Гунбьёрн

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
ГунбьёрнГунбьёрн

</tt> </tt> </tt>

</tt>

</tt>

Гунбьёрн
дат. Gunnbjørns Fjeld
68°55′00″ с. ш. 29°53′00″ з. д. / 68.91950° с. ш. 29.89853° з. д. / 68.91950; -29.89853 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=68.91950&mlon=-29.89853&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 68°55′00″ с. ш. 29°53′00″ з. д. / 68.91950° с. ш. 29.89853° з. д. / 68.91950; -29.89853 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=68.91950&mlon=-29.89853&zoom=9 (O)] (Я)
СтранаГренландия Гренландия
РегионСермерсоок
Горная системаХребет Уоткинса
Высота вершины3694[1] м
Первое восхождение1935 г.
Гунбьёрн
Гунбьёрн

Гу́нбьёрн (дат. Gunnbjørns Fjeld) — самая высокая гора Гренландии и наивысшая точка Арктики. Принадлежит горной системе Уоткинса. Находится в поясе гор, высота которых превышает 2500 м. Расположена на юго-востоке острова, в 100 км от Датского пролива.

Получила своё название в честь первооткрывателя Гренландии Гунбьёрна Ульфсона.

В исландских сагах гора упоминалась под именем Хвитсерк, что буквально означает «белый сарафан»[2].

Первое задокументированное восхождение на Гунбьёрн было совершено 16 августа 1935 года Августином Курто, Джеком Лонглендом, Эбби Мунком, Х. Г. Уагером и Лоуренсом Уагером. Первое российское восхождение — 24 мая 2011 г.[3][4][5]

Напишите отзыв о статье "Гунбьёрн"



Примечания

  1. [peakbagger.com/peak.aspx?pid=719 Peakbagger.com]
  2. Apollonio, Spencer [docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:XD67BgKH2zgJ:arctic.synergiesprairies.ca/arctic/index.php/arctic/article/view/157/192+Gunnbj%C3%B8rn+Fjeld+hvitserk+norse&hl=no&gl=no&pid=bl&srcid=ADGEESj2OZD4YqUL_NRxTYmMUg91dGaGu95fdiqIZTutxv4sXqpYCk_ElZRarQZy5lcNaHz7iOgPNO19zSUy-r1Rlj3uca5iAB73TnBUuaMpCfx76Q6lsQicDxTB6BQzhNgrgGB2Z5Xa&sig=AHIEtbS9RiFtG7R-HrYIaOcX5lEEcZ5Oyw Lands that Hold One Spellbound: A Story of East Greenland](недоступная ссылка — история).
  3. [old.rgo.ru/2011/06/rossijskij-flag-na-vershine-arktiki/ Российский флаг на вершине Арктики]. РГО (14 июня 2011). Проверено 25 октября 2014.
  4. [www.thebmc.co.uk/News.aspx?id=4372 British-Russian firsts in High Arctic], BMC (20 июля 2011). Проверено 25 августа 2011.
  5. [aaj.americanalpineclub.org/climbs-and-expeditions/greenland/east-coast-greenland/2011-mt-augustine-courtauld-ca-3150m-maxim-bouev-russiauk/ Mountain Augustine Courtauld (ca 3150m)], AAJ (28 марта 2012). Проверено 2 апреля 2012.

Ссылки

  • [www.peakware.com/peaks.html?pk=4117 Peakware.com]
  • [bse.sci-lib.com/article017001.html Гунбьёрн в Большой советской энциклопедии]
  • [igras.ru/index.php?r=143&id=7460 Российская академия наук. Современные географические названия. Гунбьёрн]

Отрывок, характеризующий Гунбьёрн

Госпиталь находился в маленьком прусском местечке, два раза разоренном русскими и французскими войсками. Именно потому, что это было летом, когда в поле было так хорошо, местечко это с своими разломанными крышами и заборами и своими загаженными улицами, оборванными жителями и пьяными и больными солдатами, бродившими по нем, представляло особенно мрачное зрелище.
В каменном доме, на дворе с остатками разобранного забора, выбитыми частью рамами и стеклами, помещался госпиталь. Несколько перевязанных, бледных и опухших солдат ходили и сидели на дворе на солнушке.
Как только Ростов вошел в двери дома, его обхватил запах гниющего тела и больницы. На лестнице он встретил военного русского доктора с сигарою во рту. За доктором шел русский фельдшер.
– Не могу же я разорваться, – говорил доктор; – приходи вечерком к Макару Алексеевичу, я там буду. – Фельдшер что то еще спросил у него.
– Э! делай как знаешь! Разве не всё равно? – Доктор увидал подымающегося на лестницу Ростова.
– Вы зачем, ваше благородие? – сказал доктор. – Вы зачем? Или пуля вас не брала, так вы тифу набраться хотите? Тут, батюшка, дом прокаженных.
– Отчего? – спросил Ростов.
– Тиф, батюшка. Кто ни взойдет – смерть. Только мы двое с Макеевым (он указал на фельдшера) тут трепемся. Тут уж нашего брата докторов человек пять перемерло. Как поступит новенький, через недельку готов, – с видимым удовольствием сказал доктор. – Прусских докторов вызывали, так не любят союзники то наши.
Ростов объяснил ему, что он желал видеть здесь лежащего гусарского майора Денисова.
– Не знаю, не ведаю, батюшка. Ведь вы подумайте, у меня на одного три госпиталя, 400 больных слишком! Еще хорошо, прусские дамы благодетельницы нам кофе и корпию присылают по два фунта в месяц, а то бы пропали. – Он засмеялся. – 400, батюшка; а мне всё новеньких присылают. Ведь 400 есть? А? – обратился он к фельдшеру.
Фельдшер имел измученный вид. Он, видимо, с досадой дожидался, скоро ли уйдет заболтавшийся доктор.
– Майор Денисов, – повторил Ростов; – он под Молитеном ранен был.
– Кажется, умер. А, Макеев? – равнодушно спросил доктор у фельдшера.