Гурдо, Поль

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Поль Анри Гурдо
фр. Paul Henri Gourdot
Дата рождения:

20 августа 1930(1930-08-20)

Место рождения:

Париж

Дата смерти:

24 июня 2009(2009-06-24) (78 лет)

Место смерти:

Париж

Страна:

Франция Франция

Научная сфера:

история

Учёная степень:

доктор философии (PhD) по истории,
доктор философии (PhD) по филологии,
доктор философии (PhD) по праву

Альма-матер:

Парижский университет,
Университет Пуатье

Известен как:

специалист по истории масонства

Награды и премии:

Поль Анри Гурдо (фр. Paul Henri Gourdot; 20 августа 1930 года, Париж — 24 июня 2009 года, Париж) — французский историк и общественный деятель.





Биография

Образование

Карьера

Первоначально работал судебным чиновником. в 1958—1969 годах — помощник-референт в Ассоциации кооперативов.

В 1970—1982 годах — директор Конфедерации работников умственного труда Франции (CTI) и генеральный делегат и главный редактор журнала этой конфедерации. В 1973—1993 годах — директор фонда обучения работников умственного труда (Faftis). В 1979—1993 годах — генеральный секретарь l’Agoform.

С 1976 года — основатель и генеральный секретарь Союза среднего класса. В 1983—1989 годах — председатель Организационного комитета Национальной конференции музыки. В 1989 году назначен генеральным секретарём Консультативного комитета музыки при Европейских сообществах.

Являлся членом совета французской светской миссии, Высшего совета Alefpa и Политехнической ассоциации.

Между 1977—1979 годами неоднократно избирался советником Великого востока Франции[1]. В 1978—1979 годах заместитель великого мастера, а в 1981—1984 — великий мастер Великого востока Франции. Занимал посты президента Исследовательского института памяти Андре Мальро, почётного куратора и куратора музея Великого Востока Франции, вице-президента Института масонских исследований (1985—2000 гг.)

В 1987—1991 годах — ответственный за конференции в Высшей школе общественных наук.

Умер в 2009 году, похоронен на кладбище Пер-Лашез (87 участок, колумбарий, № 3955)

Награды

Труды

  • Paul Gourdot. Les sources maçonniques du socialisme français 1848-1871. — [S.l.], 1987. — Vol. 2.
  • Paul Gourdot. Les Sources maçonniques du socialisme français, 1848-1871. — Lille 3 : ANRT, 1988.
  • Paul Gourdot. [books.google.ru/books?id=6bjkAAAAMAAJ&q=inauthor:%22Paul+Gourdot%22&dq=inauthor:%22Paul+Gourdot%22&hl=ru&sa=X&ei=MdZ1VdjJG-bZyAPw84DwBg&ved=0CDwQ6AEwBQ Les sources maçonniques du socialisme français, 1848-1871]. — Monaco; Paris: Éd. du Rocher, 1998. — 312 p. — ISBN 2-268-02782-1.
  • Paul Gourdot. [books.google.ru/books?id=tF7aAAAAMAAJ&q=inauthor:%22Paul+Gourdot%22&dq=inauthor:%22Paul+Gourdot%22&hl=ru&sa=X&ei=MdZ1VdjJG-bZyAPw84DwBg&ved=0CDYQ6AEwBA Le combat social des francs-maçons]. — Monaco: Éd. du Rocher, 1999. — 302 p. — ISBN 2-268-03340-6.
  • Paul Gourdot. [books.google.ru/books?id=xt9KXwAACAAJ&dq=inauthor:%22Paul+Gourdot%22&hl=ru&sa=X&ei=MdZ1VdjJG-bZyAPw84DwBg&ved=0CDAQ6AEwAw Recherche sur le droit maçonnique]. — (s.l.): (s.n.), 2004. — Vol. 3. — 416 p.
  • Paul Gourdot. [books.google.ru/books?id=VzB7tgAACAAJ&dq=inauthor:%22Paul+Gourdot%22&hl=ru&sa=X&ei=MdZ1VdjJG-bZyAPw84DwBg&ved=0CBwQ6AEwAA Un siècle d'évolution de la Franc-Maçonnerie française : 1777-1877 : ou La marche du Grand-Orient de France vers le combat social]. — Poitiers: [s.n.], 1981. — 1144 p.
  • Paul Gourdot. [books.google.ru/books?id=KPw6twAACAAJ&dq=inauthor:%22Paul+Gourdot%22&hl=ru&sa=X&ei=MdZ1VdjJG-bZyAPw84DwBg&ved=0CCIQ6AEwAQ Musée du Grand Orient de France et de la Franc-Maçonnerie Européenne]. — 1975. — 75 p.
  • Paul Gourdot, Jacques Brengules, Andrae Dorae, Fran?cois Labbae, Andre Combes, Pierre Guillaume, Daniel Ligou, Jean Khebian. [books.google.ru/books?id=E5KYQwAACAAJ&dq=inauthor:%22Paul+Gourdot%22&hl=ru&sa=X&ei=MdZ1VdjJG-bZyAPw84DwBg&ved=0CCgQ6AEwAg Institut des Hautes Etudes et de Recheches Maconniques: recueil des Actes, 1978-1979]. — Grand Orient of France, 1980. — 330 p.

Напишите отзыв о статье "Гурдо, Поль"

Примечания

  1. [www.rts.ch/archives/radio/societe/redecouvertes/3750731-paul-gourdot-4-4-.html Paul Gourdot (4/4)]  (фр.)
  2. [www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?dateTexte=&categorieLien=id&cidTexte=JORFTEXT000000736345&fastPos=1&fastReqId=576647189&oldAction=rechExpTexteJorf Décret du 14 avril 1995 portant promotion et nomination — JORF n°91 du 16 avril 1995 page 6038]  (фр.)

Ссылки

  • [www.whoswho.fr/decede/biographie-paul-gourdot_15812 Le Who’s Who in France]  (фр.)
  • [www.appl-lachaise.net/appl/article.php3?id_article=3489 Père-Lachaise]  (фр.)
  • [www.idref.fr/032549865 Gourdot, Paul (1930—2009)]  (фр.)
Предшественник:
Роже Лёре

Великий мастер Великого востока Франции

1981—1984
Преемник:
Роже Лёре

Отрывок, характеризующий Гурдо, Поль

– Ну, поди, поди с своим уродом! – сказала мать, притворно сердито отталкивая дочь. – Это моя меньшая, – обратилась она к гостье.
Наташа, оторвав на минуту лицо от кружевной косынки матери, взглянула на нее снизу сквозь слезы смеха и опять спрятала лицо.
Гостья, принужденная любоваться семейною сценой, сочла нужным принять в ней какое нибудь участие.
– Скажите, моя милая, – сказала она, обращаясь к Наташе, – как же вам приходится эта Мими? Дочь, верно?
Наташе не понравился тон снисхождения до детского разговора, с которым гостья обратилась к ней. Она ничего не ответила и серьезно посмотрела на гостью.
Между тем всё это молодое поколение: Борис – офицер, сын княгини Анны Михайловны, Николай – студент, старший сын графа, Соня – пятнадцатилетняя племянница графа, и маленький Петруша – меньшой сын, все разместились в гостиной и, видимо, старались удержать в границах приличия оживление и веселость, которыми еще дышала каждая их черта. Видно было, что там, в задних комнатах, откуда они все так стремительно прибежали, у них были разговоры веселее, чем здесь о городских сплетнях, погоде и comtesse Apraksine. [о графине Апраксиной.] Изредка они взглядывали друг на друга и едва удерживались от смеха.
Два молодые человека, студент и офицер, друзья с детства, были одних лет и оба красивы, но не похожи друг на друга. Борис был высокий белокурый юноша с правильными тонкими чертами спокойного и красивого лица; Николай был невысокий курчавый молодой человек с открытым выражением лица. На верхней губе его уже показывались черные волосики, и во всем лице выражались стремительность и восторженность.
Николай покраснел, как только вошел в гостиную. Видно было, что он искал и не находил, что сказать; Борис, напротив, тотчас же нашелся и рассказал спокойно, шутливо, как эту Мими куклу он знал еще молодою девицей с неиспорченным еще носом, как она в пять лет на его памяти состарелась и как у ней по всему черепу треснула голова. Сказав это, он взглянул на Наташу. Наташа отвернулась от него, взглянула на младшего брата, который, зажмурившись, трясся от беззвучного смеха, и, не в силах более удерживаться, прыгнула и побежала из комнаты так скоро, как только могли нести ее быстрые ножки. Борис не рассмеялся.
– Вы, кажется, тоже хотели ехать, maman? Карета нужна? – .сказал он, с улыбкой обращаясь к матери.
– Да, поди, поди, вели приготовить, – сказала она, уливаясь.
Борис вышел тихо в двери и пошел за Наташей, толстый мальчик сердито побежал за ними, как будто досадуя на расстройство, происшедшее в его занятиях.


Из молодежи, не считая старшей дочери графини (которая была четырьмя годами старше сестры и держала себя уже, как большая) и гостьи барышни, в гостиной остались Николай и Соня племянница. Соня была тоненькая, миниатюрненькая брюнетка с мягким, отененным длинными ресницами взглядом, густой черною косой, два раза обвившею ее голову, и желтоватым оттенком кожи на лице и в особенности на обнаженных худощавых, но грациозных мускулистых руках и шее. Плавностью движений, мягкостью и гибкостью маленьких членов и несколько хитрою и сдержанною манерой она напоминала красивого, но еще не сформировавшегося котенка, который будет прелестною кошечкой. Она, видимо, считала приличным выказывать улыбкой участие к общему разговору; но против воли ее глаза из под длинных густых ресниц смотрели на уезжавшего в армию cousin [двоюродного брата] с таким девическим страстным обожанием, что улыбка ее не могла ни на мгновение обмануть никого, и видно было, что кошечка присела только для того, чтоб еще энергичнее прыгнуть и заиграть с своим соusin, как скоро только они так же, как Борис с Наташей, выберутся из этой гостиной.
– Да, ma chere, – сказал старый граф, обращаясь к гостье и указывая на своего Николая. – Вот его друг Борис произведен в офицеры, и он из дружбы не хочет отставать от него; бросает и университет и меня старика: идет в военную службу, ma chere. А уж ему место в архиве было готово, и всё. Вот дружба то? – сказал граф вопросительно.
– Да ведь война, говорят, объявлена, – сказала гостья.
– Давно говорят, – сказал граф. – Опять поговорят, поговорят, да так и оставят. Ma chere, вот дружба то! – повторил он. – Он идет в гусары.
Гостья, не зная, что сказать, покачала головой.
– Совсем не из дружбы, – отвечал Николай, вспыхнув и отговариваясь как будто от постыдного на него наклепа. – Совсем не дружба, а просто чувствую призвание к военной службе.
Он оглянулся на кузину и на гостью барышню: обе смотрели на него с улыбкой одобрения.
– Нынче обедает у нас Шуберт, полковник Павлоградского гусарского полка. Он был в отпуску здесь и берет его с собой. Что делать? – сказал граф, пожимая плечами и говоря шуточно о деле, которое, видимо, стоило ему много горя.
– Я уж вам говорил, папенька, – сказал сын, – что ежели вам не хочется меня отпустить, я останусь. Но я знаю, что я никуда не гожусь, кроме как в военную службу; я не дипломат, не чиновник, не умею скрывать того, что чувствую, – говорил он, всё поглядывая с кокетством красивой молодости на Соню и гостью барышню.
Кошечка, впиваясь в него глазами, казалась каждую секунду готовою заиграть и выказать всю свою кошачью натуру.
– Ну, ну, хорошо! – сказал старый граф, – всё горячится. Всё Бонапарте всем голову вскружил; все думают, как это он из поручиков попал в императоры. Что ж, дай Бог, – прибавил он, не замечая насмешливой улыбки гостьи.
Большие заговорили о Бонапарте. Жюли, дочь Карагиной, обратилась к молодому Ростову:
– Как жаль, что вас не было в четверг у Архаровых. Мне скучно было без вас, – сказала она, нежно улыбаясь ему.
Польщенный молодой человек с кокетливой улыбкой молодости ближе пересел к ней и вступил с улыбающейся Жюли в отдельный разговор, совсем не замечая того, что эта его невольная улыбка ножом ревности резала сердце красневшей и притворно улыбавшейся Сони. – В середине разговора он оглянулся на нее. Соня страстно озлобленно взглянула на него и, едва удерживая на глазах слезы, а на губах притворную улыбку, встала и вышла из комнаты. Всё оживление Николая исчезло. Он выждал первый перерыв разговора и с расстроенным лицом вышел из комнаты отыскивать Соню.