Гедиура, Адлен

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Гудиура, Адлен»)
Перейти к: навигация, поиск
Адлен Гедиура
Общая информация
Родился 12 ноября 1985(1985-11-12) (38 лет)
Ла-Рош-сюр-Йон, Франция
Гражданство Алжир
Франция
Рост 178 см
Вес 81 кг
Позиция полузащитник
Информация о клубе
Клуб Уотфорд
Номер 17
Карьера
Молодёжные клубы
1992—2004 Расинг
2004—2005 Седан
Клубная карьера*
2005—2006 Олимпик (Нуази-ле-Сек) 15 (1)
2006—2007 Саннуа-Сен-Гратьян 33 (3)
2007—2008 Кретей-Люзитанос 24 (6)
2008—2009 Кортрейк 10 (0)
2009—2010 Шарлеруа 25 (1)
2010   Вулверхэмптон Уондерерс 14 (1)
2010—2012 Вулверхэмптон Уондерерс 20 (1)
2012   Ноттингем Форест 19 (1)
2012—2013 Ноттингем Форест 40 (3)
2013—2015 Кристал Пэлас 16 (0)
2014   Уотфорд 6 (2)
2015   Уотфорд 11 (1)
2015— Уотфорд 10 (0)
Национальная сборная**
2005 Алжир (до 23 лет) 1 (0)
2010—н.в. Алжир 32 (2)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 28 января 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 2 июня 2014.

Адле́н Гедиура́ (араб. عدلان قديورة‎, фр. Adlène Guedioura; 12 ноября 1985, Ла-Рош-сюр-Йон, Франция) — родившийся во Франции алжирский футболист, полузащитник клуба «Уотфорд» и сборной Алжира. Известен сильными дальними ударами, благодаря которым дважды выигрывал конкурсы на лучший гол сезона в своих клубах[1].





Карьера

Клубная

Воспитанник клуба «Расинг» (Париж). Начал карьеру во взрослом футболе, выступая за клубы третьего и четвёртого французских дивизионов — «Олимпик Нуази-ле-Сек», «Саннуа-Сен-Гратьян» и «Кретей».

Летом 2008 года Гедиура перебрался в Бельгию, подписал двухлетний контракт с клубом высшего дивизиона «Кортрейк»[2]. Уже спустя пол-сезона, перешёл в другой клуб чемпионата Бельгии — «Шарлеруа».

«Вулверхэмптон Уондерерс»

В январе 2010 года Гедиура был взят в аренду клубом английской Премьер-лиги «Вулверхэмптон Уондерерс» с возможностью заключения постоянного контракта[3]. Дебютировал 26 января 2010 года в матче против «Ливерпуля», в котором вышел на замену. Первый гол за команду забил в последнем матче сезона Премьер-лиги против «Сандерленда», обеспечив победу своей команде в матче.

Чуть позже клуб подписал с Гедиурой трёхлетний контракт, сумма трансфера из бельгийского клуба составила 2 миллиона фунтов[4][5].

В сентябре 2010 года Гедиура получил травму большеберцовой кости в столкновении с игроком «Астон Виллы» Стивом Сидвеллом, из-за этой травмы он пропустил 6 месяцев[6].

Всего за два года, проведённых в команде, сыграл 34 матча в чемпионате Англии (в большей части выходил на замену) и 5 матчей в кубках страны.

Ноттингем Форест

В январе 2012 года «волки» отдали Гедиуру в аренду в «Ноттингем Форест», 31 января 2012 года он дебютировал в составе нового клуба в матче чемпионата[7][8], и сразу стал игроком основного состава, до конца сезона принял участие в 19 матчах.

Летом 2012 года Гедиура подписал с «Ноттингемом» постоянный трёхлетний контракт[9], клуб выкупил его у «Вулверхэмптона» за миллион фунтов[10]. В сезоне 2012/13 он сыграл 35 матчей в чемпионате, в начале сезона 2013/14 — ещё 5 игр.

Кристал Пэлас

В сентябре 2013 года Адлен Гедиура перешёл в «Кристал Пэлас», играющий в Премьер-лиге, контракт рассчитан на три года[11]. Дебютный матч за лондонцев состоялся 14 сентября 2013 года против «Манчестер Юнайтед» (0:2). До конца сезона Гедиура принял участие лишь в 8 матчах Премьер-лиги.

Уотфорд

1 сентября 2015 года перешёл в «Уотфорд», подписав с клубом трёхлетний контракт[12].

В сборной

В сборной Алжира Гедиура дебютировал 28 мая 2010 года в матче против сборной Ирландии, который алжирцы проиграли со счётом 0:3[13].

На чемпионате мира в ЮАР Гедиура сыграл во всех трёх матчах за сборную, выходя на замену, против сборных команд Словении, Англии и США. Тем не менее сборная Алжира заняла последнее место в группе и не прошла в следующий этап розыгрыша Кубка мира.

В 2013 году принял участие в финальном турнире Кубка африканских наций.

Перед началом чемпионата мира 2014 рассматривался как один из кандидатов в сборную, участвовал в контрольных матчах, но в окончательный список 23 игроков не попал.

Личная жизнь

Отец Адлена, Насер Гедиура также был футболистом, играл за сборную Алжира, а мать, испанка Энрикета Сорейра Понс, профессионально занималась баскетболом[14]. Его младший брат Набиль тоже занимается футболом, играет в молодёжной команде «Ноттингем Фореста»[15].

Напишите отзыв о статье "Гедиура, Адлен"

Примечания

  1. O'Rourke, Pete. [www1.skysports.com/football/news/11699/7744576/Double-joy-for-Guedioura Double joy for Guedioura], Sky Sports, British Sky Broadcasting (10 May 2012). Проверено 1 августа 2012.
  2. [www.footballpress.net/?action=read&idsel=16531 «Guedioura signs for Kortrijk»] (Footballpress.net)
  3. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/teams/w/wolverhampton_wanderers/8478606.stm Wolves sign Adlene Guedioura on loan from Charleroi]  (англ.)
  4. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/teams/w/wolverhampton_wanderers/8670941.stm Adlene Guedioura to stay with Wolverhampton Wanderers]  (англ.)
  5. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/teams/w/wolverhampton_wanderers/8670941.stm Adlene Guedioura to stay with Wolverhampton Wanderers], BBC Sport (9 May 2010).
  6. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/teams/w/wolverhampton_wanderers/9037070.stm Wolves midfielder Adlene Guedioura suffers broken leg], BBC Sport (27 September 2010).
  7. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/16796861.stm Nottingham Forest sign Adlene Guedioura from Wolves] (BBC Sport)
  8. [www.nottinghamforest.co.uk/page/NewsDetail/0,,10308~2595468,00.html Debüt für Forest] (nottinghamforest.co.uk)
  9. [www.bbc.co.uk/sport/0/football/18961761 Nottingham Forest sign Wolves' Adlene Guedioura] (BBC Sport)
  10. [www.expressandstar.com/sport/wolverhampton-wanderers-fc/2012/07/24/wolves-sell-guedioura-to-forest-for-1m/ Wolves sell Guedioura to Forest for £1m], Express & Star, Wolverhampton: Midland News Association (23 July 2012). Проверено 24 июля 2012.
  11. [www.bbc.co.uk/sport/0/football/23943533 Crystal Palace finalise deal for Forest’s Guedioura] (BBC Sport)
  12. [www.cpfc.co.uk/news/article/guedioura-joins-the-hornets-2663131.aspx Guedioura Joins The Hornets]. cpfc.co.uk. (англ.)
  13. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/irish/8712258.stm Rep of Ireland 3-0 Algeria]  (англ.)
  14. [www.wolves.co.uk/page/News/0,,10307~1944405,00.html New Boy: A Dream Come True], wolves.co.uk, Wolverhampton Wanderers F.C. (26 January 2010). [web.archive.org/web/20120318214413/www.wolves.co.uk/page/News/0,,10307~1944405,00.html Архивировано] из первоисточника 18 марта 2012.
  15. Richardson, Nick. [www.nottinghamforest.co.uk/news/article/midfield-duo-conquer-cov-350689.aspx Midfield Duo Conquer Cov], nottinghamforest.co.uk, Nottingham Forest F.C. (3 September 2012).

Ссылки

  • [www.adleneguedioura.com/ Официальный сайт]
  • [www.watfordfc.com/team/player-profile/adlene-guedioura/17 Профиль на официальном сайте клуба «Уотфорд»]
  • [www.soccerbase.com/players/player.sd?player_id=53257 Статистика на soccerbase.com(англ.)
  • [www.national-football-teams.com/player/38165.html Статистика на сайте National Football Teams(англ.)
  • [int.soccerway.com/players/adlene-guedioura/53518 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
  • [www.transfermarkt.com/adlene-guedioura/profil/spieler/74768 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)


</div>

Отрывок, характеризующий Гедиура, Адлен

«Трунила, во первых, не собака, а выжлец», подумал Николай и строго взглянул на сестру, стараясь ей дать почувствовать то расстояние, которое должно было их разделять в эту минуту. Наташа поняла это.
– Вы, дядюшка, не думайте, чтобы мы помешали кому нибудь, – сказала Наташа. Мы станем на своем месте и не пошевелимся.
– И хорошее дело, графинечка, – сказал дядюшка. – Только с лошади то не упадите, – прибавил он: – а то – чистое дело марш! – не на чем держаться то.
Остров отрадненского заказа виднелся саженях во ста, и доезжачие подходили к нему. Ростов, решив окончательно с дядюшкой, откуда бросать гончих и указав Наташе место, где ей стоять и где никак ничего не могло побежать, направился в заезд над оврагом.
– Ну, племянничек, на матерого становишься, – сказал дядюшка: чур не гладить (протравить).
– Как придется, отвечал Ростов. – Карай, фюит! – крикнул он, отвечая этим призывом на слова дядюшки. Карай был старый и уродливый, бурдастый кобель, известный тем, что он в одиночку бирал матерого волка. Все стали по местам.
Старый граф, зная охотничью горячность сына, поторопился не опоздать, и еще не успели доезжачие подъехать к месту, как Илья Андреич, веселый, румяный, с трясущимися щеками, на своих вороненьких подкатил по зеленям к оставленному ему лазу и, расправив шубку и надев охотничьи снаряды, влез на свою гладкую, сытую, смирную и добрую, поседевшую как и он, Вифлянку. Лошадей с дрожками отослали. Граф Илья Андреич, хотя и не охотник по душе, но знавший твердо охотничьи законы, въехал в опушку кустов, от которых он стоял, разобрал поводья, оправился на седле и, чувствуя себя готовым, оглянулся улыбаясь.
Подле него стоял его камердинер, старинный, но отяжелевший ездок, Семен Чекмарь. Чекмарь держал на своре трех лихих, но также зажиревших, как хозяин и лошадь, – волкодавов. Две собаки, умные, старые, улеглись без свор. Шагов на сто подальше в опушке стоял другой стремянной графа, Митька, отчаянный ездок и страстный охотник. Граф по старинной привычке выпил перед охотой серебряную чарку охотничьей запеканочки, закусил и запил полубутылкой своего любимого бордо.
Илья Андреич был немножко красен от вина и езды; глаза его, подернутые влагой, особенно блестели, и он, укутанный в шубку, сидя на седле, имел вид ребенка, которого собрали гулять. Худой, со втянутыми щеками Чекмарь, устроившись с своими делами, поглядывал на барина, с которым он жил 30 лет душа в душу, и, понимая его приятное расположение духа, ждал приятного разговора. Еще третье лицо подъехало осторожно (видно, уже оно было учено) из за леса и остановилось позади графа. Лицо это был старик в седой бороде, в женском капоте и высоком колпаке. Это был шут Настасья Ивановна.
– Ну, Настасья Ивановна, – подмигивая ему, шопотом сказал граф, – ты только оттопай зверя, тебе Данило задаст.
– Я сам… с усам, – сказал Настасья Ивановна.
– Шшшш! – зашикал граф и обратился к Семену.
– Наталью Ильиничну видел? – спросил он у Семена. – Где она?
– Они с Петром Ильичем от Жаровых бурьяно встали, – отвечал Семен улыбаясь. – Тоже дамы, а охоту большую имеют.
– А ты удивляешься, Семен, как она ездит… а? – сказал граф, хоть бы мужчине в пору!
– Как не дивиться? Смело, ловко.
– А Николаша где? Над Лядовским верхом что ль? – всё шопотом спрашивал граф.
– Так точно с. Уж они знают, где стать. Так тонко езду знают, что мы с Данилой другой раз диву даемся, – говорил Семен, зная, чем угодить барину.
– Хорошо ездит, а? А на коне то каков, а?
– Картину писать! Как намеднись из Заварзинских бурьянов помкнули лису. Они перескакивать стали, от уймища, страсть – лошадь тысяча рублей, а седоку цены нет. Да уж такого молодца поискать!
– Поискать… – повторил граф, видимо сожалея, что кончилась так скоро речь Семена. – Поискать? – сказал он, отворачивая полы шубки и доставая табакерку.
– Намедни как от обедни во всей регалии вышли, так Михаил то Сидорыч… – Семен не договорил, услыхав ясно раздававшийся в тихом воздухе гон с подвыванием не более двух или трех гончих. Он, наклонив голову, прислушался и молча погрозился барину. – На выводок натекли… – прошептал он, прямо на Лядовской повели.
Граф, забыв стереть улыбку с лица, смотрел перед собой вдаль по перемычке и, не нюхая, держал в руке табакерку. Вслед за лаем собак послышался голос по волку, поданный в басистый рог Данилы; стая присоединилась к первым трем собакам и слышно было, как заревели с заливом голоса гончих, с тем особенным подвыванием, которое служило признаком гона по волку. Доезжачие уже не порскали, а улюлюкали, и из за всех голосов выступал голос Данилы, то басистый, то пронзительно тонкий. Голос Данилы, казалось, наполнял весь лес, выходил из за леса и звучал далеко в поле.
Прислушавшись несколько секунд молча, граф и его стремянной убедились, что гончие разбились на две стаи: одна большая, ревевшая особенно горячо, стала удаляться, другая часть стаи понеслась вдоль по лесу мимо графа, и при этой стае было слышно улюлюканье Данилы. Оба эти гона сливались, переливались, но оба удалялись. Семен вздохнул и нагнулся, чтоб оправить сворку, в которой запутался молодой кобель; граф тоже вздохнул и, заметив в своей руке табакерку, открыл ее и достал щепоть. «Назад!» крикнул Семен на кобеля, который выступил за опушку. Граф вздрогнул и уронил табакерку. Настасья Ивановна слез и стал поднимать ее.
Граф и Семен смотрели на него. Вдруг, как это часто бывает, звук гона мгновенно приблизился, как будто вот, вот перед ними самими были лающие рты собак и улюлюканье Данилы.
Граф оглянулся и направо увидал Митьку, который выкатывавшимися глазами смотрел на графа и, подняв шапку, указывал ему вперед, на другую сторону.
– Береги! – закричал он таким голосом, что видно было, что это слово давно уже мучительно просилось у него наружу. И поскакал, выпустив собак, по направлению к графу.
Граф и Семен выскакали из опушки и налево от себя увидали волка, который, мягко переваливаясь, тихим скоком подскакивал левее их к той самой опушке, у которой они стояли. Злобные собаки визгнули и, сорвавшись со свор, понеслись к волку мимо ног лошадей.
Волк приостановил бег, неловко, как больной жабой, повернул свою лобастую голову к собакам, и также мягко переваливаясь прыгнул раз, другой и, мотнув поленом (хвостом), скрылся в опушку. В ту же минуту из противоположной опушки с ревом, похожим на плач, растерянно выскочила одна, другая, третья гончая, и вся стая понеслась по полю, по тому самому месту, где пролез (пробежал) волк. Вслед за гончими расступились кусты орешника и показалась бурая, почерневшая от поту лошадь Данилы. На длинной спине ее комочком, валясь вперед, сидел Данила без шапки с седыми, встрепанными волосами над красным, потным лицом.
– Улюлюлю, улюлю!… – кричал он. Когда он увидал графа, в глазах его сверкнула молния.
– Ж… – крикнул он, грозясь поднятым арапником на графа.
– Про…ли волка то!… охотники! – И как бы не удостоивая сконфуженного, испуганного графа дальнейшим разговором, он со всей злобой, приготовленной на графа, ударил по ввалившимся мокрым бокам бурого мерина и понесся за гончими. Граф, как наказанный, стоял оглядываясь и стараясь улыбкой вызвать в Семене сожаление к своему положению. Но Семена уже не было: он, в объезд по кустам, заскакивал волка от засеки. С двух сторон также перескакивали зверя борзятники. Но волк пошел кустами и ни один охотник не перехватил его.