Гуиди, Федерика

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Федерика Гуиди
итал. Federica Guidi<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
Министр экономического развития Италии
22 февраля 2014 — 5 апреля 2016
Глава правительства: Маттео Ренци
Предшественник: Флавио Дзанонато[it]
Преемник: Маттео Ренци (вр. и. о.)
 
Рождение: 19 мая 1969(1969-05-19) (54 года)
Модена, Эмилия-Романья, Италия
Образование: Университет Модены и Реджо Эмилии
Профессия: юрист
Деятельность: предпринимательство, политика

Федерика Гуиди (итал. Federica Guidi; 19 мая 1969, Модена, Эмилия-Романья) — итальянская бизнеследи и политик, министр экономического развития в правительстве Ренци (2014—2016).





Биография

Окончила юридический факультет университета[it] Модены и Реджо-нель-Эмилия. Два года работала финансовым аналитиком Rolo Finance, с 2002 по 2011 год работала в Конфиндустрии, сначала в разных структурах отделения в регионе Эмилия-Романья, а в 2008—2011 годах была вице-президентом организации. Вице-президент Ducati Energia S.p.A. в Болонье, член совета директоров Aspen Institute Italia в Риме и Fondo Italiano d’Investimento SGR S.p.A. в Милане[1].

С 22 февраля 2014 года — министр экономического развития в правительстве Ренци. Это назначение вызвало полемику в прессе в связи с тем, что ранее Берлускони приглашал Федерику Гуиди в его возобновлённую партию Вперёд, Италия, хотя она несколько раз отказалась. Кроме того, обсуждалась возможность конфликта интересов, поскольку семейная фирма Ducati Energia S.p.A. имеет деловые контакты c Enel, почтой и железными дорогами, подведомственными министру экономического развития. На следующий день после вступления в должность Гуиди ушла в отставку со своих постов в Ducati Energia и Fondo Italiano d’Investimento[2]. 6 мая 2014 года на встрече глав энергетических ведомств семи индустриально развитых стран в Риме Гуиди заявила о намерении продолжать поддержку проекта Южный поток в силу большого значения для развития энергетической инфраструктуры Италии[3].

31 марта 2016 года подала в отставку после публикации перехвата её телефонного разговора с другом Джанлукой Джемелли (прокуратура Потенцы ведёт против него расследование по делу о нарушении компанией ENI закона при обращении с отходами производства на нефтеперерабатывающем предприятии в Виджано (область Базиликата) — Джемелли подозревается именно в оказании незаконного воздействия на ситуацию с использованием своих связей с действующим министром). Сообщается, что Гуиди пообещала добиться внесения в финансовый «закон стабильности» поправки, отвечающей экономическим интересам Джемелли (в разговоре она также упомянула министра конституционной реформы Марию Элену Боски, которая, по словам Гуиди, согласна с внесением такой поправки). В соответствующем официальном письме премьер-министру Маттео Ренци, находящемуся с визитом в США, Гуиди отрицала свою вину и мотивировала отставку политическими соображениями[4][5]. В открытом письме в газету Corriere della Sera Гуиди объяснила, что только сообщила человеку, которого считает своим мужем, об уже принятом правительством решении[6].

5 апреля 2016 года президент Маттарелла назначил премьер-министра Маттео Ренци временно исполняющим обязанности министра экономического развития [7].

Семья

Федерика Гуиди — дочь Гуидальберто Гуиди[en], президента компании Ducati Energia, бывшего вице-президента Конфиндустрии. В прессе опубликованы распечатки телефонных переговоров Гуидальберто Гуиди с активистом Лиги Севера адвокатом Доменико Айелло (Domenico Aiello), в которых он обещал содействие в предоставлении Айелло выгодной должности, и в марте 2014 года Федерика Гуиди, незадолго до этого занявшая кресло министра, назначила Айелло чрезвычайным правительственным комиссаром компании Geo Ambiente Srl, занимающейся вывозом мусора в нескольких коммунах Катании[8].

Напишите отзыв о статье "Гуиди, Федерика"

Примечания

  1. [www.governo.it/Governo/Biografie/ministri/guidii.html Biografia di Federica Guidi] (итал.). Governo Italiano. Проверено 8 ноября 2014.
  2. Giorgio Dell’Arti. [cinquantamila.corriere.it/storyTellerThread.php?threadId=GUIDI+Federica Federica Guidi] (итал.). Cinquantamila giorni. Corriere della Sera (26 febbraio 2014). Проверено 8 ноября 2014.
  3. [www.pravda.ru/news/economics/materials/gas/06-05-2014/1207021-ital-0/ Италия не откажется от "Южного потока"]. Pravda.ru (6 мая 2014). Проверено 8 ноября 2014.
  4. Leo Amato, Giuliano Foschini, Marco Mensurati. [www.repubblica.it/economia/2016/03/31/news/guidi_intercettazione_emendamento_inchiesta-136632773/?ref=HREA-1 La ministra Guidi si è dimessa per l'intercettazione con il compagno: "Domani passa l'emendamento"] (итал.). la Repubblica (31 marzo 2016). Проверено 1 апреля 2016.
  5. Antonella Baccaro. [www.corriere.it/politica/16_marzo_31/guidi-decisione-dimettersi-voglia-reagire-poi-pressioni-6fa957b8-f77f-11e5-bb62-9cf2392b520a.shtml Guidi e la decisione di dimettersi. La voglia di reagire, poi le pressioni] (итал.). Corriere della Sera (1º aprile 2016). Проверено 1 апреля 2016.
  6. Federica Guidi. [www.corriere.it/politica/16_aprile_02/lettera-ex-ministro-guidi-una-scelta-umana-sofferta-bbf454d8-f84c-11e5-b848-7bd2f7c41e07.shtml Guidi: «Una scelta umana sofferta.Non ho rivelato alcun segreto»] (итал.). Corriere della Sera (2 aprile 2016). Проверено 2 апреля 2016.
  7. [www.repubblica.it/politica/2016/04/05/news/governo_entro_settimana_scelto_nuovo_ministro_dello_sviluppo_economico-136965898/ Governo, Mattarella affida a Renzi interim del ministero dello Sviluppo economico] (итал.). la Repubblica (5 aprile 2016). Проверено 14 апреля 2016.
  8. Marco Lillo. [www.ilfattoquotidiano.it/2015/12/24/governo-renzi-il-vero-ministro-guidi-e-il-papa-che-decide-le-nomine-sul-treno/2328667/ Governo Renzi, il vero ministro Guidi è il papà (che decide le nomine sul treno)] (итал.). il Fatto Quotidiano (24 dicembre 2015). Проверено 1 апреля 2016.

Ссылки

  • [www.repubblica.it/politica/2014/02/23/news/governo_renzi_grana_guidi-79396632/ Guidi, prima grana per Renzi: quella cena a casa di Berlusconi e l'azienda in affari con lo Stato] (итал.). la Repubblica (23 febbraio 2014). Проверено 8 ноября 2014.

Отрывок, характеризующий Гуиди, Федерика

Но не успел еще Пьер решиться на ответ, который он сделает, как сама графиня в белом, атласном халате, шитом серебром, и в простых волосах (две огромные косы en diademe [в виде диадемы] огибали два раза ее прелестную голову) вошла в комнату спокойно и величественно; только на мраморном несколько выпуклом лбе ее была морщинка гнева. Она с своим всёвыдерживающим спокойствием не стала говорить при камердинере. Она знала о дуэли и пришла говорить о ней. Она дождалась, пока камердинер уставил кофей и вышел. Пьер робко чрез очки посмотрел на нее, и, как заяц, окруженный собаками, прижимая уши, продолжает лежать в виду своих врагов, так и он попробовал продолжать читать: но чувствовал, что это бессмысленно и невозможно и опять робко взглянул на нее. Она не села, и с презрительной улыбкой смотрела на него, ожидая пока выйдет камердинер.
– Это еще что? Что вы наделали, я вас спрашиваю, – сказала она строго.
– Я? что я? – сказал Пьер.
– Вот храбрец отыскался! Ну, отвечайте, что это за дуэль? Что вы хотели этим доказать! Что? Я вас спрашиваю. – Пьер тяжело повернулся на диване, открыл рот, но не мог ответить.
– Коли вы не отвечаете, то я вам скажу… – продолжала Элен. – Вы верите всему, что вам скажут, вам сказали… – Элен засмеялась, – что Долохов мой любовник, – сказала она по французски, с своей грубой точностью речи, выговаривая слово «любовник», как и всякое другое слово, – и вы поверили! Но что же вы этим доказали? Что вы доказали этой дуэлью! То, что вы дурак, que vous etes un sot, [что вы дурак,] так это все знали! К чему это поведет? К тому, чтобы я сделалась посмешищем всей Москвы; к тому, чтобы всякий сказал, что вы в пьяном виде, не помня себя, вызвали на дуэль человека, которого вы без основания ревнуете, – Элен всё более и более возвышала голос и одушевлялась, – который лучше вас во всех отношениях…
– Гм… гм… – мычал Пьер, морщась, не глядя на нее и не шевелясь ни одним членом.
– И почему вы могли поверить, что он мой любовник?… Почему? Потому что я люблю его общество? Ежели бы вы были умнее и приятнее, то я бы предпочитала ваше.
– Не говорите со мной… умоляю, – хрипло прошептал Пьер.
– Отчего мне не говорить! Я могу говорить и смело скажу, что редкая та жена, которая с таким мужем, как вы, не взяла бы себе любовников (des аmants), а я этого не сделала, – сказала она. Пьер хотел что то сказать, взглянул на нее странными глазами, которых выражения она не поняла, и опять лег. Он физически страдал в эту минуту: грудь его стесняло, и он не мог дышать. Он знал, что ему надо что то сделать, чтобы прекратить это страдание, но то, что он хотел сделать, было слишком страшно.
– Нам лучше расстаться, – проговорил он прерывисто.
– Расстаться, извольте, только ежели вы дадите мне состояние, – сказала Элен… Расстаться, вот чем испугали!
Пьер вскочил с дивана и шатаясь бросился к ней.
– Я тебя убью! – закричал он, и схватив со стола мраморную доску, с неизвестной еще ему силой, сделал шаг к ней и замахнулся на нее.
Лицо Элен сделалось страшно: она взвизгнула и отскочила от него. Порода отца сказалась в нем. Пьер почувствовал увлечение и прелесть бешенства. Он бросил доску, разбил ее и, с раскрытыми руками подступая к Элен, закричал: «Вон!!» таким страшным голосом, что во всем доме с ужасом услыхали этот крик. Бог знает, что бы сделал Пьер в эту минуту, ежели бы
Элен не выбежала из комнаты.

Через неделю Пьер выдал жене доверенность на управление всеми великорусскими имениями, что составляло большую половину его состояния, и один уехал в Петербург.


Прошло два месяца после получения известий в Лысых Горах об Аустерлицком сражении и о погибели князя Андрея, и несмотря на все письма через посольство и на все розыски, тело его не было найдено, и его не было в числе пленных. Хуже всего для его родных было то, что оставалась всё таки надежда на то, что он был поднят жителями на поле сражения, и может быть лежал выздоравливающий или умирающий где нибудь один, среди чужих, и не в силах дать о себе вести. В газетах, из которых впервые узнал старый князь об Аустерлицком поражении, было написано, как и всегда, весьма кратко и неопределенно, о том, что русские после блестящих баталий должны были отретироваться и ретираду произвели в совершенном порядке. Старый князь понял из этого официального известия, что наши были разбиты. Через неделю после газеты, принесшей известие об Аустерлицкой битве, пришло письмо Кутузова, который извещал князя об участи, постигшей его сына.
«Ваш сын, в моих глазах, писал Кутузов, с знаменем в руках, впереди полка, пал героем, достойным своего отца и своего отечества. К общему сожалению моему и всей армии, до сих пор неизвестно – жив ли он, или нет. Себя и вас надеждой льщу, что сын ваш жив, ибо в противном случае в числе найденных на поле сражения офицеров, о коих список мне подан через парламентеров, и он бы поименован был».
Получив это известие поздно вечером, когда он был один в. своем кабинете, старый князь, как и обыкновенно, на другой день пошел на свою утреннюю прогулку; но был молчалив с приказчиком, садовником и архитектором и, хотя и был гневен на вид, ничего никому не сказал.
Когда, в обычное время, княжна Марья вошла к нему, он стоял за станком и точил, но, как обыкновенно, не оглянулся на нее.
– А! Княжна Марья! – вдруг сказал он неестественно и бросил стамеску. (Колесо еще вертелось от размаха. Княжна Марья долго помнила этот замирающий скрип колеса, который слился для нее с тем,что последовало.)
Княжна Марья подвинулась к нему, увидала его лицо, и что то вдруг опустилось в ней. Глаза ее перестали видеть ясно. Она по лицу отца, не грустному, не убитому, но злому и неестественно над собой работающему лицу, увидала, что вот, вот над ней повисло и задавит ее страшное несчастие, худшее в жизни, несчастие, еще не испытанное ею, несчастие непоправимое, непостижимое, смерть того, кого любишь.
– Mon pere! Andre? [Отец! Андрей?] – Сказала неграциозная, неловкая княжна с такой невыразимой прелестью печали и самозабвения, что отец не выдержал ее взгляда, и всхлипнув отвернулся.
– Получил известие. В числе пленных нет, в числе убитых нет. Кутузов пишет, – крикнул он пронзительно, как будто желая прогнать княжну этим криком, – убит!
Княжна не упала, с ней не сделалось дурноты. Она была уже бледна, но когда она услыхала эти слова, лицо ее изменилось, и что то просияло в ее лучистых, прекрасных глазах. Как будто радость, высшая радость, независимая от печалей и радостей этого мира, разлилась сверх той сильной печали, которая была в ней. Она забыла весь страх к отцу, подошла к нему, взяла его за руку, потянула к себе и обняла за сухую, жилистую шею.