Гуревич, Исай Израилевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Исай Гуревич
Дата рождения:

13 июля 1912(1912-07-13)

Место рождения:

Рига, Лифляндская губерния, Российская империя

Дата смерти:

6 декабря 1992(1992-12-06) (80 лет)

Научная сфера:

физик (ядерная физика)

Учёное звание:

член-корреспондент АН СССР

Альма-матер:

Ленинградский университет (1934)

Известные ученики:

Л.М. Барков

Награды и премии:
Золотая медаль имени И. В. Курчатова (1980)

Исай Израилевич (Исидорович[1]) Гуревич (19121992) — советский физик.

В 1934—1945 гг. работал в Радиевом институте АН СССР. С 1945 г. — руководитель лаборатории Института атомной энергии им. И. В. Курчатова и с 1946 г. — профессор Московского инженерно-физического института.

Работы по ядерной физике, теории ядерных реакторов, физике элементарных частиц. Выдвинул гипотезу фазовых переходов ядерной материи. С М. И. Певзнером установил эффект отталкивания ядерных уровней. Совместно с другими коллегами разработал теорию ядерного реактора.

В 1943 г. с И. Я. Померанчуком провел общетеоретическое рассмотрение гетерогенных систем с блоками урана с учетом резонансного поглощения нейтронов. Принимал участие в разработке первого советского ядерного реактора.

С Б. А. Никольским предложил новый метод исследования конденсированного вещества, основанный на изучении рецессии и релаксации спина положительного мюона. Открыл явление двухчастотной прецессии мюония в магнитном поле.

Член-корреспондент АН СССР c 26.11.1968 г. по отделению ядерной физики (экспериментальная ядерная физика).



Награды и премии

Напишите отзыв о статье "Гуревич, Исай Израилевич"

Примечания

  1. [jewish-memorial.narod.ru/Gurevich_Isay.htm Еврейский мемориал. Виртуальный некрополь]

Литература

  • Гуревич Исай Израилевич // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>
  • [www.ras.ru/win/db/show_per.asp?P=.id-50261.ln-ru Профиль Гуревич Исай Израилевич] на официальном сайте РАН
  • Храмов Ю. А. Гуревич, Исай Израилевич // Физики: Биографический справочник / Под ред. А. И. Ахиезера. — Изд. 2-е, испр. и дополн. — М.: Наука, 1983. — С. 95. — 400 с. — 200 000 экз. (в пер.) [www.eduspb.com/node/433]

Отрывок, характеризующий Гуревич, Исай Израилевич

Князь Василий задумался и поморщился. Анна Михайловна поняла, что он боялся найти в ней соперницу по завещанию графа Безухого. Она поспешила успокоить его.
– Ежели бы не моя истинная любовь и преданность дяде, – сказала она, с особенною уверенностию и небрежностию выговаривая это слово: – я знаю его характер, благородный, прямой, но ведь одни княжны при нем…Они еще молоды… – Она наклонила голову и прибавила шопотом: – исполнил ли он последний долг, князь? Как драгоценны эти последние минуты! Ведь хуже быть не может; его необходимо приготовить ежели он так плох. Мы, женщины, князь, – она нежно улыбнулась, – всегда знаем, как говорить эти вещи. Необходимо видеть его. Как бы тяжело это ни было для меня, но я привыкла уже страдать.
Князь, видимо, понял, и понял, как и на вечере у Annette Шерер, что от Анны Михайловны трудно отделаться.
– Не было бы тяжело ему это свидание, chere Анна Михайловна, – сказал он. – Подождем до вечера, доктора обещали кризис.
– Но нельзя ждать, князь, в эти минуты. Pensez, il у va du salut de son ame… Ah! c'est terrible, les devoirs d'un chretien… [Подумайте, дело идет о спасения его души! Ах! это ужасно, долг христианина…]
Из внутренних комнат отворилась дверь, и вошла одна из княжен племянниц графа, с угрюмым и холодным лицом и поразительно несоразмерною по ногам длинною талией.
Князь Василий обернулся к ней.
– Ну, что он?
– Всё то же. И как вы хотите, этот шум… – сказала княжна, оглядывая Анну Михайловну, как незнакомую.
– Ah, chere, je ne vous reconnaissais pas, [Ах, милая, я не узнала вас,] – с счастливою улыбкой сказала Анна Михайловна, легкою иноходью подходя к племяннице графа. – Je viens d'arriver et je suis a vous pour vous aider a soigner mon oncle . J`imagine, combien vous avez souffert, [Я приехала помогать вам ходить за дядюшкой. Воображаю, как вы настрадались,] – прибавила она, с участием закатывая глаза.
Княжна ничего не ответила, даже не улыбнулась и тотчас же вышла. Анна Михайловна сняла перчатки и в завоеванной позиции расположилась на кресле, пригласив князя Василья сесть подле себя.
– Борис! – сказала она сыну и улыбнулась, – я пройду к графу, к дяде, а ты поди к Пьеру, mon ami, покаместь, да не забудь передать ему приглашение от Ростовых. Они зовут его обедать. Я думаю, он не поедет? – обратилась она к князю.
– Напротив, – сказал князь, видимо сделавшийся не в духе. – Je serais tres content si vous me debarrassez de ce jeune homme… [Я был бы очень рад, если бы вы меня избавили от этого молодого человека…] Сидит тут. Граф ни разу не спросил про него.
Он пожал плечами. Официант повел молодого человека вниз и вверх по другой лестнице к Петру Кирилловичу.


Пьер так и не успел выбрать себе карьеры в Петербурге и, действительно, был выслан в Москву за буйство. История, которую рассказывали у графа Ростова, была справедлива. Пьер участвовал в связываньи квартального с медведем. Он приехал несколько дней тому назад и остановился, как всегда, в доме своего отца. Хотя он и предполагал, что история его уже известна в Москве, и что дамы, окружающие его отца, всегда недоброжелательные к нему, воспользуются этим случаем, чтобы раздражить графа, он всё таки в день приезда пошел на половину отца. Войдя в гостиную, обычное местопребывание княжен, он поздоровался с дамами, сидевшими за пяльцами и за книгой, которую вслух читала одна из них. Их было три. Старшая, чистоплотная, с длинною талией, строгая девица, та самая, которая выходила к Анне Михайловне, читала; младшие, обе румяные и хорошенькие, отличавшиеся друг от друга только тем, что у одной была родинка над губой, очень красившая ее, шили в пяльцах. Пьер был встречен как мертвец или зачумленный. Старшая княжна прервала чтение и молча посмотрела на него испуганными глазами; младшая, без родинки, приняла точно такое же выражение; самая меньшая, с родинкой, веселого и смешливого характера, нагнулась к пяльцам, чтобы скрыть улыбку, вызванную, вероятно, предстоящею сценой, забавность которой она предвидела. Она притянула вниз шерстинку и нагнулась, будто разбирая узоры и едва удерживаясь от смеха.