Кингстон-апон-Халл

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Гулль»)
Перейти к: навигация, поиск
Город и унитарная единица
Кингстон-апон-Халл
англ. Kingston upon Hull
Герб
Страна
Великобритания
Регион
Йоркшир и Хамбер
Графство
Координаты
Внутреннее деление
18 округов
Основан
Площадь
71,45 км²
Население
249 100 человек (2005)
Плотность
3409 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+44 1482
Показать/скрыть карты

Кингстон-апон-Халл (англ. Kingston upon Hull; ранее Гулль или Халл) — город и унитарная единица в Англии, в церемониальном графстве Ист-Райдинг-оф-Йоркшир.

Расположен в 40 км от Северного моря, на реке Халл, при её впадении в эстуарий Хамбер (через эстуарий здесь перекинут мост Хамбер). Территория унитарной единицы 71 км², омывается с юга эстуарием Хамбер, на западе, севере и востоке граничит с неметропольным графством Ист-Райдинг-оф-Йоркшир. Население — 243 589 человек, при средней плотности населения 3409 чел./км² (данные 2001 года)[1].

Из порта Кингстон-апон-Халла осуществляется паромное сообщение с континентальной Европой (портом Роттердама и др.).





История

Основан в XII веке. За свою историю побывал городом, в котором проводятся ярмарки, портом с военными складами, торговым центром, центром рыболовства и китобойного промысла и крупным промышленным центром. В 1897 году район Кингстон-апон-Халл получил от Британской монархии грамоту, дающую право именовать себя «сити».

Политика

Город находится под управлением совета унитарной единицы Кингстон-апон-Халл, в котором заседает 59 депутатов, избранных в 18 округах города. В результате последних выборов, проходящих три раза в течение четырехгодичного цикла, 34 места в совете занимают лейбористы[2].

Экономика

В городе Кингстон-апон-Халл расположена штаб-квартира крупной продуктовой компании Cranswick plc, акции которой входят в базу расчета индекса FTSE 250.

Наряду с Гулом Кингстон-апон-Халл является крупнейшим портом графства Ист-Райдинг-оф-Йоркшир. Грузооборот порта десять миллионов тонн в год[3].

Автомагистраль «M62» (Халл — Гул — Лидс — Ливерпуль) соединяет город с западным побережьем Великобритании.

Образование

В городе находится Университет Халла, основанный в 1927 году.

Культура

В Кингстон-апон-Халле расположен корабль-музей Arctic Corsair.

Спорт

В городе Кингстон-апон-Халл базируется профессиональный футбольный клуб «Халл Сити», выступавший в сезоне 2013/2014 в Премьер-лиге. «Халл Сити» принимает соперников на стадионе «Кингстон Коммьюникейшн» вместимостью 25 000 зрителей.

Известные уроженцы

  • Боден, Сэмюэль (1826—1882) — один из сильнейших английских шахматистов второй половины XIX века.

Города-партнёры

Панорама Кингстон-апон-Халла через реку Хамбер

Напишите отзыв о статье "Кингстон-апон-Халл"

Примечания

  1. [www.neighbourhood.statistics.gov.uk/dissemination/LeadTableView.do?a=7&b=276821&c=Kingston+upon+Hull&d=13&e=16&g=389985&i=1001x1003x1004&m=0&r=1&s=1269727107155&enc=1&dsFamilyId=789 neighbourhood.statistics.gov.uk]
  2. [web5.hullcc.gov.uk/akshull/users/public/admin/main.pl?op=ListCurrentMembers Депутаты совета унитарной единицы Кингстон-апон-Халл]
  3. [www.abports.co.uk/Our_Locations/Hull_Goole/Hull/ Порт Кингстон-апон-Халл]

Ссылки

  • [www.hullcc.gov.uk/ Официальный сайт городского совета]

Отрывок, характеризующий Кингстон-апон-Халл

Русские плотными рядами стояли позади Семеновского и кургана, и их орудия не переставая гудели и дымили по их линии. Сражения уже не было. Было продолжавшееся убийство, которое ни к чему не могло повести ни русских, ни французов. Наполеон остановил лошадь и впал опять в ту задумчивость, из которой вывел его Бертье; он не мог остановить того дела, которое делалось перед ним и вокруг него и которое считалось руководимым им и зависящим от него, и дело это ему в первый раз, вследствие неуспеха, представлялось ненужным и ужасным.
Один из генералов, подъехавших к Наполеону, позволил себе предложить ему ввести в дело старую гвардию. Ней и Бертье, стоявшие подле Наполеона, переглянулись между собой и презрительно улыбнулись на бессмысленное предложение этого генерала.
Наполеон опустил голову и долго молчал.
– A huit cent lieux de France je ne ferai pas demolir ma garde, [За три тысячи двести верст от Франции я не могу дать разгромить свою гвардию.] – сказал он и, повернув лошадь, поехал назад, к Шевардину.


Кутузов сидел, понурив седую голову и опустившись тяжелым телом, на покрытой ковром лавке, на том самом месте, на котором утром его видел Пьер. Он не делал никаких распоряжении, а только соглашался или не соглашался на то, что предлагали ему.
«Да, да, сделайте это, – отвечал он на различные предложения. – Да, да, съезди, голубчик, посмотри, – обращался он то к тому, то к другому из приближенных; или: – Нет, не надо, лучше подождем», – говорил он. Он выслушивал привозимые ему донесения, отдавал приказания, когда это требовалось подчиненным; но, выслушивая донесения, он, казалось, не интересовался смыслом слов того, что ему говорили, а что то другое в выражении лиц, в тоне речи доносивших интересовало его. Долголетним военным опытом он знал и старческим умом понимал, что руководить сотнями тысяч человек, борющихся с смертью, нельзя одному человеку, и знал, что решают участь сраженья не распоряжения главнокомандующего, не место, на котором стоят войска, не количество пушек и убитых людей, а та неуловимая сила, называемая духом войска, и он следил за этой силой и руководил ею, насколько это было в его власти.
Общее выражение лица Кутузова было сосредоточенное, спокойное внимание и напряжение, едва превозмогавшее усталость слабого и старого тела.
В одиннадцать часов утра ему привезли известие о том, что занятые французами флеши были опять отбиты, но что князь Багратион ранен. Кутузов ахнул и покачал головой.
– Поезжай к князю Петру Ивановичу и подробно узнай, что и как, – сказал он одному из адъютантов и вслед за тем обратился к принцу Виртембергскому, стоявшему позади него:
– Не угодно ли будет вашему высочеству принять командование первой армией.
Вскоре после отъезда принца, так скоро, что он еще не мог доехать до Семеновского, адъютант принца вернулся от него и доложил светлейшему, что принц просит войск.
Кутузов поморщился и послал Дохтурову приказание принять командование первой армией, а принца, без которого, как он сказал, он не может обойтись в эти важные минуты, просил вернуться к себе. Когда привезено было известие о взятии в плен Мюрата и штабные поздравляли Кутузова, он улыбнулся.
– Подождите, господа, – сказал он. – Сражение выиграно, и в пленении Мюрата нет ничего необыкновенного. Но лучше подождать радоваться. – Однако он послал адъютанта проехать по войскам с этим известием.
Когда с левого фланга прискакал Щербинин с донесением о занятии французами флешей и Семеновского, Кутузов, по звукам поля сражения и по лицу Щербинина угадав, что известия были нехорошие, встал, как бы разминая ноги, и, взяв под руку Щербинина, отвел его в сторону.
– Съезди, голубчик, – сказал он Ермолову, – посмотри, нельзя ли что сделать.
Кутузов был в Горках, в центре позиции русского войска. Направленная Наполеоном атака на наш левый фланг была несколько раз отбиваема. В центре французы не подвинулись далее Бородина. С левого фланга кавалерия Уварова заставила бежать французов.
В третьем часу атаки французов прекратились. На всех лицах, приезжавших с поля сражения, и на тех, которые стояли вокруг него, Кутузов читал выражение напряженности, дошедшей до высшей степени. Кутузов был доволен успехом дня сверх ожидания. Но физические силы оставляли старика. Несколько раз голова его низко опускалась, как бы падая, и он задремывал. Ему подали обедать.
Флигель адъютант Вольцоген, тот самый, который, проезжая мимо князя Андрея, говорил, что войну надо im Raum verlegon [перенести в пространство (нем.) ], и которого так ненавидел Багратион, во время обеда подъехал к Кутузову. Вольцоген приехал от Барклая с донесением о ходе дел на левом фланге. Благоразумный Барклай де Толли, видя толпы отбегающих раненых и расстроенные зады армии, взвесив все обстоятельства дела, решил, что сражение было проиграно, и с этим известием прислал к главнокомандующему своего любимца.