Гуннарссон, Карл
Карл Гуннарссон | ||||||||||||||||||||||||
Позиция | ||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Рост |
188 см | |||||||||||||||||||||||
Вес |
86 кг | |||||||||||||||||||||||
Хват |
левый | |||||||||||||||||||||||
Прозвище |
Ганнер (англ. Gunner) | |||||||||||||||||||||||
Гражданство | ||||||||||||||||||||||||
Родился | ||||||||||||||||||||||||
Драфт НХЛ |
в 2007 году выбран в 7 раунде под общим 194 номером клубом Торонто Мейпл Лифс | |||||||||||||||||||||||
Игровая карьера | ||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||
Международные медали | ||||||||||||||||||||||||
|
Ка́рл Гу́ннарссон (швед. Carl Gunnarsson; 9 ноября 1986, Эребру, Швеция) — профессиональный шведский хоккеист, защитник. Выступает за клуб НХЛ «Сент-Луис Блюз».
Игровая карьера
На драфте 2007 года был выбран в седьмом раунде клубом «Торонто Мейпл Лифс» под общим 194 номером. Дебютировал в НХЛ в сезоне 2009/10. Первую шайбу в лиге забросил 29 января 2010 в ворота Мартина Бродёра из «Нью-Джерси Девилз».
11 июля 2013, став ограниченно свободным агентом, игрок обратился в зарплатный арбитраж[1]. Но еще до слушаний по его делу, 23 июля, продлил соглашение с клубом на три года на сумму 9,45 миллиона долларов[2].
28 июня 2014 года «Торонто» обменял Гуннарссона и право выбора в четвёртом раунде драфта НХЛ 2014 (94 общий; «Сент-Луис» выбрал вратаря Вилле Хуссо) в «Сент-Луис Блюз» на защитника Романа Полака.[3]
Статистика
Клубная
Регулярный сезон | Плей-офф | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Сезон | Команда | Лига | И | Г | П | О | Штр | И | Г | П | О | Штр | ||
2005/06 | ИФК Арбога | Шве1 | 12 | 1 | 5 | 6 | 8 | — | — | — | — | — | ||
2005/06 | Линчёпинг | Шве | 14 | 0 | 0 | 0 | 0 | — | — | — | — | — | ||
2006/07 | Вестерос | Шве1 | 15 | 2 | 3 | 5 | 14 | — | — | — | — | — | ||
2006/07 | Линчёпинг | Шве | 30 | 2 | 2 | 4 | 8 | — | — | — | — | — | ||
2007/08 | Линчёпинг | Шве | 53 | 2 | 7 | 9 | 26 | 16 | 0 | 4 | 4 | 10 | ||
2008/09 | Линчёпинг | Шве | 53 | 6 | 10 | 16 | 26 | 7 | 0 | 1 | 1 | 2 | ||
2009/10 | Торонто Марлис | АХЛ | 12 | 0 | 2 | 2 | 2 | — | — | — | — | — | ||
2009/10 | Торонто Мейпл Лифс | НХЛ | 43 | 3 | 12 | 15 | 10 | — | — | — | — | — | ||
2010/11 | Торонто Мейпл Лифс | НХЛ | 68 | 4 | 16 | 20 | 14 | — | — | — | — | — | ||
2011/12 | Торонто Мейпл Лифс | НХЛ | 76 | 4 | 15 | 19 | 20 | — | — | — | — | — | ||
2012/13 | Эребру | Шве1 | 10 | 0 | 4 | 4 | 2 | — | — | — | — | — | ||
2012/13 | Торонто Мейпл Лифс | НХЛ | 37 | 1 | 14 | 15 | 14 | 7 | 0 | 1 | 1 | 0 | ||
2013/14 | Торонто Мейпл Лифс | НХЛ | 80 | 3 | 14 | 17 | 34 | — | — | — | — | — | ||
2014/15 | Сент-Луис Блюз | НХЛ | 61 | 2 | 10 | 12 | 2 | 6 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
2015/16 | Сент-Луис Блюз | НХЛ | 72 | 3 | 6 | 9 | 31 | 19 | 0 | 2 | 2 | 7 | ||
Всего НХЛ | 437 | 20 | 87 | 107 | 125 | 32 | 0 | 3 | 3 | 7 | ||||
Всего Швецкая хоккейная лига | 150 | 10 | 19 | 29 | 60 | 23 | 0 | 5 | 5 | 12 |
Международная
Год | Сборная | Турнир | И | Г | П | О | Штр |
---|---|---|---|---|---|---|---|
2004 | Швеция (мол.) | ЮЧМ | 6 | 0 | 0 | 0 | 24 |
2009 | Швеция | ЧМ | 6 | 2 | 0 | 2 | 4 |
2010 | Швеция | ЧМ | 9 | 1 | 1 | 2 | 2 |
2011 | Швеция | ЧМ | 9 | 0 | 2 | 2 | 2 |
Всего | 24 | 3 | 3 | 6 | 8 |
Напишите отзыв о статье "Гуннарссон, Карл"
Примечания
- ↑ [www.championat.com/hockey/news-1576857-21-igrok-nkhl-obratilsja-v-zarplatnyj-arbitrazh.html 21 игрок НХЛ обратился в зарплатный арбитраж - Чемпионат]. Чемпионат.com (11 июля 2013). Проверено 11 июля 2015.
- ↑ [www.championat.com/hockey/news-1586693-gunnarsson-sumel-dogovoritsja-s-toronto.html Гуннарссон сумел договориться с "Торонто" - Чемпионат]. Чемпионат.com (23 июля 2015). Проверено 11 июля 2015.
- ↑ Chris Pinkert. [blues.nhl.com/club/news.htm?id=724365 Blues Get Gunnarsson, Pick from Toronto - St Louis Blues - News] (англ.). stlouisblues.com (28 June 2014). Проверено 11 июля 2015.
Ссылки
- [www.nhl.com/ice/ru/player.htm?id=8474125 Гуннарссон, Карл] — профиль на сайте НХЛ
- [www.hockeydb.com/ihdb/stats/pdisplay.php?pid=94563 Гуннарссон, Карл] — статистика на [www.hockeydb.com/ The Internet Hockey Database] (англ.)
- [www.eliteprospects.com/player.php?player=2621&lang=en Гуннарссон, Карл] — статистика на [Eliteprospects.com Eliteprospects.com] (англ.)
- Гуннарссон, Карл в «Твиттере»
|
Отрывок, характеризующий Гуннарссон, Карл
Вскоре приехал Борис, старый товарищ Берга. Он с некоторым оттенком превосходства и покровительства обращался с Бергом и Верой. За Борисом приехала дама с полковником, потом сам генерал, потом Ростовы, и вечер уже совершенно, несомненно стал похож на все вечера. Берг с Верой не могли удерживать радостной улыбки при виде этого движения по гостиной, при звуке этого бессвязного говора, шуршанья платьев и поклонов. Всё было, как и у всех, особенно похож был генерал, похваливший квартиру, потрепавший по плечу Берга, и с отеческим самоуправством распорядившийся постановкой бостонного стола. Генерал подсел к графу Илье Андреичу, как к самому знатному из гостей после себя. Старички с старичками, молодые с молодыми, хозяйка у чайного стола, на котором были точно такие же печенья в серебряной корзинке, какие были у Паниных на вечере, всё было совершенно так же, как у других.Пьер, как один из почетнейших гостей, должен был сесть в бостон с Ильей Андреичем, генералом и полковником. Пьеру за бостонным столом пришлось сидеть против Наташи и странная перемена, происшедшая в ней со дня бала, поразила его. Наташа была молчалива, и не только не была так хороша, как она была на бале, но она была бы дурна, ежели бы она не имела такого кроткого и равнодушного ко всему вида.
«Что с ней?» подумал Пьер, взглянув на нее. Она сидела подле сестры у чайного стола и неохотно, не глядя на него, отвечала что то подсевшему к ней Борису. Отходив целую масть и забрав к удовольствию своего партнера пять взяток, Пьер, слышавший говор приветствий и звук чьих то шагов, вошедших в комнату во время сбора взяток, опять взглянул на нее.
«Что с ней сделалось?» еще удивленнее сказал он сам себе.
Князь Андрей с бережливо нежным выражением стоял перед нею и говорил ей что то. Она, подняв голову, разрумянившись и видимо стараясь удержать порывистое дыхание, смотрела на него. И яркий свет какого то внутреннего, прежде потушенного огня, опять горел в ней. Она вся преобразилась. Из дурной опять сделалась такою же, какою она была на бале.
Князь Андрей подошел к Пьеру и Пьер заметил новое, молодое выражение и в лице своего друга.
Пьер несколько раз пересаживался во время игры, то спиной, то лицом к Наташе, и во всё продолжение 6 ти роберов делал наблюдения над ней и своим другом.
«Что то очень важное происходит между ними», думал Пьер, и радостное и вместе горькое чувство заставляло его волноваться и забывать об игре.
После 6 ти роберов генерал встал, сказав, что эдак невозможно играть, и Пьер получил свободу. Наташа в одной стороне говорила с Соней и Борисом, Вера о чем то с тонкой улыбкой говорила с князем Андреем. Пьер подошел к своему другу и спросив не тайна ли то, что говорится, сел подле них. Вера, заметив внимание князя Андрея к Наташе, нашла, что на вечере, на настоящем вечере, необходимо нужно, чтобы были тонкие намеки на чувства, и улучив время, когда князь Андрей был один, начала с ним разговор о чувствах вообще и о своей сестре. Ей нужно было с таким умным (каким она считала князя Андрея) гостем приложить к делу свое дипломатическое искусство.
Когда Пьер подошел к ним, он заметил, что Вера находилась в самодовольном увлечении разговора, князь Андрей (что с ним редко бывало) казался смущен.
– Как вы полагаете? – с тонкой улыбкой говорила Вера. – Вы, князь, так проницательны и так понимаете сразу характер людей. Что вы думаете о Натали, может ли она быть постоянна в своих привязанностях, может ли она так, как другие женщины (Вера разумела себя), один раз полюбить человека и навсегда остаться ему верною? Это я считаю настоящею любовью. Как вы думаете, князь?
– Я слишком мало знаю вашу сестру, – отвечал князь Андрей с насмешливой улыбкой, под которой он хотел скрыть свое смущение, – чтобы решить такой тонкий вопрос; и потом я замечал, что чем менее нравится женщина, тем она бывает постояннее, – прибавил он и посмотрел на Пьера, подошедшего в это время к ним.
– Да это правда, князь; в наше время, – продолжала Вера (упоминая о нашем времени, как вообще любят упоминать ограниченные люди, полагающие, что они нашли и оценили особенности нашего времени и что свойства людей изменяются со временем), в наше время девушка имеет столько свободы, что le plaisir d'etre courtisee [удовольствие иметь поклонников] часто заглушает в ней истинное чувство. Et Nathalie, il faut l'avouer, y est tres sensible. [И Наталья, надо признаться, на это очень чувствительна.] Возвращение к Натали опять заставило неприятно поморщиться князя Андрея; он хотел встать, но Вера продолжала с еще более утонченной улыбкой.
– Я думаю, никто так не был courtisee [предметом ухаживанья], как она, – говорила Вера; – но никогда, до самого последнего времени никто серьезно ей не нравился. Вот вы знаете, граф, – обратилась она к Пьеру, – даже наш милый cousin Борис, который был, entre nous [между нами], очень и очень dans le pays du tendre… [в стране нежностей…]
Князь Андрей нахмурившись молчал.
– Вы ведь дружны с Борисом? – сказала ему Вера.
– Да, я его знаю…
– Он верно вам говорил про свою детскую любовь к Наташе?
– А была детская любовь? – вдруг неожиданно покраснев, спросил князь Андрей.
– Да. Vous savez entre cousin et cousine cette intimite mene quelquefois a l'amour: le cousinage est un dangereux voisinage, N'est ce pas? [Знаете, между двоюродным братом и сестрой эта близость приводит иногда к любви. Такое родство – опасное соседство. Не правда ли?]
- Родившиеся 9 ноября
- Родившиеся в 1986 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Эребру
- Спортсмены по алфавиту
- Хоккеисты по алфавиту
- Хоккеисты Швеции
- Хоккеисты НХЛ
- Хоккейные защитники
- Игроки ХК «Линчёпинг»
- Игроки ХК «Вестерос»
- Игроки ХК «Арбога»
- Игроки «Торонто Марлис»
- Игроки «Торонто Мейпл Лифс»
- Игроки «Сент-Луис Блюз»
- Игроки ХК «Эребру»
- Игроки сборной Швеции по хоккею