Грушецкий, Артур

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Артур Грушецкий
Artur Gruszecki

Артур Грушецкий. Художник А. Герымский, 1886—87, Национальный музей в Варшаве
Дата рождения:

24 августа 1852(1852-08-24)

Место рождения:

Самбор

Дата смерти:

16 апреля 1929(1929-04-16) (76 лет)

Место смерти:

Варшава

Гражданство:

Польша

Род деятельности:

писатель

Направление:

проза

Язык произведений:

польский

Артур Грушецкий (польск. Artur Gruszecki; род. 24 августа 1852, Самбор, Польша — ум. 16 апреля 1929, Варшава) — польский писатель.





Биография

В 1884—88 гг. издавал еженедельник «Вендровец» (польск. Wędrowiec), вокруг которого группировались сторонники натурализма в литературе. Артур Грушецкий был одним из первых в польской литературе, кто изобразил жизнь рабочих, тяжёлый труд в шахтах и на фабриках (роман «Кроты», 1897, в рус. пер. «Углекопы», 1900).[1]

В своих романах «Саранча» (т. 1—2, 1899, рус. пер. 1903), «Побеждённые» (1899, рус. пер. 1901), Грушецкий показал национальное угнетение силезских поляков немцами.

Также Артур Грушецкий писал исторические повести для юношества.[1]

Семья

Родители: отец — Викентий Грушецкий (Wincenty Gruszecki, род. ок. 1820), мать — Антонина Лёбл (Antonina Löbl, род. ок. 1820).

Дочь — Анёла Грушецкая (польск. Aniela Gruszecka) (род. 18 мая 1884, Варшава — ум. 18 апреля 1976, Краков) — польская писательница, литературный критик. Замужем за Казимиром Ничом — польский языковед, профессор Ягеллонского и Львовского университетов.

Повести

  • Tuzy (1893);
  • Krety (1897);
  • Hutnik (1898);
  • W starym dworze (1898);
  • Szarańcza (1898-1899);
  • Zwyciężeni (1901);
  • Tam, gdzie się Wisła kończy (1903);
  • Nad Wartą (1905);
  • Maryawita (1912);
  • Za króla Stefana (1939) (издана после смерти автора).

Напишите отзыв о статье "Грушецкий, Артур"

Примечания

  1. 1 2 [dic.academic.ru/dic.nsf/bse/160404/%D0%93%D1%80%D1%83%D1%88%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9 Грушецкий]. Большая советская энциклопедия. Академик. Проверено 2 мая 2011. [www.webcitation.org/69X3Ya6Ce Архивировано из первоисточника 30 июля 2012].

Литература

Ссылки

Отрывок, характеризующий Грушецкий, Артур

– Он давно уехал. Она была при смерти…
– Очень сожалею об ее болезни, – сказал князь Андрей. – Он холодно, зло, неприятно, как его отец, усмехнулся.
– Но господин Курагин, стало быть, не удостоил своей руки графиню Ростову? – сказал князь Андрей. Он фыркнул носом несколько раз.
– Он не мог жениться, потому что он был женат, – сказал Пьер.
Князь Андрей неприятно засмеялся, опять напоминая своего отца.
– А где же он теперь находится, ваш шурин, могу ли я узнать? – сказал он.
– Он уехал в Петер…. впрочем я не знаю, – сказал Пьер.
– Ну да это всё равно, – сказал князь Андрей. – Передай графине Ростовой, что она была и есть совершенно свободна, и что я желаю ей всего лучшего.
Пьер взял в руки связку бумаг. Князь Андрей, как будто вспоминая, не нужно ли ему сказать еще что нибудь или ожидая, не скажет ли чего нибудь Пьер, остановившимся взглядом смотрел на него.
– Послушайте, помните вы наш спор в Петербурге, – сказал Пьер, помните о…
– Помню, – поспешно отвечал князь Андрей, – я говорил, что падшую женщину надо простить, но я не говорил, что я могу простить. Я не могу.
– Разве можно это сравнивать?… – сказал Пьер. Князь Андрей перебил его. Он резко закричал:
– Да, опять просить ее руки, быть великодушным, и тому подобное?… Да, это очень благородно, но я не способен итти sur les brisees de monsieur [итти по стопам этого господина]. – Ежели ты хочешь быть моим другом, не говори со мною никогда про эту… про всё это. Ну, прощай. Так ты передашь…
Пьер вышел и пошел к старому князю и княжне Марье.
Старик казался оживленнее обыкновенного. Княжна Марья была такая же, как и всегда, но из за сочувствия к брату, Пьер видел в ней радость к тому, что свадьба ее брата расстроилась. Глядя на них, Пьер понял, какое презрение и злобу они имели все против Ростовых, понял, что нельзя было при них даже и упоминать имя той, которая могла на кого бы то ни было променять князя Андрея.
За обедом речь зашла о войне, приближение которой уже становилось очевидно. Князь Андрей не умолкая говорил и спорил то с отцом, то с Десалем, швейцарцем воспитателем, и казался оживленнее обыкновенного, тем оживлением, которого нравственную причину так хорошо знал Пьер.


В этот же вечер, Пьер поехал к Ростовым, чтобы исполнить свое поручение. Наташа была в постели, граф был в клубе, и Пьер, передав письма Соне, пошел к Марье Дмитриевне, интересовавшейся узнать о том, как князь Андрей принял известие. Через десять минут Соня вошла к Марье Дмитриевне.
– Наташа непременно хочет видеть графа Петра Кирилловича, – сказала она.