Молинари, Густав де

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Густав де Молинари»)
Перейти к: навигация, поиск
Густав де Молинари
Gustave de Molinari
Дата рождения:

3 марта 1819(1819-03-03)

Место рождения:

Льеж, Объединённое королевство Нидерланды

Дата смерти:

28 января 1912(1912-01-28) (92 года)

Место смерти:

Адинкерк, Бельгия

Научная сфера:

экономика

Известен как:

Предтеча рыночного анархизма, автор работы «Производство безопасности»

Густав де Молинари (3 марта 1819 — 28 января 1912) — бельгийский экономист, стоящий в одном ряду с такими известными экономистами классической школы как Фредерик Бастиа и Ипполит Кастиль, член-корреспондент Петербургской академии наук[1]. Живя в Париже в 1840-х гг., он принимал участие в «Ligue pour la Liberté des Échanges» (Лиге свободной торговли), основанной Фредериком Бастиа. В 1850 году, лежа на смертном одре, Бастиа назначил Молинари следующим главой своей научной школы. В 1849 году, сразу после революции, Молинари публикует две работы: эссе «Производство безопасности» и книгу «Вечера улицы Сен-Лазар», описывающую, как свободный рынок в отсутствие монополии на услуги защиты и судебного делопроизводства выгодно и эффективно заменяет государство в сфере предоставления данных услуг.

В 1850-х гг. Молинари бежал в Бельгию, спасаясь от преследований французского императора Наполеона III. Вернувшись в Париж в 1860-е, он работает во влиятельной газете «Journal des débats», которую он редактировал в период с 1871 по 1876 г. Молинари продолжал редактировать «Journal des Économistes», печатный орган Французского политэкономического общества, с 1881 по 1909 г. В своей книге 1899 года «Завтрашнее общество» он предложил федеративную систему коллективной безопасности и вновь заявил о своей поддержке частных конкурирующих охранных агентств.

В своей последней работе, опубликованной за год до смерти в 1912 году, Молинари остался верен себе:[2]

Гражданская война в США была не просто гуманным крестовым походом за освобождение рабов. Война «разрушила покоренные провинции», но плутократия Севера дергая за ниточки добилась своей цели: установления жестокого протекционизма, ведущего в итоге к «режиму трестов и фабрик миллиардеров.»

Могила Молинари находится на кладбище Пер-Лашез в Париже.



Влияние

Многие анархо-капиталисты считают Молинари основным предшественником анархо-капитализма.[2] В своём предисловии к английскому переводному изданию 1977 года Мюррей Ротбард называет «Производство безопасности» «первой репрезентацией анархо-капитализма в истории человечества», однако признавая, что «Молинари не использовал такую терминологию и скорее всего отказался бы от подобного названия». Экономист австрийской школы Ганс-Герман Хоппе говорил что «статья 1849 года „Производство безопасности“ возможно является наиболее значимым вкладом в современную теорию анархо-капитализма».[3] В прошлом Молинари также оказал сильное влияние на взгляды рыночного анархиста Бенджамина Такера и других либертарианцев его круга.[4]

Исследовательский институт рыночного анархизма, основанный Родериком Лонгом, носит имя Молинари, которого Лонг считает «первым теоретиком рыночного анархизма».[5]

Напишите отзыв о статье "Молинари, Густав де"

Примечания

  1. [isaran.ru/?q=ru/person&guid=3005B44B-9D24-4718-52B7-331479E5A2EA Молинари Гюстав де] (рус.). Информационная система «Архивы Российской академии наук». Проверено 6 апреля 2012. [www.webcitation.org/69unMUWlr Архивировано из первоисточника 14 августа 2012].
  2. 1 2 Raico, Ralph (2011-03-29) [mises.org/daily/5088/Neither-the-Wars-Nor-the-Leaders-Were-Great Neither the Wars Nor the Leaders Were Great], Институт Людвига фон Мизеса
  3. Хоппе, Ганс-Герман. [www.lewrockwell.com/hoppe/hoppe5.html «Анархо-капитализм: краткая биография»(англ.)
  4. Дэвид Харт. [mises.org/journals/jls/5_4/5_4_4.pdf Густав де Молинари и антиэтатистская либеральная традиция] (англ.)
  5. [praxeology.net/molinari.htm Molinari Institute] (англ.)

Ссылки

  • Молинари, Густав // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • [praxeology.net/molinari.htm Институт Молинари]
  • [www.econlib.org/library/Molinari/mlnSoc.html Работа Молинари «Завтрашнее общество»] (англ.), опубликованная [www.econlib.org/ The Library of Economics and Liberty]
  • [herve.dequengo.free.fr/Molinari/Molinari.htm Собрание работ Молинари] (фр.)
  • [www.panarchy.org/molinari/securite.html Gustave de Molinari, De la production de la sécurité] (фр.) (1849)
  • [www.panarchy.org/molinari/security.html Gustave de Molinari, On the Production of Security] (англ.) (1849)
  • [sites.google.com/site/individualistlibrary/molinari/security Густав де Молинари, «Производство безопасности»] (1849)

Шаблон:Анархизм

Отрывок, характеризующий Молинари, Густав де

Пьер замолчал и взглянул на Анатоля уже не гневным, но вопросительным взглядом.
– Этого я не знаю. А? – сказал Анатоль, ободряясь по мере того, как Пьер преодолевал свой гнев. – Этого я не знаю и знать не хочу, – сказал он, не глядя на Пьера и с легким дрожанием нижней челюсти, – но вы сказали мне такие слова: подло и тому подобное, которые я comme un homme d'honneur [как честный человек] никому не позволю.
Пьер с удивлением посмотрел на него, не в силах понять, чего ему было нужно.
– Хотя это и было с глазу на глаз, – продолжал Анатоль, – но я не могу…
– Что ж, вам нужно удовлетворение? – насмешливо сказал Пьер.
– По крайней мере вы можете взять назад свои слова. А? Ежели вы хотите, чтоб я исполнил ваши желанья. А?
– Беру, беру назад, – проговорил Пьер и прошу вас извинить меня. Пьер взглянул невольно на оторванную пуговицу. – И денег, ежели вам нужно на дорогу. – Анатоль улыбнулся.
Это выражение робкой и подлой улыбки, знакомой ему по жене, взорвало Пьера.
– О, подлая, бессердечная порода! – проговорил он и вышел из комнаты.
На другой день Анатоль уехал в Петербург.


Пьер поехал к Марье Дмитриевне, чтобы сообщить об исполнении ее желанья – об изгнании Курагина из Москвы. Весь дом был в страхе и волнении. Наташа была очень больна, и, как Марья Дмитриевна под секретом сказала ему, она в ту же ночь, как ей было объявлено, что Анатоль женат, отравилась мышьяком, который она тихонько достала. Проглотив его немного, она так испугалась, что разбудила Соню и объявила ей то, что она сделала. Во время были приняты нужные меры против яда, и теперь она была вне опасности; но всё таки слаба так, что нельзя было думать везти ее в деревню и послано было за графиней. Пьер видел растерянного графа и заплаканную Соню, но не мог видеть Наташи.
Пьер в этот день обедал в клубе и со всех сторон слышал разговоры о попытке похищения Ростовой и с упорством опровергал эти разговоры, уверяя всех, что больше ничего не было, как только то, что его шурин сделал предложение Ростовой и получил отказ. Пьеру казалось, что на его обязанности лежит скрыть всё дело и восстановить репутацию Ростовой.
Он со страхом ожидал возвращения князя Андрея и каждый день заезжал наведываться о нем к старому князю.
Князь Николай Андреич знал через m lle Bourienne все слухи, ходившие по городу, и прочел ту записку к княжне Марье, в которой Наташа отказывала своему жениху. Он казался веселее обыкновенного и с большим нетерпением ожидал сына.
Чрез несколько дней после отъезда Анатоля, Пьер получил записку от князя Андрея, извещавшего его о своем приезде и просившего Пьера заехать к нему.
Князь Андрей, приехав в Москву, в первую же минуту своего приезда получил от отца записку Наташи к княжне Марье, в которой она отказывала жениху (записку эту похитила у княжны Марьи и передала князю m lle Вourienne) и услышал от отца с прибавлениями рассказы о похищении Наташи.
Князь Андрей приехал вечером накануне. Пьер приехал к нему на другое утро. Пьер ожидал найти князя Андрея почти в том же положении, в котором была и Наташа, и потому он был удивлен, когда, войдя в гостиную, услыхал из кабинета громкий голос князя Андрея, оживленно говорившего что то о какой то петербургской интриге. Старый князь и другой чей то голос изредка перебивали его. Княжна Марья вышла навстречу к Пьеру. Она вздохнула, указывая глазами на дверь, где был князь Андрей, видимо желая выразить свое сочувствие к его горю; но Пьер видел по лицу княжны Марьи, что она была рада и тому, что случилось, и тому, как ее брат принял известие об измене невесты.
– Он сказал, что ожидал этого, – сказала она. – Я знаю, что гордость его не позволит ему выразить своего чувства, но всё таки лучше, гораздо лучше он перенес это, чем я ожидала. Видно, так должно было быть…
– Но неужели совершенно всё кончено? – сказал Пьер.
Княжна Марья с удивлением посмотрела на него. Она не понимала даже, как можно было об этом спрашивать. Пьер вошел в кабинет. Князь Андрей, весьма изменившийся, очевидно поздоровевший, но с новой, поперечной морщиной между бровей, в штатском платье, стоял против отца и князя Мещерского и горячо спорил, делая энергические жесты. Речь шла о Сперанском, известие о внезапной ссылке и мнимой измене которого только что дошло до Москвы.
– Теперь судят и обвиняют его (Сперанского) все те, которые месяц тому назад восхищались им, – говорил князь Андрей, – и те, которые не в состоянии были понимать его целей. Судить человека в немилости очень легко и взваливать на него все ошибки другого; а я скажу, что ежели что нибудь сделано хорошего в нынешнее царствованье, то всё хорошее сделано им – им одним. – Он остановился, увидав Пьера. Лицо его дрогнуло и тотчас же приняло злое выражение. – И потомство отдаст ему справедливость, – договорил он, и тотчас же обратился к Пьеру.