Гулд, Бенджамин Апторп
Бенджамин Апторп Гулд | |
англ. Benjamin Apthorp Gould | |
Дата рождения: | |
---|---|
Место рождения: | |
Дата смерти: | |
Место смерти: | |
Страна: | |
Научная сфера: | |
Место работы: | |
Альма-матер: | |
Известен как: |
основатель Американского астрономического журнала, исследователь Пояса Гулда |
Награды и премии: |
Золотая медаль Королевского астрономического общества (1883) |
Бенджамин Апторп Гулд (англ. Benjamin Apthorp Gould; 27 сентября 1824, Бостон, Массачусетс, США — 26 ноября 1896, Кембридж (Массачусетс)) — американский астроном.
Содержание
Биография
В 1844 окончил Гарвардский университет. В 1852 основал Отдел долгот при Береговой службе США и руководил им до 1867, в 1855—1859 гг — также директор обсерватории Дадли, в 1870—1885 гг — директор созданной им Национальной обсерватории в Кордове (Аргентина).
Учредил The Astronomical Journal — одно из ведущих астрономических периодических изданий, что издаётся до сих пор от имени Американского астрономического общества. В 1849—1861 и 1885—1896 гг. — редактор издания.
Первым предложил использовать телеграф для геодезических работ и в 1860 этим методом определил разность долгот между Европой и Америкой. В 1866 руководит определением разницы долгот между Европой и Америкой.
В 1879 опубликовал атлас и каталог 10 649 южных звезд до 7-й звездной величины, т. н. «Аргентинскую уранометрию»[1].
Обратил внимание и изучил (1879) кольцо из ярких звезд наклоненое на 18° по отношению к галактическому экватору (это кольцо позднее было названо «поясом Гулда»), оно оказалось частью местной системы Галактики (пояс обнаружил Джон Гершель в 1847).
В 1884 опубликовал зонный каталог на 73160 звезд. В 1886 издал Аргентинский общий каталог на 32448 звезд.
Член Национальной АН США, иностранный член-корреспондент Петербургской АН (1875), член Лондонского королевского общества (1891), Парижской АН, Бюро долгот в Париже, АН Аргентины.
Память
В 1935 г. Международный астрономический союз присвоил имя Гулда кратеру на видимой стороне Луны.
Напишите отзыв о статье "Гулд, Бенджамин Апторп"
Примечания
- ↑ [www.uranometriaargentina.com/ URANOMETRIA ARGENTINA] (англ.)
Литература
- Колчинский И.Г., Корсунь А.А., Родригес М.Г. Астрономы: Биографический справочник. — 2-е изд., перераб. и доп.. — Киев: Наукова думка, 1986. — 512 с.
Отрывок, характеризующий Гулд, Бенджамин Апторп
– Il les fera marcher les lapins… [Он их проберет…] – со смехом сказал другой. Оба замолкли, вглядываясь в темноту на звук шагов Долохова и Пети, подходивших к костру с своими лошадьми.– Bonjour, messieurs! [Здравствуйте, господа!] – громко, отчетливо выговорил Долохов.
Офицеры зашевелились в тени костра, и один, высокий офицер с длинной шеей, обойдя огонь, подошел к Долохову.
– C'est vous, Clement? – сказал он. – D'ou, diable… [Это вы, Клеман? Откуда, черт…] – но он не докончил, узнав свою ошибку, и, слегка нахмурившись, как с незнакомым, поздоровался с Долоховым, спрашивая его, чем он может служить. Долохов рассказал, что он с товарищем догонял свой полк, и спросил, обращаясь ко всем вообще, не знали ли офицеры чего нибудь о шестом полку. Никто ничего не знал; и Пете показалось, что офицеры враждебно и подозрительно стали осматривать его и Долохова. Несколько секунд все молчали.
– Si vous comptez sur la soupe du soir, vous venez trop tard, [Если вы рассчитываете на ужин, то вы опоздали.] – сказал с сдержанным смехом голос из за костра.
Долохов отвечал, что они сыты и что им надо в ночь же ехать дальше.
Он отдал лошадей солдату, мешавшему в котелке, и на корточках присел у костра рядом с офицером с длинной шеей. Офицер этот, не спуская глаз, смотрел на Долохова и переспросил его еще раз: какого он был полка? Долохов не отвечал, как будто не слыхал вопроса, и, закуривая коротенькую французскую трубку, которую он достал из кармана, спрашивал офицеров о том, в какой степени безопасна дорога от казаков впереди их.
– Les brigands sont partout, [Эти разбойники везде.] – отвечал офицер из за костра.
Долохов сказал, что казаки страшны только для таких отсталых, как он с товарищем, но что на большие отряды казаки, вероятно, не смеют нападать, прибавил он вопросительно. Никто ничего не ответил.
«Ну, теперь он уедет», – всякую минуту думал Петя, стоя перед костром и слушая его разговор.
Но Долохов начал опять прекратившийся разговор и прямо стал расспрашивать, сколько у них людей в батальоне, сколько батальонов, сколько пленных. Спрашивая про пленных русских, которые были при их отряде, Долохов сказал:
– La vilaine affaire de trainer ces cadavres apres soi. Vaudrait mieux fusiller cette canaille, [Скверное дело таскать за собой эти трупы. Лучше бы расстрелять эту сволочь.] – и громко засмеялся таким странным смехом, что Пете показалось, французы сейчас узнают обман, и он невольно отступил на шаг от костра. Никто не ответил на слова и смех Долохова, и французский офицер, которого не видно было (он лежал, укутавшись шинелью), приподнялся и прошептал что то товарищу. Долохов встал и кликнул солдата с лошадьми.
«Подадут или нет лошадей?» – думал Петя, невольно приближаясь к Долохову.
Лошадей подали.
– Bonjour, messieurs, [Здесь: прощайте, господа.] – сказал Долохов.
Петя хотел сказать bonsoir [добрый вечер] и не мог договорить слова. Офицеры что то шепотом говорили между собою. Долохов долго садился на лошадь, которая не стояла; потом шагом поехал из ворот. Петя ехал подле него, желая и не смея оглянуться, чтоб увидать, бегут или не бегут за ними французы.
Выехав на дорогу, Долохов поехал не назад в поле, а вдоль по деревне. В одном месте он остановился, прислушиваясь.
- Родившиеся 27 сентября
- Родившиеся в 1824 году
- Умершие 26 ноября
- Умершие в 1896 году
- Награждённые золотой медалью Королевского астрономического общества
- Персоналии по алфавиту
- Учёные по алфавиту
- Астрономы по алфавиту
- Астрономы США
- Выпускники Гарвардского университета
- Члены Американской академии искусств и наук
- Члены Прусской академии наук