=211&name_id=&otch_id= Грушецкий]. Российский Родословный Фонд. Проверено 3 марта 2012. [www.webcitation.org/68ChPapkf Архивировано из первоисточника 6 июня 2012].
  13. [www.genealogia.ru/gene/bpg/publication_view.asp?InfoID=146737&iabspos=1&vjob=vsearch,%28%28InfoTitle+LIKE+%27%25%D0%B3%D1%80%D1%83%D1%88%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9%25%27%29+OR+%28InfoAnnotation+LIKE+%27%25%D0%B3%D1%80%D1%83%D1%88%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9%25%27%29+OR+%28InfoBody+LIKE+%27%25%D0%B3%D1%80%D1%83%D1%88%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9%25%27%29+%29&vtkid= Боярская книга 1639 года (339 об)<]. genealogia.ru. Проверено 26 октября 2010. [www.webcitation.org/68UNI7Gw6 Архивировано из первоисточника 17 июня 2012].
  14. 1 2 3 [www.history-ryazan.ru/node/10369 Грушецкие]. Фонды личного происхождения. history-ryazan.ru (3 июня 2010). Проверено 26 октября 2010. [www.webcitation.org/616J9YTnM Архивировано из первоисточника 21 августа 2011].
  15. Ровенский Г.В. [www.bogorodsk-noginsk.ru/rodoslovie/polivanov.html PОД ДВОРЯН ПОЛИВАНОВЫХ: 77/71]. Богородские родословные. Богородск-Ногинск. Богородское краеведение. Проверено 23 октября 2010. [www.webcitation.org/670GvesTC Архивировано из первоисточника 18 апреля 2012].
  16. Боярск. кн. №~3, л.7370
  17. Лев Гунин. Пацы: магнаты ВКЛ. Сокращённая родовая, служебно-политическая, судебная и владельческая история // [www.balandin.net/Gunin/Bobruisk/CHAPTER_4/pacy.htm БОБРУЙСК]. — С. 658-659.
  18. Половцов. [dic.academic.ru/dic.nsf/enc_biography/40921/%D0%93%D1%80%D1%83%D1%88%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%BE%D0%B9 Большая биографическая энциклопедия]. academic.ru. Проверено 22 октября 2010. [www.webcitation.org/670GwzC2W Архивировано из первоисточника 18 апреля 2012].
  19. А. Сахаров. [www.fb2book.com/?kniga=21533&strn=9&cht=1 Петр Великий (Том 1).]. Электронная библиотека. Проверено 13 октября 2010. [www.webcitation.org/670GxsKLk Архивировано из первоисточника 18 апреля 2012].
  20. Т. Д. Панова. Погребения на территории Кремля / 219. Мария Грушецкая // [www.russist.ru/nekropol/kreml1.htm Некрополи Московского Кремля]. — М.: ГИКМЗ, 2003.
  21. Седов П. В. 4.5. Ближние представители // Закат Московского царства, царский двор конца XVII века. — СПб.: Петербургский институт истории, изд-во «Дмитрий Буланин», 2006. — С. 375. — 604 с. — 500 экз. — ISBN 978-5-86007-564-1.
  22. РГАДА. Ф. 210. Боярские списки. № 17. Л. 72 об., 73, 142 об.
  23. 1 2 [zaharov.csu.ru/bspisok.pl?action=people_id&id=616 Грушецкий Кондратий Фокич]. ПОМЕТЫ БОЯРСКИХ СПИСКОВ. Проверено 8 января 2011. [www.webcitation.org/670GzAIJo Архивировано из первоисточника 18 апреля 2012].
  24. РГАДА. Ф. 210. Боярские списки. № 17. Л. 137.
  25. Седов П. В. 4.5. Ближние представители // Закат Московского царства, царский двор конца XVII века. — СПб.: Петербургский институт истории, изд-во «Дмитрий Буланин», 2006. — С. 370. — 604 с. — 500 экз. — ISBN 978-5-86007-564-1.
  26. [magister.msk.ru/library/history/solov/solv13pd.htm Книга записная царя и великова князя Петра Алексеевича в 190 г.]. ДОПОЛНЕНИЯ. Проверено 26 октября 2010. [www.webcitation.org/670GzeLeQ Архивировано из первоисточника 18 апреля 2012].
  27. 1 2 [zaharov.csu.ru/bspisok.pl?action=people_id&id=617 Грушецкий Михаил Фокич]. ПОМЕТЫ БОЯРСКИХ СПИСКОВ. Проверено 8 января 2011. [www.webcitation.org/670H0EEt2 Архивировано из первоисточника 18 апреля 2012].
  28. 1 2 [www.history-ryazan.ru/node/10135 Девятое колено /117. Кн. Владимир Иванович (72)]. Волконские, князья.. Проверено 26 января 2011.
  29. 1 2 [zaharov.csu.ru/bspisok.pl?action=people_id&id=9865 Грушецкий Иван Кузмич]. ПОМЕТЫ БОЯРСКИХ СПИСКОВ. Проверено 8 января 2011. [www.webcitation.org/670H3DuMw Архивировано из первоисточника 18 апреля 2012].
  30. И.Ж. Рындин. [www.history-ryazan.ru/node/9910 X. 154. кн. Михаил Михайлович]. Барятинские (князья). История Рязанского края (26 апреля 2010). Проверено 21 августа 2011. [www.webcitation.org/670H3fXwj Архивировано из первоисточника 18 апреля 2012].
  31. Половцов. [print.biografija.ru/?id=30773 Грушецкий Владимир Васильевич]. biografija.ru (2010). Проверено 22 октября 2010. [www.webcitation.org/670HAh5Jx Архивировано из первоисточника 18 апреля 2012].
  32. [www.lostart.ru/empty/ru/tom17/2679/3238/76351/ Миниатюрный портрет Евдокии Васильевны Грушецкой] // Сводный каталог культурных ценностей, похищенных и утраченных в период Второй мировой войны. — М., 2009. — Т. 17. Тверская область. Тверская картинная галерея. Книга 1.
  33. Савельев, Вячеслав Вадимович. [www.mbstver.ru/cgi-bin/irbis64r_72/cgiirbis_64.exe?C21COM=S&I21DBN=KRAY&P21DBN=KRAY&S21FMT=fullwebr&S21ALL=(%3C.%3EK%3D%D0%9C%D0%90%D0%9B%D0%90%D0%AF$%3C.%3E)&FT_REQUEST=&FT_PREFIX=&Z21ID=&S21STN=1&S21REF=10&S21CNR=20 6. Усадьба Байково: малая родина "рокового премьера"]. Муниципальная библиотечная система г. Твери. Ассоциация ЭБНИТ. Проверено 12 ноября 2010. [www.webcitation.org/670HBCqTH Архивировано из первоисточника 18 апреля 2012].
  34. 1 2 Писаренко К. А. [feb-web.ru/feb/rosarc/rai/rai-241-.htm Царские камердинеры, 1755 г.. Василий Никитич Грушецкий] // Российский Архив: История Отечества в свидетельствах и документах XVIII—XX вв.. — М.: Студия ТРИТЭ: Рос. Архив, 2009. — Т. XVIII. — С. 242—243.
  35. РГАДА, ф. 286, оп. 1, д. 468, л. 31
  36. РГАДА, ф. 286, оп. 1, д. 470, л. 376
  37. Н.М. Молева. [www.modernlib.ru/books/moleva_nina/tayni_fedora_rokotova/read/ Весна девяностых годов]. Тайны Фёдора Рокотова. Проверено 30 января 2012. [www.webcitation.org/68UNId6VH Архивировано из первоисточника 17 июня 2012].
  38. [www.rgfond.ru/rod/rod_tree.php?idp=126185 Анастасия Васильевна Грушецкая]. Ланские: древо рода (фрагмент). Проверено 30 января 2012. [www.webcitation.org/670HCWZ76 Архивировано из первоисточника 18 апреля 2012].
  39. [dekabrist.mybb.ru/viewtopic.php?id=589 Кайсарова Варвара Яковлевна]. Декабристы (11 сентября 2011). Проверено 30 января 2012. [www.webcitation.org/66LbjfUaP Архивировано из первоисточника 22 марта 2012].
  40. [prorossiu.ru/?page_id=1603 Усадьба Даниловское]. Города России. Проверено 12 ноября 2010. [www.webcitation.org/670HDKKeL Архивировано из первоисточника 18 апреля 2012].
  41. Ровенский Г.В. [www.bogorodsk-noginsk.ru/rodoslovie/polivanov.html PОД ДВОРЯН ПОЛИВАНОВЫХ: 162/126]. Богородские родословные. Богородск-Ногинск. Богородское краеведение. Проверено 23 октября 2010. [www.webcitation.org/670GvesTC Архивировано из первоисточника 18 апреля 2012].
  42. И.Н. Левичева. [www.vep.ru/bbl/history/cbr25.html Особенности становления банковской системы России в конце XVIII начале XIX века]. Государственный коммерческий банк. Вестник Банка России (1 октября 2003). Проверено 5 марта 2012. [www.webcitation.org/68UNJVyhk Архивировано из первоисточника 17 июня 2012].
  43. [officers.wardoc.ru/regiments.htm?branch=102&id=9 Лейб-гвардии Гусарский полк]. Офицеры Российской армии. 1812 год (2009). Проверено 26 октября 2010. [www.webcitation.org/670HEtljL Архивировано из первоисточника 18 апреля 2012].
  44. 1 2 К. НИСТРЕМОМ. [rusgenealogy.clan.su/forum/40-363-1 ОСОБЫ, проживающие в селениях и городе Богородске]. УКАЗАТЕЛЬ СЕЛЕНИЙ И ЖИТЕЛЕЙ УЕЗДОВ МОСКОВСКОЙ ГУБЕРНИИ (3 июля 2010). Проверено 26 октября 2010. [www.webcitation.org/670HFXzGy Архивировано из первоисточника 18 апреля 2012].
  45. п.122 // [www.vmk78.narod.ru/Links.files/vypusk-1.pdf Сборник трудов потомков участников Отечественной войны 1812 года] / В. К. Малиновский. — М.: Янус-К, 2008.. — Т. 1. — С. 73. — 111 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-8037-0401-0.
  46. 1 2 Грушецкая Ангелина Мих. дч. сс. Мойка, 14 // Алфавитный указатель Жителей города С.-Петербурга, Царскаго села, Павловска и Гатчина / А.С. Суворин. — СПб.: Весь Петербургъ, 1896. — Т. III. — С. 93. — 378 с. — (Весь Петербургъ на 1896 годъ. Адресная и справочная книга г. С.-Петербурга).
  47. Маньков С.А. Родословная дворян Ивашинцовых. — СПб., 2011 С. 84-86
  48. 1 2 3 4 5 6 Меленевская М. Ю. [det.lib.ru/g/grusheckij_o_l/melenevsaya.shtml В усадьбе деда Г. Ф. Грушецкого.] // Русская усадьба. Сборник Общества изучения русской усадьбы (ОИРУ). — М: Общество изучения русской усадьбы, 1996. — Вып. 2. — № 18.
  49. Списокъ Заявленій землевладѢльцевъ об исправленіи невѢрно показанного за ними количества земли // Журнал Задонского уездного земского собрания. — 1883. — С. 50—51.
  50. 1 2 Николай Чернухин. [forum.svrt.ru/lofiversion/index.php?t2375-200.html УЧРЕЖДЕНИЯ ЗАДОНСКАГО УЕЗДА.]. ПАМЯТНАЯ КНИЖКА ВОРОНЕЖСКОЙ ГУБЕРНИИ НА 1908 ГОД. Проверено 23 ноября 2010. [www.webcitation.org/670HGR4T4 Архивировано из первоисточника 18 апреля 2012].
  51. ОтдѢлъ III, №10 / Задонскій уѢздъ // Воронежская ПК. — 1891. — С. 103.
  52. Грушецкія Николай и Александръ, дворяне // Журнал Задонского уездного земского собрания. — 1881. — С. 310.
  53. Журнал Задонского уездного земского собрания. — 1888. — С. 107.
  54. Журнал Задонского уездного земского собрания. — 1891. — С. 59.
  55. 1 2 Журналъ Задонскаго очереднаго уѢзднаго земскаго собранія / ЗасѢданіе 1-е. На 9-е Октября 1895 года // Журнал Задонского уездного земского собрания. — 1895. — С. 3.
  56. Журнал Задонского уездного земского собрания. — 1900. — С. 567.
  57. [rosgenea.ru/?alf=4&page=4&serchcatal=Грушецкий&radiobutton=1 Грушецкий Николай Федорович]. Г. Центр генеалогических исследований. Проверено 3 марта 2012. [www.webcitation.org/68UNLKHBY Архивировано из первоисточника 17 июня 2012].
  58. [lists.memo.ru/d10/f45.htm Грушецкий Николай Федорович]. Списки жертв. Проверено 12 ноября 2010. [www.webcitation.org/670HH1nxb Архивировано из первоисточника 18 апреля 2012].
  59. [www.solovki.ca/gulag_solovki/20_01.php Шпионаж]
  60. Журналъ Задонскаго экстреннаго уѢзднаго земскаго собранія / На 8-е Марта 1887 года // Журнал Задонского уездного земского собрания. — 1887. — С. 391.
  61. Г / Грушецкій Егоръ Федоровичъ дворянинъ // Журнал Задонского уездного земского собрания. — 1881. — С. 311.
  62. А. А. Вершинин. [www.petergen.com/publ/novr3drp3.shtml Поступили в 1853 году]. СПИСОК шефам, полковым командирам, штаб- и обер-офицерам и военным чиновникам, а также некоторым нижним чинам 3-го драгунского Новороссийского полка. petergen.com. Проверено 12 ноября 2010. [www.webcitation.org/670HHZzEE Архивировано из первоисточника 18 апреля 2012].
  63. [tulagosarchive.ru/files/law60-80_XIX.pdf Юристы Тульской губернии. 60 – 80-е годы ХIХ в.. Биографический справочник] / И.В. Комарова. — Тула: Государственный архив Тульской области, 2002. — С. 18. — 75 с.
  64. Их дочь — Екатерина (р. ок. 1860 — ум. 1941), в замужестве Мясникова.
  65. И.Ж. Рындин. [www.history-ryazan.ru/node/10369 Грушецкие]. История, культура и традиции Рязанского края (3 июня 2010). Проверено 26 января 2011. [www.webcitation.org/616J9YTnM Архивировано из первоисточника 21 августа 2011].
  66. Мансаров Одна из жертв великой борьбы // Летопись войны 1914—17 гг. : Журнал. — Петроград: Изд-во Л. Голике и А. Вильбогг, 25 февраля 1917 года. — № 132. — С. 2114.
  67. Nino Barbieri. [www.botanichka.ru/blog/2010/07/21/dahlia-5/ Уборка и хранение корнеклубней]. Георгины — защита и хранение. Ботаничка.ru (21 июля 2010). Проверено 13 декабря 2010. [www.webcitation.org/66yayIIuc Архивировано из первоисточника 17 апреля 2012].
  68. В. Суханов,. [flower.onego.ru/lukov/dahlia_o.html Георгина]. Энциклопедия декоративных садовых растений. Проверено 13 декабря 2010. [www.webcitation.org/65jZeneUD Архивировано из первоисточника 26 февраля 2012].
  69. создано в 1933 году, затем переименованное в Добровольное общество содействия озеленению Москвы — ДОСОМ
  70. [www.clubcm.ru/about/history.html Цветоводы Москвы]. клуб «Цветоводы Москвы». Проверено 13 декабря 2010. [www.webcitation.org/66yaztdV2 Архивировано из первоисточника 17 апреля 2012].
  71. Голубицкая Л.Ф. [www.gardenia.ru/pages/georg011.htm Культивирование георгин]. Георгины: о моде и любви. Gardenia.ru. Проверено 13 декабря 2010. [www.webcitation.org/66yb0sdXZ Архивировано из первоисточника 17 апреля 2012].
  72. З. Меленевская. Земскій врачъ 2-го медицинскаго участка Задонскаго уѢзда Воронежской губ. Ноября 10 дня 1915 г. // Журнал Задонского уездного земского собрания. — 1915. — С. 729—730.
  73. Ст. 9 // Журнал Задонского уездного земского собрания. — 1900. — С. 463.
  74. Георгій Ѳедорович Грушецкій. 14 Іюля 1900 года. Въ Задонскую уѢздную земскую управу. Заявленіе. // Журнал Задонского уездного земского собрания. — 1900. — С. 354.
  75. В. Ю. Грибовский. [www.petergen.com/publ/omsa3.shtml Г]. СПИСОК офицерских чинов русского императорского флота. Проверено 24 ноября 2010. [www.webcitation.org/670HK81Hj Архивировано из первоисточника 18 апреля 2012].
  76. [census1710.narod.ru/perepis/kashin.htm Перепись 1710 года: Санкт-Петербургская губерния]. Санкт-Петербургская губерния: Кашинский уезд: Переписная книга: Жабинский, Нерехоцкий, Мерецкий и Суходольский станы), по переписи 1710 г. (РГАДА. Ф.350. Оп.1. Д.173 (л.413об.). Проверено 8 января 2011. [www.webcitation.org/670HM4tAh Архивировано из первоисточника 18 апреля 2012].
  77. [Перепись 1710 года: Санкт-Петербургская губерния]
  78. [www.moscowdiplom.ru/?page=60&tema=4260&work=625 Три повести Павлова]. Литература. Проверено 26 января 2011. [www.webcitation.org/66y1nXm8x Архивировано из первоисточника 16 апреля 2012].
  79. [kultpitelino.ucoz.ru/index/sjola_i_derevni_2/0-7 Село Пеньки]. История сел и деревень - 2. сайт отд. культуры Пителинского р-на (2010). Проверено 26 января 2011. [www.webcitation.org/66y1ool0l Архивировано из первоисточника 16 апреля 2012].
  80. [kultpitelino.ucoz.ru/index/istorija_rajona/0-5#%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F История]. История Пителинского района. сайт отд. культуры Пителинского р-на (2010). Проверено 3 января 2011. [www.webcitation.org/662wkh0jg Архивировано из первоисточника 10 марта 2012].
  81. [www.outdoors.ru/book/msk/msk_strit1.php?str=76 Воздвиженка, 9. ДОМ В. В. ГРУШЕЦКОГО]. Москва. Архитектурный путеводитель. Ул.Воздвиженка. Мир путешествий и приключений.. Проверено 23 ноября 2010. [www.webcitation.org/64qf2YLTN Архивировано из первоисточника 21 января 2012].
  82. [community.livejournal.com/tver_bul/122662.html Возвращаясь к написанному: дом Романова, Голицын и....]. Тверской бульвар (4 ноября 2009). Проверено 3 ноября 2010. [www.webcitation.org/65l9Im08Q Архивировано из первоисточника 27 февраля 2012].
  83. Российский М. А. [www.history-ryazan.ru/node/11122 Село Богослово, Скопинский район]. История, культура и традиции Рязанского края. Проверено 4 марта 2011. [www.peeep.us/9dba2186 Архивировано из первоисточника 14 декабря 2014].
  84. Н. Бондарева. [nataturka.ru/usadiba/danilovskoe.html Усадьба Даниловское]. Памятники Архитектуры Подмосковья (21 октября 2010). Проверено 4 марта 2011. [www.webcitation.org/670HMnVRV Архивировано из первоисточника 18 апреля 2012].
  85. [www.delinform.ru/sr.php?page=sr/2006/arch11/13-3.htm В доме статского советника]. Современный бизнес. Ресторан.. "Наша деловая пресса" (12.2006). Проверено 13 ноября 2010. [www.webcitation.org/670HP7EWX Архивировано из первоисточника 18 апреля 2012].
  86. Владимир Муравьев. Святая дорога. — ПРОСПЕКТ МИРА. ЧЕТНАЯ СТОРОНА.
  87. Воронежский Губернский Статистический комитет. Задонскій уѢздъ // [www.book-old.ru/BookLibrary/09001-Pam.-kn.-Voronezhskoy-gub/1887.-Pamyatnaya-knizhka-s-Adres-Kalendarem-Voronezhskoy-gubernii-na-1887-god.html Памятная книжка с Адрес-Календарём Воронежской губернии на 1887 год]. — Воронеж: Типо-Литография Губернского Правления, 1887. — С. 110.
  88. [elets-history.ru/uezd/kamen/s_panikovec/index.htm 14. Мильгунова Н.Ф]. село Паниковец. Проверено 9 декабря 2010. [www.webcitation.org/670HR7zQB Архивировано из первоисточника 18 апреля 2012].

Отрывок, характеризующий Грушецкие

– Ma tete fut elle bonne ou mauvaise, n'a qu'a s'aider d'elle meme, [Хороша ли, плоха ли моя голова, а положиться больше не на кого,] – сказал он, вставая с лавки, и поехал в Фили, где стояли его экипажи.


В просторной, лучшей избе мужика Андрея Савостьянова в два часа собрался совет. Мужики, бабы и дети мужицкой большой семьи теснились в черной избе через сени. Одна только внучка Андрея, Малаша, шестилетняя девочка, которой светлейший, приласкав ее, дал за чаем кусок сахара, оставалась на печи в большой избе. Малаша робко и радостно смотрела с печи на лица, мундиры и кресты генералов, одного за другим входивших в избу и рассаживавшихся в красном углу, на широких лавках под образами. Сам дедушка, как внутренне называла Maлаша Кутузова, сидел от них особо, в темном углу за печкой. Он сидел, глубоко опустившись в складное кресло, и беспрестанно покряхтывал и расправлял воротник сюртука, который, хотя и расстегнутый, все как будто жал его шею. Входившие один за другим подходили к фельдмаршалу; некоторым он пожимал руку, некоторым кивал головой. Адъютант Кайсаров хотел было отдернуть занавеску в окне против Кутузова, но Кутузов сердито замахал ему рукой, и Кайсаров понял, что светлейший не хочет, чтобы видели его лицо.
Вокруг мужицкого елового стола, на котором лежали карты, планы, карандаши, бумаги, собралось так много народа, что денщики принесли еще лавку и поставили у стола. На лавку эту сели пришедшие: Ермолов, Кайсаров и Толь. Под самыми образами, на первом месте, сидел с Георгием на шее, с бледным болезненным лицом и с своим высоким лбом, сливающимся с голой головой, Барклай де Толли. Второй уже день он мучился лихорадкой, и в это самое время его знобило и ломало. Рядом с ним сидел Уваров и негромким голосом (как и все говорили) что то, быстро делая жесты, сообщал Барклаю. Маленький, кругленький Дохтуров, приподняв брови и сложив руки на животе, внимательно прислушивался. С другой стороны сидел, облокотивши на руку свою широкую, с смелыми чертами и блестящими глазами голову, граф Остерман Толстой и казался погруженным в свои мысли. Раевский с выражением нетерпения, привычным жестом наперед курчавя свои черные волосы на висках, поглядывал то на Кутузова, то на входную дверь. Твердое, красивое и доброе лицо Коновницына светилось нежной и хитрой улыбкой. Он встретил взгляд Малаши и глазами делал ей знаки, которые заставляли девочку улыбаться.
Все ждали Бенигсена, который доканчивал свой вкусный обед под предлогом нового осмотра позиции. Его ждали от четырех до шести часов, и во все это время не приступали к совещанию и тихими голосами вели посторонние разговоры.
Только когда в избу вошел Бенигсен, Кутузов выдвинулся из своего угла и подвинулся к столу, но настолько, что лицо его не было освещено поданными на стол свечами.
Бенигсен открыл совет вопросом: «Оставить ли без боя священную и древнюю столицу России или защищать ее?» Последовало долгое и общее молчание. Все лица нахмурились, и в тишине слышалось сердитое кряхтенье и покашливанье Кутузова. Все глаза смотрели на него. Малаша тоже смотрела на дедушку. Она ближе всех была к нему и видела, как лицо его сморщилось: он точно собрался плакать. Но это продолжалось недолго.
– Священную древнюю столицу России! – вдруг заговорил он, сердитым голосом повторяя слова Бенигсена и этим указывая на фальшивую ноту этих слов. – Позвольте вам сказать, ваше сиятельство, что вопрос этот не имеет смысла для русского человека. (Он перевалился вперед своим тяжелым телом.) Такой вопрос нельзя ставить, и такой вопрос не имеет смысла. Вопрос, для которого я просил собраться этих господ, это вопрос военный. Вопрос следующий: «Спасенье России в армии. Выгоднее ли рисковать потерею армии и Москвы, приняв сраженье, или отдать Москву без сражения? Вот на какой вопрос я желаю знать ваше мнение». (Он откачнулся назад на спинку кресла.)
Начались прения. Бенигсен не считал еще игру проигранною. Допуская мнение Барклая и других о невозможности принять оборонительное сражение под Филями, он, проникнувшись русским патриотизмом и любовью к Москве, предлагал перевести войска в ночи с правого на левый фланг и ударить на другой день на правое крыло французов. Мнения разделились, были споры в пользу и против этого мнения. Ермолов, Дохтуров и Раевский согласились с мнением Бенигсена. Руководимые ли чувством потребности жертвы пред оставлением столицы или другими личными соображениями, но эти генералы как бы не понимали того, что настоящий совет не мог изменить неизбежного хода дел и что Москва уже теперь оставлена. Остальные генералы понимали это и, оставляя в стороне вопрос о Москве, говорили о том направлении, которое в своем отступлении должно было принять войско. Малаша, которая, не спуская глаз, смотрела на то, что делалось перед ней, иначе понимала значение этого совета. Ей казалось, что дело было только в личной борьбе между «дедушкой» и «длиннополым», как она называла Бенигсена. Она видела, что они злились, когда говорили друг с другом, и в душе своей она держала сторону дедушки. В средине разговора она заметила быстрый лукавый взгляд, брошенный дедушкой на Бенигсена, и вслед за тем, к радости своей, заметила, что дедушка, сказав что то длиннополому, осадил его: Бенигсен вдруг покраснел и сердито прошелся по избе. Слова, так подействовавшие на Бенигсена, были спокойным и тихим голосом выраженное Кутузовым мнение о выгоде и невыгоде предложения Бенигсена: о переводе в ночи войск с правого на левый фланг для атаки правого крыла французов.
– Я, господа, – сказал Кутузов, – не могу одобрить плана графа. Передвижения войск в близком расстоянии от неприятеля всегда бывают опасны, и военная история подтверждает это соображение. Так, например… (Кутузов как будто задумался, приискивая пример и светлым, наивным взглядом глядя на Бенигсена.) Да вот хоть бы Фридландское сражение, которое, как я думаю, граф хорошо помнит, было… не вполне удачно только оттого, что войска наши перестроивались в слишком близком расстоянии от неприятеля… – Последовало, показавшееся всем очень продолжительным, минутное молчание.
Прения опять возобновились, но часто наступали перерывы, и чувствовалось, что говорить больше не о чем.
Во время одного из таких перерывов Кутузов тяжело вздохнул, как бы сбираясь говорить. Все оглянулись на него.
– Eh bien, messieurs! Je vois que c'est moi qui payerai les pots casses, [Итак, господа, стало быть, мне платить за перебитые горшки,] – сказал он. И, медленно приподнявшись, он подошел к столу. – Господа, я слышал ваши мнения. Некоторые будут несогласны со мной. Но я (он остановился) властью, врученной мне моим государем и отечеством, я – приказываю отступление.
Вслед за этим генералы стали расходиться с той же торжественной и молчаливой осторожностью, с которой расходятся после похорон.
Некоторые из генералов негромким голосом, совсем в другом диапазоне, чем когда они говорили на совете, передали кое что главнокомандующему.
Малаша, которую уже давно ждали ужинать, осторожно спустилась задом с полатей, цепляясь босыми ножонками за уступы печки, и, замешавшись между ног генералов, шмыгнула в дверь.
Отпустив генералов, Кутузов долго сидел, облокотившись на стол, и думал все о том же страшном вопросе: «Когда же, когда же наконец решилось то, что оставлена Москва? Когда было сделано то, что решило вопрос, и кто виноват в этом?»
– Этого, этого я не ждал, – сказал он вошедшему к нему, уже поздно ночью, адъютанту Шнейдеру, – этого я не ждал! Этого я не думал!
– Вам надо отдохнуть, ваша светлость, – сказал Шнейдер.
– Да нет же! Будут же они лошадиное мясо жрать, как турки, – не отвечая, прокричал Кутузов, ударяя пухлым кулаком по столу, – будут и они, только бы…


В противоположность Кутузову, в то же время, в событии еще более важнейшем, чем отступление армии без боя, в оставлении Москвы и сожжении ее, Растопчин, представляющийся нам руководителем этого события, действовал совершенно иначе.
Событие это – оставление Москвы и сожжение ее – было так же неизбежно, как и отступление войск без боя за Москву после Бородинского сражения.
Каждый русский человек, не на основании умозаключений, а на основании того чувства, которое лежит в нас и лежало в наших отцах, мог бы предсказать то, что совершилось.
Начиная от Смоленска, во всех городах и деревнях русской земли, без участия графа Растопчина и его афиш, происходило то же самое, что произошло в Москве. Народ с беспечностью ждал неприятеля, не бунтовал, не волновался, никого не раздирал на куски, а спокойно ждал своей судьбы, чувствуя в себе силы в самую трудную минуту найти то, что должно было сделать. И как только неприятель подходил, богатейшие элементы населения уходили, оставляя свое имущество; беднейшие оставались и зажигали и истребляли то, что осталось.
Сознание того, что это так будет, и всегда так будет, лежало и лежит в душе русского человека. И сознание это и, более того, предчувствие того, что Москва будет взята, лежало в русском московском обществе 12 го года. Те, которые стали выезжать из Москвы еще в июле и начале августа, показали, что они ждали этого. Те, которые выезжали с тем, что они могли захватить, оставляя дома и половину имущества, действовали так вследствие того скрытого (latent) патриотизма, который выражается не фразами, не убийством детей для спасения отечества и т. п. неестественными действиями, а который выражается незаметно, просто, органически и потому производит всегда самые сильные результаты.
«Стыдно бежать от опасности; только трусы бегут из Москвы», – говорили им. Растопчин в своих афишках внушал им, что уезжать из Москвы было позорно. Им совестно было получать наименование трусов, совестно было ехать, но они все таки ехали, зная, что так надо было. Зачем они ехали? Нельзя предположить, чтобы Растопчин напугал их ужасами, которые производил Наполеон в покоренных землях. Уезжали, и первые уехали богатые, образованные люди, знавшие очень хорошо, что Вена и Берлин остались целы и что там, во время занятия их Наполеоном, жители весело проводили время с обворожительными французами, которых так любили тогда русские мужчины и в особенности дамы.
Они ехали потому, что для русских людей не могло быть вопроса: хорошо ли или дурно будет под управлением французов в Москве. Под управлением французов нельзя было быть: это было хуже всего. Они уезжали и до Бородинского сражения, и еще быстрее после Бородинского сражения, невзирая на воззвания к защите, несмотря на заявления главнокомандующего Москвы о намерении его поднять Иверскую и идти драться, и на воздушные шары, которые должны были погубить французов, и несмотря на весь тот вздор, о котором нисал Растопчин в своих афишах. Они знали, что войско должно драться, и что ежели оно не может, то с барышнями и дворовыми людьми нельзя идти на Три Горы воевать с Наполеоном, а что надо уезжать, как ни жалко оставлять на погибель свое имущество. Они уезжали и не думали о величественном значении этой громадной, богатой столицы, оставленной жителями и, очевидно, сожженной (большой покинутый деревянный город необходимо должен был сгореть); они уезжали каждый для себя, а вместе с тем только вследствие того, что они уехали, и совершилось то величественное событие, которое навсегда останется лучшей славой русского народа. Та барыня, которая еще в июне месяце с своими арапами и шутихами поднималась из Москвы в саратовскую деревню, с смутным сознанием того, что она Бонапарту не слуга, и со страхом, чтобы ее не остановили по приказанию графа Растопчина, делала просто и истинно то великое дело, которое спасло Россию. Граф же Растопчин, который то стыдил тех, которые уезжали, то вывозил присутственные места, то выдавал никуда не годное оружие пьяному сброду, то поднимал образа, то запрещал Августину вывозить мощи и иконы, то захватывал все частные подводы, бывшие в Москве, то на ста тридцати шести подводах увозил делаемый Леппихом воздушный шар, то намекал на то, что он сожжет Москву, то рассказывал, как он сжег свой дом и написал прокламацию французам, где торжественно упрекал их, что они разорили его детский приют; то принимал славу сожжения Москвы, то отрекался от нее, то приказывал народу ловить всех шпионов и приводить к нему, то упрекал за это народ, то высылал всех французов из Москвы, то оставлял в городе г жу Обер Шальме, составлявшую центр всего французского московского населения, а без особой вины приказывал схватить и увезти в ссылку старого почтенного почт директора Ключарева; то сбирал народ на Три Горы, чтобы драться с французами, то, чтобы отделаться от этого народа, отдавал ему на убийство человека и сам уезжал в задние ворота; то говорил, что он не переживет несчастия Москвы, то писал в альбомы по французски стихи о своем участии в этом деле, – этот человек не понимал значения совершающегося события, а хотел только что то сделать сам, удивить кого то, что то совершить патриотически геройское и, как мальчик, резвился над величавым и неизбежным событием оставления и сожжения Москвы и старался своей маленькой рукой то поощрять, то задерживать течение громадного, уносившего его вместе с собой, народного потока.


Элен, возвратившись вместе с двором из Вильны в Петербург, находилась в затруднительном положении.
В Петербурге Элен пользовалась особым покровительством вельможи, занимавшего одну из высших должностей в государстве. В Вильне же она сблизилась с молодым иностранным принцем. Когда она возвратилась в Петербург, принц и вельможа были оба в Петербурге, оба заявляли свои права, и для Элен представилась новая еще в ее карьере задача: сохранить свою близость отношений с обоими, не оскорбив ни одного.
То, что показалось бы трудным и даже невозможным для другой женщины, ни разу не заставило задуматься графиню Безухову, недаром, видно, пользовавшуюся репутацией умнейшей женщины. Ежели бы она стала скрывать свои поступки, выпутываться хитростью из неловкого положения, она бы этим самым испортила свое дело, сознав себя виноватою; но Элен, напротив, сразу, как истинно великий человек, который может все то, что хочет, поставила себя в положение правоты, в которую она искренно верила, а всех других в положение виноватости.
В первый раз, как молодое иностранное лицо позволило себе делать ей упреки, она, гордо подняв свою красивую голову и вполуоборот повернувшись к нему, твердо сказала:
– Voila l'egoisme et la cruaute des hommes! Je ne m'attendais pas a autre chose. Za femme se sacrifie pour vous, elle souffre, et voila sa recompense. Quel droit avez vous, Monseigneur, de me demander compte de mes amities, de mes affections? C'est un homme qui a ete plus qu'un pere pour moi. [Вот эгоизм и жестокость мужчин! Я ничего лучшего и не ожидала. Женщина приносит себя в жертву вам; она страдает, и вот ей награда. Ваше высочество, какое имеете вы право требовать от меня отчета в моих привязанностях и дружеских чувствах? Это человек, бывший для меня больше чем отцом.]
Лицо хотело что то сказать. Элен перебила его.
– Eh bien, oui, – сказала она, – peut etre qu'il a pour moi d'autres sentiments que ceux d'un pere, mais ce n'est; pas une raison pour que je lui ferme ma porte. Je ne suis pas un homme pour etre ingrate. Sachez, Monseigneur, pour tout ce qui a rapport a mes sentiments intimes, je ne rends compte qu'a Dieu et a ma conscience, [Ну да, может быть, чувства, которые он питает ко мне, не совсем отеческие; но ведь из за этого не следует же мне отказывать ему от моего дома. Я не мужчина, чтобы платить неблагодарностью. Да будет известно вашему высочеству, что в моих задушевных чувствах я отдаю отчет только богу и моей совести.] – кончила она, дотрогиваясь рукой до высоко поднявшейся красивой груди и взглядывая на небо.
– Mais ecoutez moi, au nom de Dieu. [Но выслушайте меня, ради бога.]
– Epousez moi, et je serai votre esclave. [Женитесь на мне, и я буду вашею рабою.]
– Mais c'est impossible. [Но это невозможно.]
– Vous ne daignez pas descende jusqu'a moi, vous… [Вы не удостаиваете снизойти до брака со мною, вы…] – заплакав, сказала Элен.
Лицо стало утешать ее; Элен же сквозь слезы говорила (как бы забывшись), что ничто не может мешать ей выйти замуж, что есть примеры (тогда еще мало было примеров, но она назвала Наполеона и других высоких особ), что она никогда не была женою своего мужа, что она была принесена в жертву.
– Но законы, религия… – уже сдаваясь, говорило лицо.
– Законы, религия… На что бы они были выдуманы, ежели бы они не могли сделать этого! – сказала Элен.
Важное лицо было удивлено тем, что такое простое рассуждение могло не приходить ему в голову, и обратилось за советом к святым братьям Общества Иисусова, с которыми оно находилось в близких отношениях.
Через несколько дней после этого, на одном из обворожительных праздников, который давала Элен на своей даче на Каменном острову, ей был представлен немолодой, с белыми как снег волосами и черными блестящими глазами, обворожительный m r de Jobert, un jesuite a robe courte, [г н Жобер, иезуит в коротком платье,] который долго в саду, при свете иллюминации и при звуках музыки, беседовал с Элен о любви к богу, к Христу, к сердцу божьей матери и об утешениях, доставляемых в этой и в будущей жизни единою истинною католическою религией. Элен была тронута, и несколько раз у нее и у m r Jobert в глазах стояли слезы и дрожал голос. Танец, на который кавалер пришел звать Элен, расстроил ее беседу с ее будущим directeur de conscience [блюстителем совести]; но на другой день m r de Jobert пришел один вечером к Элен и с того времени часто стал бывать у нее.
В один день он сводил графиню в католический храм, где она стала на колени перед алтарем, к которому она была подведена. Немолодой обворожительный француз положил ей на голову руки, и, как она сама потом рассказывала, она почувствовала что то вроде дуновения свежего ветра, которое сошло ей в душу. Ей объяснили, что это была la grace [благодать].
Потом ей привели аббата a robe longue [в длинном платье], он исповедовал ее и отпустил ей грехи ее. На другой день ей принесли ящик, в котором было причастие, и оставили ей на дому для употребления. После нескольких дней Элен, к удовольствию своему, узнала, что она теперь вступила в истинную католическую церковь и что на днях сам папа узнает о ней и пришлет ей какую то бумагу.
Все, что делалось за это время вокруг нее и с нею, все это внимание, обращенное на нее столькими умными людьми и выражающееся в таких приятных, утонченных формах, и голубиная чистота, в которой она теперь находилась (она носила все это время белые платья с белыми лентами), – все это доставляло ей удовольствие; но из за этого удовольствия она ни на минуту не упускала своей цели. И как всегда бывает, что в деле хитрости глупый человек проводит более умных, она, поняв, что цель всех этих слов и хлопот состояла преимущественно в том, чтобы, обратив ее в католичество, взять с нее денег в пользу иезуитских учреждений {о чем ей делали намеки), Элен, прежде чем давать деньги, настаивала на том, чтобы над нею произвели те различные операции, которые бы освободили ее от мужа. В ее понятиях значение всякой религии состояло только в том, чтобы при удовлетворении человеческих желаний соблюдать известные приличия. И с этою целью она в одной из своих бесед с духовником настоятельно потребовала от него ответа на вопрос о том, в какой мере ее брак связывает ее.
Они сидели в гостиной у окна. Были сумерки. Из окна пахло цветами. Элен была в белом платье, просвечивающем на плечах и груди. Аббат, хорошо откормленный, а пухлой, гладко бритой бородой, приятным крепким ртом и белыми руками, сложенными кротко на коленях, сидел близко к Элен и с тонкой улыбкой на губах, мирно – восхищенным ее красотою взглядом смотрел изредка на ее лицо и излагал свой взгляд на занимавший их вопрос. Элен беспокойно улыбалась, глядела на его вьющиеся волоса, гладко выбритые чернеющие полные щеки и всякую минуту ждала нового оборота разговора. Но аббат, хотя, очевидно, и наслаждаясь красотой и близостью своей собеседницы, был увлечен мастерством своего дела.
Ход рассуждения руководителя совести был следующий. В неведении значения того, что вы предпринимали, вы дали обет брачной верности человеку, который, с своей стороны, вступив в брак и не веря в религиозное значение брака, совершил кощунство. Брак этот не имел двоякого значения, которое должен он иметь. Но несмотря на то, обет ваш связывал вас. Вы отступили от него. Что вы совершили этим? Peche veniel или peche mortel? [Грех простительный или грех смертный?] Peche veniel, потому что вы без дурного умысла совершили поступок. Ежели вы теперь, с целью иметь детей, вступили бы в новый брак, то грех ваш мог бы быть прощен. Но вопрос опять распадается надвое: первое…
– Но я думаю, – сказала вдруг соскучившаяся Элен с своей обворожительной улыбкой, – что я, вступив в истинную религию, не могу быть связана тем, что наложила на меня ложная религия.
Directeur de conscience [Блюститель совести] был изумлен этим постановленным перед ним с такою простотою Колумбовым яйцом. Он восхищен был неожиданной быстротой успехов своей ученицы, но не мог отказаться от своего трудами умственными построенного здания аргументов.
– Entendons nous, comtesse, [Разберем дело, графиня,] – сказал он с улыбкой и стал опровергать рассуждения своей духовной дочери.


Элен понимала, что дело было очень просто и легко с духовной точки зрения, но что ее руководители делали затруднения только потому, что они опасались, каким образом светская власть посмотрит на это дело.
И вследствие этого Элен решила, что надо было в обществе подготовить это дело. Она вызвала ревность старика вельможи и сказала ему то же, что первому искателю, то есть поставила вопрос так, что единственное средство получить права на нее состояло в том, чтобы жениться на ней. Старое важное лицо первую минуту было так же поражено этим предложением выйти замуж от живого мужа, как и первое молодое лицо; но непоколебимая уверенность Элен в том, что это так же просто и естественно, как и выход девушки замуж, подействовала и на него. Ежели бы заметны были хоть малейшие признаки колебания, стыда или скрытности в самой Элен, то дело бы ее, несомненно, было проиграно; но не только не было этих признаков скрытности и стыда, но, напротив, она с простотой и добродушной наивностью рассказывала своим близким друзьям (а это был весь Петербург), что ей сделали предложение и принц и вельможа и что она любит обоих и боится огорчить того и другого.
По Петербургу мгновенно распространился слух не о том, что Элен хочет развестись с своим мужем (ежели бы распространился этот слух, очень многие восстали бы против такого незаконного намерения), но прямо распространился слух о том, что несчастная, интересная Элен находится в недоуменье о том, за кого из двух ей выйти замуж. Вопрос уже не состоял в том, в какой степени это возможно, а только в том, какая партия выгоднее и как двор посмотрит на это. Были действительно некоторые закоснелые люди, не умевшие подняться на высоту вопроса и видевшие в этом замысле поругание таинства брака; но таких было мало, и они молчали, большинство же интересовалось вопросами о счастии, которое постигло Элен, и какой выбор лучше. О том же, хорошо ли или дурно выходить от живого мужа замуж, не говорили, потому что вопрос этот, очевидно, был уже решенный для людей поумнее нас с вами (как говорили) и усомниться в правильности решения вопроса значило рисковать выказать свою глупость и неумение жить в свете.
Одна только Марья Дмитриевна Ахросимова, приезжавшая в это лето в Петербург для свидания с одним из своих сыновей, позволила себе прямо выразить свое, противное общественному, мнение. Встретив Элен на бале, Марья Дмитриевна остановила ее посередине залы и при общем молчании своим грубым голосом сказала ей:
– У вас тут от живого мужа замуж выходить стали. Ты, может, думаешь, что ты это новенькое выдумала? Упредили, матушка. Уж давно выдумано. Во всех…… так то делают. – И с этими словами Марья Дмитриевна с привычным грозным жестом, засучивая свои широкие рукава и строго оглядываясь, прошла через комнату.
На Марью Дмитриевну, хотя и боялись ее, смотрели в Петербурге как на шутиху и потому из слов, сказанных ею, заметили только грубое слово и шепотом повторяли его друг другу, предполагая, что в этом слове заключалась вся соль сказанного.
Князь Василий, последнее время особенно часто забывавший то, что он говорил, и повторявший по сотне раз одно и то же, говорил всякий раз, когда ему случалось видеть свою дочь.
– Helene, j'ai un mot a vous dire, – говорил он ей, отводя ее в сторону и дергая вниз за руку. – J'ai eu vent de certains projets relatifs a… Vous savez. Eh bien, ma chere enfant, vous savez que mon c?ur de pere se rejouit do vous savoir… Vous avez tant souffert… Mais, chere enfant… ne consultez que votre c?ur. C'est tout ce que je vous dis. [Элен, мне надо тебе кое что сказать. Я прослышал о некоторых видах касательно… ты знаешь. Ну так, милое дитя мое, ты знаешь, что сердце отца твоего радуется тому, что ты… Ты столько терпела… Но, милое дитя… Поступай, как велит тебе сердце. Вот весь мой совет.] – И, скрывая всегда одинаковое волнение, он прижимал свою щеку к щеке дочери и отходил.
Билибин, не утративший репутации умнейшего человека и бывший бескорыстным другом Элен, одним из тех друзей, которые бывают всегда у блестящих женщин, друзей мужчин, никогда не могущих перейти в роль влюбленных, Билибин однажды в petit comite [маленьком интимном кружке] высказал своему другу Элен взгляд свой на все это дело.
– Ecoutez, Bilibine (Элен таких друзей, как Билибин, всегда называла по фамилии), – и она дотронулась своей белой в кольцах рукой до рукава его фрака. – Dites moi comme vous diriez a une s?ur, que dois je faire? Lequel des deux? [Послушайте, Билибин: скажите мне, как бы сказали вы сестре, что мне делать? Которого из двух?]
Билибин собрал кожу над бровями и с улыбкой на губах задумался.
– Vous ne me prenez pas en расплох, vous savez, – сказал он. – Comme veritable ami j'ai pense et repense a votre affaire. Voyez vous. Si vous epousez le prince (это был молодой человек), – он загнул палец, – vous perdez pour toujours la chance d'epouser l'autre, et puis vous mecontentez la Cour. (Comme vous savez, il y a une espece de parente.) Mais si vous epousez le vieux comte, vous faites le bonheur de ses derniers jours, et puis comme veuve du grand… le prince ne fait plus de mesalliance en vous epousant, [Вы меня не захватите врасплох, вы знаете. Как истинный друг, я долго обдумывал ваше дело. Вот видите: если выйти за принца, то вы навсегда лишаетесь возможности быть женою другого, и вдобавок двор будет недоволен. (Вы знаете, ведь тут замешано родство.) А если выйти за старого графа, то вы составите счастие последних дней его, и потом… принцу уже не будет унизительно жениться на вдове вельможи.] – и Билибин распустил кожу.
– Voila un veritable ami! – сказала просиявшая Элен, еще раз дотрогиваясь рукой до рукава Билибипа. – Mais c'est que j'aime l'un et l'autre, je ne voudrais pas leur faire de chagrin. Je donnerais ma vie pour leur bonheur a tous deux, [Вот истинный друг! Но ведь я люблю того и другого и не хотела бы огорчать никого. Для счастия обоих я готова бы пожертвовать жизнию.] – сказала она.
Билибин пожал плечами, выражая, что такому горю даже и он пособить уже не может.
«Une maitresse femme! Voila ce qui s'appelle poser carrement la question. Elle voudrait epouser tous les trois a la fois», [«Молодец женщина! Вот что называется твердо поставить вопрос. Она хотела бы быть женою всех троих в одно и то же время».] – подумал Билибин.
– Но скажите, как муж ваш посмотрит на это дело? – сказал он, вследствие твердости своей репутации не боясь уронить себя таким наивным вопросом. – Согласится ли он?
– Ah! Il m'aime tant! – сказала Элен, которой почему то казалось, что Пьер тоже ее любил. – Il fera tout pour moi. [Ах! он меня так любит! Он на все для меня готов.]
Билибин подобрал кожу, чтобы обозначить готовящийся mot.
– Meme le divorce, [Даже и на развод.] – сказал он.
Элен засмеялась.
В числе людей, которые позволяли себе сомневаться в законности предпринимаемого брака, была мать Элен, княгиня Курагина. Она постоянно мучилась завистью к своей дочери, и теперь, когда предмет зависти был самый близкий сердцу княгини, она не могла примириться с этой мыслью. Она советовалась с русским священником о том, в какой мере возможен развод и вступление в брак при живом муже, и священник сказал ей, что это невозможно, и, к радости ее, указал ей на евангельский текст, в котором (священнику казалось) прямо отвергается возможность вступления в брак от живого мужа.
Вооруженная этими аргументами, казавшимися ей неопровержимыми, княгиня рано утром, чтобы застать ее одну, поехала к своей дочери.
Выслушав возражения своей матери, Элен кротко и насмешливо улыбнулась.
– Да ведь прямо сказано: кто женится на разводной жене… – сказала старая княгиня.
– Ah, maman, ne dites pas de betises. Vous ne comprenez rien. Dans ma position j'ai des devoirs, [Ах, маменька, не говорите глупостей. Вы ничего не понимаете. В моем положении есть обязанности.] – заговорилa Элен, переводя разговор на французский с русского языка, на котором ей всегда казалась какая то неясность в ее деле.
– Но, мой друг…
– Ah, maman, comment est ce que vous ne comprenez pas que le Saint Pere, qui a le droit de donner des dispenses… [Ах, маменька, как вы не понимаете, что святой отец, имеющий власть отпущений…]
В это время дама компаньонка, жившая у Элен, вошла к ней доложить, что его высочество в зале и желает ее видеть.
– Non, dites lui que je ne veux pas le voir, que je suis furieuse contre lui, parce qu'il m'a manque parole. [Нет, скажите ему, что я не хочу его видеть, что я взбешена против него, потому что он мне не сдержал слова.]
– Comtesse a tout peche misericorde, [Графиня, милосердие всякому греху.] – сказал, входя, молодой белокурый человек с длинным лицом и носом.
Старая княгиня почтительно встала и присела. Вошедший молодой человек не обратил на нее внимания. Княгиня кивнула головой дочери и поплыла к двери.
«Нет, она права, – думала старая княгиня, все убеждения которой разрушились пред появлением его высочества. – Она права; но как это мы в нашу невозвратную молодость не знали этого? А это так было просто», – думала, садясь в карету, старая княгиня.

В начале августа дело Элен совершенно определилось, и она написала своему мужу (который ее очень любил, как она думала) письмо, в котором извещала его о своем намерении выйти замуж за NN и о том, что она вступила в единую истинную религию и что она просит его исполнить все те необходимые для развода формальности, о которых передаст ему податель сего письма.
«Sur ce je prie Dieu, mon ami, de vous avoir sous sa sainte et puissante garde. Votre amie Helene».
[«Затем молю бога, да будете вы, мой друг, под святым сильным его покровом. Друг ваш Елена»]
Это письмо было привезено в дом Пьера в то время, как он находился на Бородинском поле.


Во второй раз, уже в конце Бородинского сражения, сбежав с батареи Раевского, Пьер с толпами солдат направился по оврагу к Князькову, дошел до перевязочного пункта и, увидав кровь и услыхав крики и стоны, поспешно пошел дальше, замешавшись в толпы солдат.
Одно, чего желал теперь Пьер всеми силами своей души, было то, чтобы выйти поскорее из тех страшных впечатлений, в которых он жил этот день, вернуться к обычным условиям жизни и заснуть спокойно в комнате на своей постели. Только в обычных условиях жизни он чувствовал, что будет в состоянии понять самого себя и все то, что он видел и испытал. Но этих обычных условий жизни нигде не было.
Хотя ядра и пули не свистали здесь по дороге, по которой он шел, но со всех сторон было то же, что было там, на поле сражения. Те же были страдающие, измученные и иногда странно равнодушные лица, та же кровь, те же солдатские шинели, те же звуки стрельбы, хотя и отдаленной, но все еще наводящей ужас; кроме того, была духота и пыль.
Пройдя версты три по большой Можайской дороге, Пьер сел на краю ее.
Сумерки спустились на землю, и гул орудий затих. Пьер, облокотившись на руку, лег и лежал так долго, глядя на продвигавшиеся мимо него в темноте тени. Беспрестанно ему казалось, что с страшным свистом налетало на него ядро; он вздрагивал и приподнимался. Он не помнил, сколько времени он пробыл тут. В середине ночи трое солдат, притащив сучьев, поместились подле него и стали разводить огонь.
Солдаты, покосившись на Пьера, развели огонь, поставили на него котелок, накрошили в него сухарей и положили сала. Приятный запах съестного и жирного яства слился с запахом дыма. Пьер приподнялся и вздохнул. Солдаты (их было трое) ели, не обращая внимания на Пьера, и разговаривали между собой.
– Да ты из каких будешь? – вдруг обратился к Пьеру один из солдат, очевидно, под этим вопросом подразумевая то, что и думал Пьер, именно: ежели ты есть хочешь, мы дадим, только скажи, честный ли ты человек?
– Я? я?.. – сказал Пьер, чувствуя необходимость умалить как возможно свое общественное положение, чтобы быть ближе и понятнее для солдат. – Я по настоящему ополченный офицер, только моей дружины тут нет; я приезжал на сраженье и потерял своих.
– Вишь ты! – сказал один из солдат.
Другой солдат покачал головой.
– Что ж, поешь, коли хочешь, кавардачку! – сказал первый и подал Пьеру, облизав ее, деревянную ложку.
Пьер подсел к огню и стал есть кавардачок, то кушанье, которое было в котелке и которое ему казалось самым вкусным из всех кушаний, которые он когда либо ел. В то время как он жадно, нагнувшись над котелком, забирая большие ложки, пережевывал одну за другой и лицо его было видно в свете огня, солдаты молча смотрели на него.
– Тебе куды надо то? Ты скажи! – спросил опять один из них.
– Мне в Можайск.
– Ты, стало, барин?
– Да.
– А как звать?
– Петр Кириллович.
– Ну, Петр Кириллович, пойдем, мы тебя отведем. В совершенной темноте солдаты вместе с Пьером пошли к Можайску.
Уже петухи пели, когда они дошли до Можайска и стали подниматься на крутую городскую гору. Пьер шел вместе с солдатами, совершенно забыв, что его постоялый двор был внизу под горою и что он уже прошел его. Он бы не вспомнил этого (в таком он находился состоянии потерянности), ежели бы с ним не столкнулся на половине горы его берейтор, ходивший его отыскивать по городу и возвращавшийся назад к своему постоялому двору. Берейтор узнал Пьера по его шляпе, белевшей в темноте.
– Ваше сиятельство, – проговорил он, – а уж мы отчаялись. Что ж вы пешком? Куда же вы, пожалуйте!
– Ах да, – сказал Пьер.
Солдаты приостановились.
– Ну что, нашел своих? – сказал один из них.
– Ну, прощавай! Петр Кириллович, кажись? Прощавай, Петр Кириллович! – сказали другие голоса.
– Прощайте, – сказал Пьер и направился с своим берейтором к постоялому двору.
«Надо дать им!» – подумал Пьер, взявшись за карман. – «Нет, не надо», – сказал ему какой то голос.
В горницах постоялого двора не было места: все были заняты. Пьер прошел на двор и, укрывшись с головой, лег в свою коляску.


Едва Пьер прилег головой на подушку, как он почувствовал, что засыпает; но вдруг с ясностью почти действительности послышались бум, бум, бум выстрелов, послышались стоны, крики, шлепанье снарядов, запахло кровью и порохом, и чувство ужаса, страха смерти охватило его. Он испуганно открыл глаза и поднял голову из под шинели. Все было тихо на дворе. Только в воротах, разговаривая с дворником и шлепая по грязи, шел какой то денщик. Над головой Пьера, под темной изнанкой тесового навеса, встрепенулись голубки от движения, которое он сделал, приподнимаясь. По всему двору был разлит мирный, радостный для Пьера в эту минуту, крепкий запах постоялого двора, запах сена, навоза и дегтя. Между двумя черными навесами виднелось чистое звездное небо.
«Слава богу, что этого нет больше, – подумал Пьер, опять закрываясь с головой. – О, как ужасен страх и как позорно я отдался ему! А они… они все время, до конца были тверды, спокойны… – подумал он. Они в понятии Пьера были солдаты – те, которые были на батарее, и те, которые кормили его, и те, которые молились на икону. Они – эти странные, неведомые ему доселе они, ясно и резко отделялись в его мысли от всех других людей.
«Солдатом быть, просто солдатом! – думал Пьер, засыпая. – Войти в эту общую жизнь всем существом, проникнуться тем, что делает их такими. Но как скинуть с себя все это лишнее, дьявольское, все бремя этого внешнего человека? Одно время я мог быть этим. Я мог бежать от отца, как я хотел. Я мог еще после дуэли с Долоховым быть послан солдатом». И в воображении Пьера мелькнул обед в клубе, на котором он вызвал Долохова, и благодетель в Торжке. И вот Пьеру представляется торжественная столовая ложа. Ложа эта происходит в Английском клубе. И кто то знакомый, близкий, дорогой, сидит в конце стола. Да это он! Это благодетель. «Да ведь он умер? – подумал Пьер. – Да, умер; но я не знал, что он жив. И как мне жаль, что он умер, и как я рад, что он жив опять!» С одной стороны стола сидели Анатоль, Долохов, Несвицкий, Денисов и другие такие же (категория этих людей так же ясно была во сне определена в душе Пьера, как и категория тех людей, которых он называл они), и эти люди, Анатоль, Долохов громко кричали, пели; но из за их крика слышен был голос благодетеля, неумолкаемо говоривший, и звук его слов был так же значителен и непрерывен, как гул поля сраженья, но он был приятен и утешителен. Пьер не понимал того, что говорил благодетель, но он знал (категория мыслей так же ясна была во сне), что благодетель говорил о добре, о возможности быть тем, чем были они. И они со всех сторон, с своими простыми, добрыми, твердыми лицами, окружали благодетеля. Но они хотя и были добры, они не смотрели на Пьера, не знали его. Пьер захотел обратить на себя их внимание и сказать. Он привстал, но в то же мгновенье ноги его похолодели и обнажились.
Ему стало стыдно, и он рукой закрыл свои ноги, с которых действительно свалилась шинель. На мгновение Пьер, поправляя шинель, открыл глаза и увидал те же навесы, столбы, двор, но все это было теперь синевато, светло и подернуто блестками росы или мороза.
«Рассветает, – подумал Пьер. – Но это не то. Мне надо дослушать и понять слова благодетеля». Он опять укрылся шинелью, но ни столовой ложи, ни благодетеля уже не было. Были только мысли, ясно выражаемые словами, мысли, которые кто то говорил или сам передумывал Пьер.
Пьер, вспоминая потом эти мысли, несмотря на то, что они были вызваны впечатлениями этого дня, был убежден, что кто то вне его говорил их ему. Никогда, как ему казалось, он наяву не был в состоянии так думать и выражать свои мысли.
«Война есть наитруднейшее подчинение свободы человека законам бога, – говорил голос. – Простота есть покорность богу; от него не уйдешь. И они просты. Они, не говорят, но делают. Сказанное слово серебряное, а несказанное – золотое. Ничем не может владеть человек, пока он боится смерти. А кто не боится ее, тому принадлежит все. Ежели бы не было страдания, человек не знал бы границ себе, не знал бы себя самого. Самое трудное (продолжал во сне думать или слышать Пьер) состоит в том, чтобы уметь соединять в душе своей значение всего. Все соединить? – сказал себе Пьер. – Нет, не соединить. Нельзя соединять мысли, а сопрягать все эти мысли – вот что нужно! Да, сопрягать надо, сопрягать надо! – с внутренним восторгом повторил себе Пьер, чувствуя, что этими именно, и только этими словами выражается то, что он хочет выразить, и разрешается весь мучащий его вопрос.
– Да, сопрягать надо, пора сопрягать.
– Запрягать надо, пора запрягать, ваше сиятельство! Ваше сиятельство, – повторил какой то голос, – запрягать надо, пора запрягать…
Это был голос берейтора, будившего Пьера. Солнце било прямо в лицо Пьера. Он взглянул на грязный постоялый двор, в середине которого у колодца солдаты поили худых лошадей, из которого в ворота выезжали подводы. Пьер с отвращением отвернулся и, закрыв глаза, поспешно повалился опять на сиденье коляски. «Нет, я не хочу этого, не хочу этого видеть и понимать, я хочу понять то, что открывалось мне во время сна. Еще одна секунда, и я все понял бы. Да что же мне делать? Сопрягать, но как сопрягать всё?» И Пьер с ужасом почувствовал, что все значение того, что он видел и думал во сне, было разрушено.
Берейтор, кучер и дворник рассказывали Пьеру, что приезжал офицер с известием, что французы подвинулись под Можайск и что наши уходят.
Пьер встал и, велев закладывать и догонять себя, пошел пешком через город.
Войска выходили и оставляли около десяти тысяч раненых. Раненые эти виднелись в дворах и в окнах домов и толпились на улицах. На улицах около телег, которые должны были увозить раненых, слышны были крики, ругательства и удары. Пьер отдал догнавшую его коляску знакомому раненому генералу и с ним вместе поехал до Москвы. Доро гой Пьер узнал про смерть своего шурина и про смерть князя Андрея.

Х
30 го числа Пьер вернулся в Москву. Почти у заставы ему встретился адъютант графа Растопчина.
– А мы вас везде ищем, – сказал адъютант. – Графу вас непременно нужно видеть. Он просит вас сейчас же приехать к нему по очень важному делу.
Пьер, не заезжая домой, взял извозчика и поехал к главнокомандующему.
Граф Растопчин только в это утро приехал в город с своей загородной дачи в Сокольниках. Прихожая и приемная в доме графа были полны чиновников, явившихся по требованию его или за приказаниями. Васильчиков и Платов уже виделись с графом и объяснили ему, что защищать Москву невозможно и что она будет сдана. Известия эти хотя и скрывались от жителей, но чиновники, начальники различных управлений знали, что Москва будет в руках неприятеля, так же, как и знал это граф Растопчин; и все они, чтобы сложить с себя ответственность, пришли к главнокомандующему с вопросами, как им поступать с вверенными им частями.
В то время как Пьер входил в приемную, курьер, приезжавший из армии, выходил от графа.
Курьер безнадежно махнул рукой на вопросы, с которыми обратились к нему, и прошел через залу.
Дожидаясь в приемной, Пьер усталыми глазами оглядывал различных, старых и молодых, военных и статских, важных и неважных чиновников, бывших в комнате. Все казались недовольными и беспокойными. Пьер подошел к одной группе чиновников, в которой один был его знакомый. Поздоровавшись с Пьером, они продолжали свой разговор.
– Как выслать да опять вернуть, беды не будет; а в таком положении ни за что нельзя отвечать.
– Да ведь вот, он пишет, – говорил другой, указывая на печатную бумагу, которую он держал в руке.
– Это другое дело. Для народа это нужно, – сказал первый.
– Что это? – спросил Пьер.
– А вот новая афиша.
Пьер взял ее в руки и стал читать:
«Светлейший князь, чтобы скорей соединиться с войсками, которые идут к нему, перешел Можайск и стал на крепком месте, где неприятель не вдруг на него пойдет. К нему отправлено отсюда сорок восемь пушек с снарядами, и светлейший говорит, что Москву до последней капли крови защищать будет и готов хоть в улицах драться. Вы, братцы, не смотрите на то, что присутственные места закрыли: дела прибрать надобно, а мы своим судом с злодеем разберемся! Когда до чего дойдет, мне надобно молодцов и городских и деревенских. Я клич кликну дня за два, а теперь не надо, я и молчу. Хорошо с топором, недурно с рогатиной, а всего лучше вилы тройчатки: француз не тяжеле снопа ржаного. Завтра, после обеда, я поднимаю Иверскую в Екатерининскую гошпиталь, к раненым. Там воду освятим: они скорее выздоровеют; и я теперь здоров: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба».
– А мне говорили военные люди, – сказал Пьер, – что в городе никак нельзя сражаться и что позиция…
– Ну да, про то то мы и говорим, – сказал первый чиновник.
– А что это значит: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба? – сказал Пьер.
– У графа был ячмень, – сказал адъютант, улыбаясь, – и он очень беспокоился, когда я ему сказал, что приходил народ спрашивать, что с ним. А что, граф, – сказал вдруг адъютант, с улыбкой обращаясь к Пьеру, – мы слышали, что у вас семейные тревоги? Что будто графиня, ваша супруга…
– Я ничего не слыхал, – равнодушно сказал Пьер. – А что вы слышали?
– Нет, знаете, ведь часто выдумывают. Я говорю, что слышал.
– Что же вы слышали?
– Да говорят, – опять с той же улыбкой сказал адъютант, – что графиня, ваша жена, собирается за границу. Вероятно, вздор…
– Может быть, – сказал Пьер, рассеянно оглядываясь вокруг себя. – А это кто? – спросил он, указывая на невысокого старого человека в чистой синей чуйке, с белою как снег большою бородой, такими же бровями и румяным лицом.
– Это? Это купец один, то есть он трактирщик, Верещагин. Вы слышали, может быть, эту историю о прокламации?
– Ах, так это Верещагин! – сказал Пьер, вглядываясь в твердое и спокойное лицо старого купца и отыскивая в нем выражение изменничества.
– Это не он самый. Это отец того, который написал прокламацию, – сказал адъютант. – Тот молодой, сидит в яме, и ему, кажется, плохо будет.
Один старичок, в звезде, и другой – чиновник немец, с крестом на шее, подошли к разговаривающим.
– Видите ли, – рассказывал адъютант, – это запутанная история. Явилась тогда, месяца два тому назад, эта прокламация. Графу донесли. Он приказал расследовать. Вот Гаврило Иваныч разыскивал, прокламация эта побывала ровно в шестидесяти трех руках. Приедет к одному: вы от кого имеете? – От того то. Он едет к тому: вы от кого? и т. д. добрались до Верещагина… недоученный купчик, знаете, купчик голубчик, – улыбаясь, сказал адъютант. – Спрашивают у него: ты от кого имеешь? И главное, что мы знаем, от кого он имеет. Ему больше не от кого иметь, как от почт директора. Но уж, видно, там между ними стачка была. Говорит: ни от кого, я сам сочинил. И грозили и просили, стал на том: сам сочинил. Так и доложили графу. Граф велел призвать его. «От кого у тебя прокламация?» – «Сам сочинил». Ну, вы знаете графа! – с гордой и веселой улыбкой сказал адъютант. – Он ужасно вспылил, да и подумайте: этакая наглость, ложь и упорство!..
– А! Графу нужно было, чтобы он указал на Ключарева, понимаю! – сказал Пьер.
– Совсем не нужно», – испуганно сказал адъютант. – За Ключаревым и без этого были грешки, за что он и сослан. Но дело в том, что граф очень был возмущен. «Как же ты мог сочинить? – говорит граф. Взял со стола эту „Гамбургскую газету“. – Вот она. Ты не сочинил, а перевел, и перевел то скверно, потому что ты и по французски, дурак, не знаешь». Что же вы думаете? «Нет, говорит, я никаких газет не читал, я сочинил». – «А коли так, то ты изменник, и я тебя предам суду, и тебя повесят. Говори, от кого получил?» – «Я никаких газет не видал, а сочинил». Так и осталось. Граф и отца призывал: стоит на своем. И отдали под суд, и приговорили, кажется, к каторжной работе. Теперь отец пришел просить за него. Но дрянной мальчишка! Знаете, эдакой купеческий сынишка, франтик, соблазнитель, слушал где то лекции и уж думает, что ему черт не брат. Ведь это какой молодчик! У отца его трактир тут у Каменного моста, так в трактире, знаете, большой образ бога вседержителя и представлен в одной руке скипетр, в другой держава; так он взял этот образ домой на несколько дней и что же сделал! Нашел мерзавца живописца…


В середине этого нового рассказа Пьера позвали к главнокомандующему.
Пьер вошел в кабинет графа Растопчина. Растопчин, сморщившись, потирал лоб и глаза рукой, в то время как вошел Пьер. Невысокий человек говорил что то и, как только вошел Пьер, замолчал и вышел.
– А! здравствуйте, воин великий, – сказал Растопчин, как только вышел этот человек. – Слышали про ваши prouesses [достославные подвиги]! Но не в том дело. Mon cher, entre nous, [Между нами, мой милый,] вы масон? – сказал граф Растопчин строгим тоном, как будто было что то дурное в этом, но что он намерен был простить. Пьер молчал. – Mon cher, je suis bien informe, [Мне, любезнейший, все хорошо известно,] но я знаю, что есть масоны и масоны, и надеюсь, что вы не принадлежите к тем, которые под видом спасенья рода человеческого хотят погубить Россию.
– Да, я масон, – отвечал Пьер.
– Ну вот видите ли, мой милый. Вам, я думаю, не безызвестно, что господа Сперанский и Магницкий отправлены куда следует; то же сделано с господином Ключаревым, то же и с другими, которые под видом сооружения храма Соломона старались разрушить храм своего отечества. Вы можете понимать, что на это есть причины и что я не мог бы сослать здешнего почт директора, ежели бы он не был вредный человек. Теперь мне известно, что вы послали ему свой. экипаж для подъема из города и даже что вы приняли от него бумаги для хранения. Я вас люблю и не желаю вам зла, и как вы в два раза моложе меня, то я, как отец, советую вам прекратить всякое сношение с такого рода людьми и самому уезжать отсюда как можно скорее.
– Но в чем же, граф, вина Ключарева? – спросил Пьер.
– Это мое дело знать и не ваше меня спрашивать, – вскрикнул Растопчин.
– Ежели его обвиняют в том, что он распространял прокламации Наполеона, то ведь это не доказано, – сказал Пьер (не глядя на Растопчина), – и Верещагина…
– Nous y voila, [Так и есть,] – вдруг нахмурившись, перебивая Пьера, еще громче прежнего вскрикнул Растопчин. – Верещагин изменник и предатель, который получит заслуженную казнь, – сказал Растопчин с тем жаром злобы, с которым говорят люди при воспоминании об оскорблении. – Но я не призвал вас для того, чтобы обсуждать мои дела, а для того, чтобы дать вам совет или приказание, ежели вы этого хотите. Прошу вас прекратить сношения с такими господами, как Ключарев, и ехать отсюда. А я дурь выбью, в ком бы она ни была. – И, вероятно, спохватившись, что он как будто кричал на Безухова, который еще ни в чем не был виноват, он прибавил, дружески взяв за руку Пьера: – Nous sommes a la veille d'un desastre publique, et je n'ai pas le temps de dire des gentillesses a tous ceux qui ont affaire a moi. Голова иногда кругом идет! Eh! bien, mon cher, qu'est ce que vous faites, vous personnellement? [Мы накануне общего бедствия, и мне некогда быть любезным со всеми, с кем у меня есть дело. Итак, любезнейший, что вы предпринимаете, вы лично?]
– Mais rien, [Да ничего,] – отвечал Пьер, все не поднимая глаз и не изменяя выражения задумчивого лица.
Граф нахмурился.
– Un conseil d'ami, mon cher. Decampez et au plutot, c'est tout ce que je vous dis. A bon entendeur salut! Прощайте, мой милый. Ах, да, – прокричал он ему из двери, – правда ли, что графиня попалась в лапки des saints peres de la Societe de Jesus? [Дружеский совет. Выбирайтесь скорее, вот что я вам скажу. Блажен, кто умеет слушаться!.. святых отцов Общества Иисусова?]
Пьер ничего не ответил и, нахмуренный и сердитый, каким его никогда не видали, вышел от Растопчина.

Когда он приехал домой, уже смеркалось. Человек восемь разных людей побывало у него в этот вечер. Секретарь комитета, полковник его батальона, управляющий, дворецкий и разные просители. У всех были дела до Пьера, которые он должен был разрешить. Пьер ничего не понимал, не интересовался этими делами и давал на все вопросы только такие ответы, которые бы освободили его от этих людей. Наконец, оставшись один, он распечатал и прочел письмо жены.
«Они – солдаты на батарее, князь Андрей убит… старик… Простота есть покорность богу. Страдать надо… значение всего… сопрягать надо… жена идет замуж… Забыть и понять надо…» И он, подойдя к постели, не раздеваясь повалился на нее и тотчас же заснул.
Когда он проснулся на другой день утром, дворецкий пришел доложить, что от графа Растопчина пришел нарочно посланный полицейский чиновник – узнать, уехал ли или уезжает ли граф Безухов.
Человек десять разных людей, имеющих дело до Пьера, ждали его в гостиной. Пьер поспешно оделся, и, вместо того чтобы идти к тем, которые ожидали его, он пошел на заднее крыльцо и оттуда вышел в ворота.
С тех пор и до конца московского разорения никто из домашних Безуховых, несмотря на все поиски, не видал больше Пьера и не знал, где он находился.


Ростовы до 1 го сентября, то есть до кануна вступления неприятеля в Москву, оставались в городе.
После поступления Пети в полк казаков Оболенского и отъезда его в Белую Церковь, где формировался этот полк, на графиню нашел страх. Мысль о том, что оба ее сына находятся на войне, что оба они ушли из под ее крыла, что нынче или завтра каждый из них, а может быть, и оба вместе, как три сына одной ее знакомой, могут быть убиты, в первый раз теперь, в это лето, с жестокой ясностью пришла ей в голову. Она пыталась вытребовать к себе Николая, хотела сама ехать к Пете, определить его куда нибудь в Петербурге, но и то и другое оказывалось невозможным. Петя не мог быть возвращен иначе, как вместе с полком или посредством перевода в другой действующий полк. Николай находился где то в армии и после своего последнего письма, в котором подробно описывал свою встречу с княжной Марьей, не давал о себе слуха. Графиня не спала ночей и, когда засыпала, видела во сне убитых сыновей. После многих советов и переговоров граф придумал наконец средство для успокоения графини. Он перевел Петю из полка Оболенского в полк Безухова, который формировался под Москвою. Хотя Петя и оставался в военной службе, но при этом переводе графиня имела утешенье видеть хотя одного сына у себя под крылышком и надеялась устроить своего Петю так, чтобы больше не выпускать его и записывать всегда в такие места службы, где бы он никак не мог попасть в сражение. Пока один Nicolas был в опасности, графине казалось (и она даже каялась в этом), что она любит старшего больше всех остальных детей; но когда меньшой, шалун, дурно учившийся, все ломавший в доме и всем надоевший Петя, этот курносый Петя, с своими веселыми черными глазами, свежим румянцем и чуть пробивающимся пушком на щеках, попал туда, к этим большим, страшным, жестоким мужчинам, которые там что то сражаются и что то в этом находят радостного, – тогда матери показалось, что его то она любила больше, гораздо больше всех своих детей. Чем ближе подходило то время, когда должен был вернуться в Москву ожидаемый Петя, тем более увеличивалось беспокойство графини. Она думала уже, что никогда не дождется этого счастия. Присутствие не только Сони, но и любимой Наташи, даже мужа, раздражало графиню. «Что мне за дело до них, мне никого не нужно, кроме Пети!» – думала она.
В последних числах августа Ростовы получили второе письмо от Николая. Он писал из Воронежской губернии, куда он был послан за лошадьми. Письмо это не успокоило графиню. Зная одного сына вне опасности, она еще сильнее стала тревожиться за Петю.
Несмотря на то, что уже с 20 го числа августа почти все знакомые Ростовых повыехали из Москвы, несмотря на то, что все уговаривали графиню уезжать как можно скорее, она ничего не хотела слышать об отъезде до тех пор, пока не вернется ее сокровище, обожаемый Петя. 28 августа приехал Петя. Болезненно страстная нежность, с которою мать встретила его, не понравилась шестнадцатилетнему офицеру. Несмотря на то, что мать скрыла от него свое намеренье не выпускать его теперь из под своего крылышка, Петя понял ее замыслы и, инстинктивно боясь того, чтобы с матерью не разнежничаться, не обабиться (так он думал сам с собой), он холодно обошелся с ней, избегал ее и во время своего пребывания в Москве исключительно держался общества Наташи, к которой он всегда имел особенную, почти влюбленную братскую нежность.
По обычной беспечности графа, 28 августа ничто еще не было готово для отъезда, и ожидаемые из рязанской и московской деревень подводы для подъема из дома всего имущества пришли только 30 го.
С 28 по 31 августа вся Москва была в хлопотах и движении. Каждый день в Дорогомиловскую заставу ввозили и развозили по Москве тысячи раненых в Бородинском сражении, и тысячи подвод, с жителями и имуществом, выезжали в другие заставы. Несмотря на афишки Растопчина, или независимо от них, или вследствие их, самые противоречащие и странные новости передавались по городу. Кто говорил о том, что не велено никому выезжать; кто, напротив, рассказывал, что подняли все иконы из церквей и что всех высылают насильно; кто говорил, что было еще сраженье после Бородинского, в котором разбиты французы; кто говорил, напротив, что все русское войско уничтожено; кто говорил о московском ополчении, которое пойдет с духовенством впереди на Три Горы; кто потихоньку рассказывал, что Августину не ведено выезжать, что пойманы изменники, что мужики бунтуют и грабят тех, кто выезжает, и т. п., и т. п. Но это только говорили, а в сущности, и те, которые ехали, и те, которые оставались (несмотря на то, что еще не было совета в Филях, на котором решено было оставить Москву), – все чувствовали, хотя и не выказывали этого, что Москва непременно сдана будет и что надо как можно скорее убираться самим и спасать свое имущество. Чувствовалось, что все вдруг должно разорваться и измениться, но до 1 го числа ничто еще не изменялось. Как преступник, которого ведут на казнь, знает, что вот вот он должен погибнуть, но все еще приглядывается вокруг себя и поправляет дурно надетую шапку, так и Москва невольно продолжала свою обычную жизнь, хотя знала, что близко то время погибели, когда разорвутся все те условные отношения жизни, которым привыкли покоряться.
В продолжение этих трех дней, предшествовавших пленению Москвы, все семейство Ростовых находилось в различных житейских хлопотах. Глава семейства, граф Илья Андреич, беспрестанно ездил по городу, собирая со всех сторон ходившие слухи, и дома делал общие поверхностные и торопливые распоряжения о приготовлениях к отъезду.
Графиня следила за уборкой вещей, всем была недовольна и ходила за беспрестанно убегавшим от нее Петей, ревнуя его к Наташе, с которой он проводил все время. Соня одна распоряжалась практической стороной дела: укладываньем вещей. Но Соня была особенно грустна и молчалива все это последнее время. Письмо Nicolas, в котором он упоминал о княжне Марье, вызвало в ее присутствии радостные рассуждения графини о том, как во встрече княжны Марьи с Nicolas она видела промысл божий.
– Я никогда не радовалась тогда, – сказала графиня, – когда Болконский был женихом Наташи, а я всегда желала, и у меня есть предчувствие, что Николинька женится на княжне. И как бы это хорошо было!
Соня чувствовала, что это была правда, что единственная возможность поправления дел Ростовых была женитьба на богатой и что княжна была хорошая партия. Но ей было это очень горько. Несмотря на свое горе или, может быть, именно вследствие своего горя, она на себя взяла все трудные заботы распоряжений об уборке и укладке вещей и целые дни была занята. Граф и графиня обращались к ней, когда им что нибудь нужно было приказывать. Петя и Наташа, напротив, не только не помогали родителям, но большею частью всем в доме надоедали и мешали. И целый день почти слышны были в доме их беготня, крики и беспричинный хохот. Они смеялись и радовались вовсе не оттого, что была причина их смеху; но им на душе было радостно и весело, и потому все, что ни случалось, было для них причиной радости и смеха. Пете было весело оттого, что, уехав из дома мальчиком, он вернулся (как ему говорили все) молодцом мужчиной; весело было оттого, что он дома, оттого, что он из Белой Церкви, где не скоро была надежда попасть в сраженье, попал в Москву, где на днях будут драться; и главное, весело оттого, что Наташа, настроению духа которой он всегда покорялся, была весела. Наташа же была весела потому, что она слишком долго была грустна, и теперь ничто не напоминало ей причину ее грусти, и она была здорова. Еще она была весела потому, что был человек, который ею восхищался (восхищение других была та мазь колес, которая была необходима для того, чтоб ее машина совершенно свободно двигалась), и Петя восхищался ею. Главное же, веселы они были потому, что война была под Москвой, что будут сражаться у заставы, что раздают оружие, что все бегут, уезжают куда то, что вообще происходит что то необычайное, что всегда радостно для человека, в особенности для молодого.


31 го августа, в субботу, в доме Ростовых все казалось перевернутым вверх дном. Все двери были растворены, вся мебель вынесена или переставлена, зеркала, картины сняты. В комнатах стояли сундуки, валялось сено, оберточная бумага и веревки. Мужики и дворовые, выносившие вещи, тяжелыми шагами ходили по паркету. На дворе теснились мужицкие телеги, некоторые уже уложенные верхом и увязанные, некоторые еще пустые.
Голоса и шаги огромной дворни и приехавших с подводами мужиков звучали, перекликиваясь, на дворе и в доме. Граф с утра выехал куда то. Графиня, у которой разболелась голова от суеты и шума, лежала в новой диванной с уксусными повязками на голове. Пети не было дома (он пошел к товарищу, с которым намеревался из ополченцев перейти в действующую армию). Соня присутствовала в зале при укладке хрусталя и фарфора. Наташа сидела в своей разоренной комнате на полу, между разбросанными платьями, лентами, шарфами, и, неподвижно глядя на пол, держала в руках старое бальное платье, то самое (уже старое по моде) платье, в котором она в первый раз была на петербургском бале.
Наташе совестно было ничего не делать в доме, тогда как все были так заняты, и она несколько раз с утра еще пробовала приняться за дело; но душа ее не лежала к этому делу; а она не могла и не умела делать что нибудь не от всей души, не изо всех своих сил. Она постояла над Соней при укладке фарфора, хотела помочь, но тотчас же бросила и пошла к себе укладывать свои вещи. Сначала ее веселило то, что она раздавала свои платья и ленты горничным, но потом, когда остальные все таки надо было укладывать, ей это показалось скучным.
– Дуняша, ты уложишь, голубушка? Да? Да?
И когда Дуняша охотно обещалась ей все сделать, Наташа села на пол, взяла в руки старое бальное платье и задумалась совсем не о том, что бы должно было занимать ее теперь. Из задумчивости, в которой находилась Наташа, вывел ее говор девушек в соседней девичьей и звуки их поспешных шагов из девичьей на заднее крыльцо. Наташа встала и посмотрела в окно. На улице остановился огромный поезд раненых.
Девушки, лакеи, ключница, няня, повар, кучера, форейторы, поваренки стояли у ворот, глядя на раненых.
Наташа, накинув белый носовой платок на волосы и придерживая его обеими руками за кончики, вышла на улицу.
Бывшая ключница, старушка Мавра Кузминишна, отделилась от толпы, стоявшей у ворот, и, подойдя к телеге, на которой была рогожная кибиточка, разговаривала с лежавшим в этой телеге молодым бледным офицером. Наташа подвинулась на несколько шагов и робко остановилась, продолжая придерживать свой платок и слушая то, что говорила ключница.
– Что ж, у вас, значит, никого и нет в Москве? – говорила Мавра Кузминишна. – Вам бы покойнее где на квартире… Вот бы хоть к нам. Господа уезжают.
– Не знаю, позволят ли, – слабым голосом сказал офицер. – Вон начальник… спросите, – и он указал на толстого майора, который возвращался назад по улице по ряду телег.
Наташа испуганными глазами заглянула в лицо раненого офицера и тотчас же пошла навстречу майору.
– Можно раненым у нас в доме остановиться? – спросила она.
Майор с улыбкой приложил руку к козырьку.
– Кого вам угодно, мамзель? – сказал он, суживая глаза и улыбаясь.
Наташа спокойно повторила свой вопрос, и лицо и вся манера ее, несмотря на то, что она продолжала держать свой платок за кончики, были так серьезны, что майор перестал улыбаться и, сначала задумавшись, как бы спрашивая себя, в какой степени это можно, ответил ей утвердительно.
– О, да, отчего ж, можно, – сказал он.
Наташа слегка наклонила голову и быстрыми шагами вернулась к Мавре Кузминишне, стоявшей над офицером и с жалобным участием разговаривавшей с ним.
– Можно, он сказал, можно! – шепотом сказала Наташа.
Офицер в кибиточке завернул во двор Ростовых, и десятки телег с ранеными стали, по приглашениям городских жителей, заворачивать в дворы и подъезжать к подъездам домов Поварской улицы. Наташе, видимо, поправились эти, вне обычных условий жизни, отношения с новыми людьми. Она вместе с Маврой Кузминишной старалась заворотить на свой двор как можно больше раненых.
– Надо все таки папаше доложить, – сказала Мавра Кузминишна.
– Ничего, ничего, разве не все равно! На один день мы в гостиную перейдем. Можно всю нашу половину им отдать.
– Ну, уж вы, барышня, придумаете! Да хоть и в флигеля, в холостую, к нянюшке, и то спросить надо.
– Ну, я спрошу.
Наташа побежала в дом и на цыпочках вошла в полуотворенную дверь диванной, из которой пахло уксусом и гофманскими каплями.
– Вы спите, мама?
– Ах, какой сон! – сказала, пробуждаясь, только что задремавшая графиня.
– Мама, голубчик, – сказала Наташа, становясь на колени перед матерью и близко приставляя свое лицо к ее лицу. – Виновата, простите, никогда не буду, я вас разбудила. Меня Мавра Кузминишна послала, тут раненых привезли, офицеров, позволите? А им некуда деваться; я знаю, что вы позволите… – говорила она быстро, не переводя духа.
– Какие офицеры? Кого привезли? Ничего не понимаю, – сказала графиня.
Наташа засмеялась, графиня тоже слабо улыбалась.
– Я знала, что вы позволите… так я так и скажу. – И Наташа, поцеловав мать, встала и пошла к двери.
В зале она встретила отца, с дурными известиями возвратившегося домой.
– Досиделись мы! – с невольной досадой сказал граф. – И клуб закрыт, и полиция выходит.
– Папа, ничего, что я раненых пригласила в дом? – сказала ему Наташа.
– Разумеется, ничего, – рассеянно сказал граф. – Не в том дело, а теперь прошу, чтобы пустяками не заниматься, а помогать укладывать и ехать, ехать, ехать завтра… – И граф передал дворецкому и людям то же приказание. За обедом вернувшийся Петя рассказывал свои новости.
Он говорил, что нынче народ разбирал оружие в Кремле, что в афише Растопчина хотя и сказано, что он клич кликнет дня за два, но что уж сделано распоряжение наверное о том, чтобы завтра весь народ шел на Три Горы с оружием, и что там будет большое сражение.
Графиня с робким ужасом посматривала на веселое, разгоряченное лицо своего сына в то время, как он говорил это. Она знала, что ежели она скажет слово о том, что она просит Петю не ходить на это сражение (она знала, что он радуется этому предстоящему сражению), то он скажет что нибудь о мужчинах, о чести, об отечестве, – что нибудь такое бессмысленное, мужское, упрямое, против чего нельзя возражать, и дело будет испорчено, и поэтому, надеясь устроить так, чтобы уехать до этого и взять с собой Петю, как защитника и покровителя, она ничего не сказала Пете, а после обеда призвала графа и со слезами умоляла его увезти ее скорее, в эту же ночь, если возможно. С женской, невольной хитростью любви, она, до сих пор выказывавшая совершенное бесстрашие, говорила, что она умрет от страха, ежели не уедут нынче ночью. Она, не притворяясь, боялась теперь всего.


M me Schoss, ходившая к своей дочери, еще болоо увеличила страх графини рассказами о том, что она видела на Мясницкой улице в питейной конторе. Возвращаясь по улице, она не могла пройти домой от пьяной толпы народа, бушевавшей у конторы. Она взяла извозчика и объехала переулком домой; и извозчик рассказывал ей, что народ разбивал бочки в питейной конторе, что так велено.
После обеда все домашние Ростовых с восторженной поспешностью принялись за дело укладки вещей и приготовлений к отъезду. Старый граф, вдруг принявшись за дело, всё после обеда не переставая ходил со двора в дом и обратно, бестолково крича на торопящихся людей и еще более торопя их. Петя распоряжался на дворе. Соня не знала, что делать под влиянием противоречивых приказаний графа, и совсем терялась. Люди, крича, споря и шумя, бегали по комнатам и двору. Наташа, с свойственной ей во всем страстностью, вдруг тоже принялась за дело. Сначала вмешательство ее в дело укладывания было встречено с недоверием. От нее всё ждали шутки и не хотели слушаться ее; но она с упорством и страстностью требовала себе покорности, сердилась, чуть не плакала, что ее не слушают, и, наконец, добилась того, что в нее поверили. Первый подвиг ее, стоивший ей огромных усилий и давший ей власть, была укладка ковров. У графа в доме были дорогие gobelins и персидские ковры. Когда Наташа взялась за дело, в зале стояли два ящика открытые: один почти доверху уложенный фарфором, другой с коврами. Фарфора было еще много наставлено на столах и еще всё несли из кладовой. Надо было начинать новый, третий ящик, и за ним пошли люди.
– Соня, постой, да мы всё так уложим, – сказала Наташа.
– Нельзя, барышня, уж пробовали, – сказал буфетчнк.
– Нет, постой, пожалуйста. – И Наташа начала доставать из ящика завернутые в бумаги блюда и тарелки.
– Блюда надо сюда, в ковры, – сказала она.
– Да еще и ковры то дай бог на три ящика разложить, – сказал буфетчик.
– Да постой, пожалуйста. – И Наташа быстро, ловко начала разбирать. – Это не надо, – говорила она про киевские тарелки, – это да, это в ковры, – говорила она про саксонские блюда.
– Да оставь, Наташа; ну полно, мы уложим, – с упреком говорила Соня.
– Эх, барышня! – говорил дворецкий. Но Наташа не сдалась, выкинула все вещи и быстро начала опять укладывать, решая, что плохие домашние ковры и лишнюю посуду не надо совсем брать. Когда всё было вынуто, начали опять укладывать. И действительно, выкинув почти все дешевое, то, что не стоило брать с собой, все ценное уложили в два ящика. Не закрывалась только крышка коверного ящика. Можно было вынуть немного вещей, но Наташа хотела настоять на своем. Она укладывала, перекладывала, нажимала, заставляла буфетчика и Петю, которого она увлекла за собой в дело укладыванья, нажимать крышку и сама делала отчаянные усилия.