Грэм, Джон (хоккеист)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Джон Грэм

Джон Грэм в воротах, 22 апреля 2006 года
Позиция

вратарь

Рост

188 см

Вес

100 кг

Хват

слева

Гражданство

США США

Родился

31 августа 1975(1975-08-31) (48 лет)
Денвер, Колорадо, США

Драфт НХЛ

1994: 229-й, Boston Bruins

Клубы

Джон Грэм (англ. John Grahame; 31 августа 1975, Денвер, Колорадо) — профессиональный американский хоккеист. Амплуа — вратарь.

На драфте НХЛ 1994 года был выбран в 9 раунде под общим 229 номером командой «Бостон Брюинз». 13 января 2003 года обменян в «Тампу Бэй Лайтнинг». 1 июля 2006 года как неограниченно свободный агент подписал контракт с «Каролиной Харрикейнз».

В 2008 году подписал контракт с командой «Авангард» (Омск), но уже в середине сезона был отчислен из команды в связи с частым употреблением алкоголя и дракой в одном из омских клубов.

В 2010 году подписал контракт с командой «Колорадо Эвеланш».



Награды

Статистика

Регулярный сезон Плей-офф
Сезон Команда Лига И В П Н/ОТ Мин ШП на 0 ШП/И Св Св% И В П Мин ШП на 0 ШП/И Св Св%
1994-95 Lake Superior (англ.) CCHA (англ.) 28 16 7 3 1616 75 2 2.78 0 .887
1995-96 Lake Superior CCHA 29 21 4 2 1658 67 2 2.42 0 .904
1996-97 Lake Superior CCHA 37 19 3 4 2197 134 3 3.66 0 .876
1997–98 (англ.) Провиденс Брюинз АХЛ 55 15 31 4 3053 164 3 3.22 1450 .898
1998–99 (англ.) Провиденс Брюинз АХЛ 48 37 9 1 2771 134 3 2.90 1149 .896 19 15 4 1209 48 1 2.38 .912
1999–00 (англ.) Провиденс Брюинз АХЛ 27 11 13 2 1528 86 1 3.38 790 .902 13 10 3 839 35 0 2.50 .917
1999-00 Бостон Брюинз НХЛ 24 7 10 5 1344 55 2 2.46 609 .910
2000–01 (англ.) Провиденс Брюинз АХЛ 16 4 7 3 893 47 0 3.16 420 .899 17 8 9 1043 46 2 2.65 .923
2000-01 Бостон Брюинз НХЛ 10 3 4 0 471 28 0 3.57 211 .867
2001-02 Бостон Брюинз НХЛ 19 8 7 2 1079 52 1 2.89 503 .897
2002-03 Бостон Брюинз НХЛ 23 11 9 2 1352 61 1 2.71 564 .902
2002-03 Тампа Бэй Лайтнинг НХЛ 17 6 5 4 914 34 2 2.23 564 .920 1 0 1 111 2 0 1.08 .958
2003-04 Тампа Бэй Лайтнинг НХЛ 29 18 9 1 1688 58 1 2.06 606 .913 1 0 0 34 2 0 3.53 .882
2005-06 Тампа Бэй Лайтнинг НХЛ 57 29 22 1 3152 161 5 3.06 1290 .889 4 1 3 188 15 0 4.79 .847
2006-07 Каролина Харрикейнз НХЛ 28 10 13 2 1515 72 0 2.85 630 .897
2007-08 Каролина Харрикейнз НХЛ 17 5 7 1 848 53 0 3.75 .875
2007–08 (англ.) Олбани Ривер Рэтс АХЛ 7 4 3 0 415 21 0 3.04 .912
2008-09 Авангард КХЛ 20 9 10 1 1195 57 3 2.86 .896
2009–10 (англ.) Эдирондек Фантомс АХЛ 12 2 10 0 717 34 0 2.84 .896
2009-10 Лейк Эри Монстерз АХЛ 14 4 7 3 837 48 0 3.44 .883
NHL Totals 224 97 86 18 12363 574 12 2.79 .898 6 1 4 333 19 0 3.42 .883

Напишите отзыв о статье "Грэм, Джон (хоккеист)"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Грэм, Джон (хоккеист)

Пьер пошел на батарею, и адъютант поехал дальше. Больше они не видались, и уже гораздо после Пьер узнал, что этому адъютанту в этот день оторвало руку.
Курган, на который вошел Пьер, был то знаменитое (потом известное у русских под именем курганной батареи, или батареи Раевского, а у французов под именем la grande redoute, la fatale redoute, la redoute du centre [большого редута, рокового редута, центрального редута] место, вокруг которого положены десятки тысяч людей и которое французы считали важнейшим пунктом позиции.
Редут этот состоял из кургана, на котором с трех сторон были выкопаны канавы. В окопанном канавами место стояли десять стрелявших пушек, высунутых в отверстие валов.
В линию с курганом стояли с обеих сторон пушки, тоже беспрестанно стрелявшие. Немного позади пушек стояли пехотные войска. Входя на этот курган, Пьер никак не думал, что это окопанное небольшими канавами место, на котором стояло и стреляло несколько пушек, было самое важное место в сражении.
Пьеру, напротив, казалось, что это место (именно потому, что он находился на нем) было одно из самых незначительных мест сражения.
Войдя на курган, Пьер сел в конце канавы, окружающей батарею, и с бессознательно радостной улыбкой смотрел на то, что делалось вокруг него. Изредка Пьер все с той же улыбкой вставал и, стараясь не помешать солдатам, заряжавшим и накатывавшим орудия, беспрестанно пробегавшим мимо него с сумками и зарядами, прохаживался по батарее. Пушки с этой батареи беспрестанно одна за другой стреляли, оглушая своими звуками и застилая всю окрестность пороховым дымом.
В противность той жуткости, которая чувствовалась между пехотными солдатами прикрытия, здесь, на батарее, где небольшое количество людей, занятых делом, бело ограничено, отделено от других канавой, – здесь чувствовалось одинаковое и общее всем, как бы семейное оживление.
Появление невоенной фигуры Пьера в белой шляпе сначала неприятно поразило этих людей. Солдаты, проходя мимо его, удивленно и даже испуганно косились на его фигуру. Старший артиллерийский офицер, высокий, с длинными ногами, рябой человек, как будто для того, чтобы посмотреть на действие крайнего орудия, подошел к Пьеру и любопытно посмотрел на него.
Молоденький круглолицый офицерик, еще совершенный ребенок, очевидно, только что выпущенный из корпуса, распоряжаясь весьма старательно порученными ему двумя пушками, строго обратился к Пьеру.
– Господин, позвольте вас попросить с дороги, – сказал он ему, – здесь нельзя.
Солдаты неодобрительно покачивали головами, глядя на Пьера. Но когда все убедились, что этот человек в белой шляпе не только не делал ничего дурного, но или смирно сидел на откосе вала, или с робкой улыбкой, учтиво сторонясь перед солдатами, прохаживался по батарее под выстрелами так же спокойно, как по бульвару, тогда понемногу чувство недоброжелательного недоуменья к нему стало переходить в ласковое и шутливое участие, подобное тому, которое солдаты имеют к своим животным: собакам, петухам, козлам и вообще животным, живущим при воинских командах. Солдаты эти сейчас же мысленно приняли Пьера в свою семью, присвоили себе и дали ему прозвище. «Наш барин» прозвали его и про него ласково смеялись между собой.
Одно ядро взрыло землю в двух шагах от Пьера. Он, обчищая взбрызнутую ядром землю с платья, с улыбкой оглянулся вокруг себя.
– И как это вы не боитесь, барин, право! – обратился к Пьеру краснорожий широкий солдат, оскаливая крепкие белые зубы.
– А ты разве боишься? – спросил Пьер.
– А то как же? – отвечал солдат. – Ведь она не помилует. Она шмякнет, так кишки вон. Нельзя не бояться, – сказал он, смеясь.
Несколько солдат с веселыми и ласковыми лицами остановились подле Пьера. Они как будто не ожидали того, чтобы он говорил, как все, и это открытие обрадовало их.
– Наше дело солдатское. А вот барин, так удивительно. Вот так барин!
– По местам! – крикнул молоденький офицер на собравшихся вокруг Пьера солдат. Молоденький офицер этот, видимо, исполнял свою должность в первый или во второй раз и потому с особенной отчетливостью и форменностью обращался и с солдатами и с начальником.
Перекатная пальба пушек и ружей усиливалась по всему полю, в особенности влево, там, где были флеши Багратиона, но из за дыма выстрелов с того места, где был Пьер, нельзя было почти ничего видеть. Притом, наблюдения за тем, как бы семейным (отделенным от всех других) кружком людей, находившихся на батарее, поглощали все внимание Пьера. Первое его бессознательно радостное возбуждение, произведенное видом и звуками поля сражения, заменилось теперь, в особенности после вида этого одиноко лежащего солдата на лугу, другим чувством. Сидя теперь на откосе канавы, он наблюдал окружавшие его лица.
К десяти часам уже человек двадцать унесли с батареи; два орудия были разбиты, чаще и чаще на батарею попадали снаряды и залетали, жужжа и свистя, дальние пули. Но люди, бывшие на батарее, как будто не замечали этого; со всех сторон слышался веселый говор и шутки.
– Чиненка! – кричал солдат на приближающуюся, летевшую со свистом гранату. – Не сюда! К пехотным! – с хохотом прибавлял другой, заметив, что граната перелетела и попала в ряды прикрытия.
– Что, знакомая? – смеялся другой солдат на присевшего мужика под пролетевшим ядром.
Несколько солдат собрались у вала, разглядывая то, что делалось впереди.
– И цепь сняли, видишь, назад прошли, – говорили они, указывая через вал.
– Свое дело гляди, – крикнул на них старый унтер офицер. – Назад прошли, значит, назади дело есть. – И унтер офицер, взяв за плечо одного из солдат, толкнул его коленкой. Послышался хохот.
– К пятому орудию накатывай! – кричали с одной стороны.
– Разом, дружнее, по бурлацки, – слышались веселые крики переменявших пушку.
– Ай, нашему барину чуть шляпку не сбила, – показывая зубы, смеялся на Пьера краснорожий шутник. – Эх, нескладная, – укоризненно прибавил он на ядро, попавшее в колесо и ногу человека.
– Ну вы, лисицы! – смеялся другой на изгибающихся ополченцев, входивших на батарею за раненым.
– Аль не вкусна каша? Ах, вороны, заколянились! – кричали на ополченцев, замявшихся перед солдатом с оторванной ногой.