Гутьеррес, Хайме Абдул

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Хайме Абдул Гутьеррес Авенданьо
Jaime Abdul Gutiérrez Avendaño<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
Председатель Революционной правительственной хунты Сальвадора
14 мая 1980 — 13 декабря 1980
Предшественник: Адольфо Арнальдо Махано
Преемник: Хосе Наполеон Дуарте
Член Революционной правительственной хунты Сальвадора
15 октября 1979 — 2 мая 1982
Главнокомандующий вооружёнными силами Сальвадора
12 мая 1980 — 2 мая 1982
Предшественник: Адольфо Арнальдо Махано
Преемник: Альваро Маганья
Вице-президент Сальвадора
13 декабря 1980 — 2 мая 1982
 
Вероисповедание: католик
Рождение: 5 апреля 1936(1936-04-05)
Сонсонате, департамент Сонсонате, Сальвадор
Смерть: 9 августа 2012(2012-08-09) (76 лет)
Антигуо Кускатлан, департамент Ла Либертад, Республика Эль Сальвадор
Профессия: военный инженер
 
Военная служба
Звание: генерал

Хайме Абдул Гутьеррес Авенданьо (исп.  Jaime Abdul Gutiérrez Avendaño , 5 апреля 1936, Сонсонате, департамент Сонсонате, Республика Эль Сальвадор — 9 августа 2012, Антигуо Кускатлан, департамент Ла Либертад, Республика Эль Сальвадор) — политический и военный деятель Республики Эль-Сальвадор, один из руководителей военного переворота 15 октября 1979 года и глава Революционной правительственной хунты 1980 году.





Биография

Хайме Абдул Гутьеррес Авенданьо родился 5 апреля 1936 года в Сонсонате[1]. Окончил Военную школу в Сан-Сальвадоре и Школу командного состава Генерального штаба армии Сальвадора (исп.  Escuela de Comando y Estado Mayor)[2]. Служил в сальвадорской армии, инженер химических войск. В 1968 году получил учёную степень в Высшей военно-инженерной школе Мексики. В июле 1969 года вернулся в Сальвадор и принял участие в боевых действиях Футбольной войны с Гондурасом. Обучался в Институте Томаса Джефферсона в США[1][3].

В 1979 году полковник Гутьеррес по рекомендации капитана Эмилио Мены Сандоваля был привлечён к военному заговору с целью свержения режима Карлоса Умберто Ромеро и после переворота 15 октября 1979 года стал одним из двух представителей армии в составе Революционной правительственной хунты[4]. Гутьерреса считали вторым по значению человеком в Сальвадоре после полковника Адольфо Арнальдо Махано[5], занявшего посты главы хунты и главнокомандующего вооружёнными силами. Вскоре между двумя лидерами страны стали нарастать разногласия: Махано видел решение углублявшегося политического кризиса в радикальных социальных реформах, Гутьеррес, представлявший интересы консервативной армейской группировки генерала Карлоса Эугенио Видеса Касановы и министра обороны полковника Хосе Гильермо Гарсии, полагался на военные методы решения проблем[6]. В мае 1980 года правые добились отстранения Адольфо Махано от реальной власти и 12 мая 1980 года Хайме Абдул Гутьеррес занял пост главнокомандующего вооружёнными силами[5], а ещё через два дня возглавил Революционную хунту[7]. Устранение двоевластия и победа правых в руководстве Сальвадора, с одной стороны, и консолидация вооружённой оппозиции, с другой стороны, означали переход к открытой гражданской войне. В течение последующих месяцев террор нарастал и боевые действия распространялись на всю территорию страны.

13 декабря 1980 года, после полной отставки Махано, было принято решение сформировать третью Революционную правительственную хунту. Президентом страны был назначен христианский демократ Хосе Наполеона Дуарте, а полковник Хайме Абдул Гутьеррес занял посты вице-президента и главнокомандующего вооружёнными силами[8]. В последующие полтора года новому правительству удалось не только сохранить военное преимущество и удержать власть, но и провести 28 марта 1982 года выборы в Учредительную ассамблею. 2 мая 1982 года Хосе Наполеон Дуарте и Хайме Абдул Гутьеррес ушли в отставку, передав власть избранному ассамблеей временному президенту Альваро Маганье[9].

Хайме Абдул Гутьеррес вышел в отставку из армии в звании генерала, занял пост президента Национальной администрации связи (исп.  Administración Nacional de Telecomunicaciones (Antel)), был председателем Исполнительной комиссии гидроэлектрокомплекса на реке Лемпа (исп.  Comisión Ejecutiva Hidroeléctrica del Río Lempa (CEL)), занимал ряд других важных постов[1].

Хайме Абдул Гутьеррес Авенданьо скончался ночью (в 01.10) на 9 августа 2012 года в своём доме в Антигуо Кускатлане после продолжительной болезни. О его смерти вскоре сообщили военные власти. Гутьеррес был похоронен днём (в 15.00) 10 августа 2012 года после прощания и траурной мессы, проходивших в похоронном комплексе Монтелена в колонии Святой Елены[2][1]. Военная академия им. генерала Мануэля Хосе Арсе выразила соболезнования семье покойного и в частности своему выпускнику капитану авиации Хайме Абдулу Гутьерресу Луне[10].

Имя Хайме Абдула Гутьерреса носит Национальный институт в Сонсонате (исп. Instituto Nacional Gral. e Ing. Jaime Abdul Gutiérrez)[11].

Фигура Хайме Абдула Гутьерреса вызывает споры в сальвадорском обществе: одни считают его диктатором и проводником государственного террора, другие — честным военным, который «не садился за стол переговоров с преступниками» и обеспечивал стране стабильность. Участие в перевороте 1979 года также ставится Гутьерресу как в заслугу, так и в вину: кто-то считает, что он положил конец кровавой диктатуре Карлоса Ромеро, а кто-то обвиняет его в ликвидации существовавшего с 1962 года режима «военной стабильности»[2].

Сочинения

  • Jaime Abdul Gutierrez. Message from the Vice-president of the Revolutionary Government Junta of El Salvador and Commander-in-chief of the Armed Forces, Colonel and Engineer Jaime Abdul Gutierrez, Adressed [sic] to the Salvadoran People on the Second Anniversary of the Insurrectionary Movement on 15th October 1979 /San-Salvador, Secretaría de Información de la Presidencia de la República, 1981 — р. 16
  • Jaime Abdul Gutierrez. Automation of a Controller Loopshaping Procedure for an Uncertain System Starting from QFT Type Bounds/ Texas A & M University, 1992 — р. 290

Напишите отзыв о статье "Гутьеррес, Хайме Абдул"

Примечания

  1. 1 2 3 4 [www.elsalvador.com/mwedh/nota/nota_completa.asp?idCat=47862&idArt=7151725 Ayer falleció el general Jaime Abdul Gutiérrez] (исп.). Elsalvador.com (Jueves, 9 de Agosto de 2012). Проверено 6 января 2013. [www.webcitation.org/6DzIGn4Vu Архивировано из первоисточника 27 января 2013].
  2. 1 2 3 Victor Hugo Dueñas. [www.lapagina.com.sv/nacionales/70005/2012/08/09/Fallece-Jaime-Abdul-Gutierrez-ex-miembro-de-Junta-Revolucionaria-de-Gobierno Fallece Jaime Abdul Gutiérrez, ex miembro de Junta Revolucionaria de Gobierno] (исп.). Diario La Página (10 DE AGOSTO DE 2012 13:11). Проверено 6 января 2013. [www.webcitation.org/6DzIHNQcF Архивировано из первоисточника 27 января 2013].
  3. Leonor Cárdenas. [www.diariocolatino.com/es/20091029/nacionales/73075/La-izquierda-en-el-poder-un-paso-trascendental-para-el-pa%C3%ADs.htm La izquierda en el poder, un paso trascendental para el país] (исп.). Diario Co Latino (Jueves, 29 de Octubre de 2009 / 11:55 h). Проверено 6 января 2013. [www.webcitation.org/6DzHxuHm2 Архивировано из первоисточника 27 января 2013].
  4. Francisco Valencia, Beatriz Castillo. [www.diariocolatino.com/es/20091015/nacionales/72523/El-golpe-de-Estado-de-1979-pretend%C3%ADa--un-cambio-y-evitar-un-ba%C3%B1o-de-sangre.htm El golpe de Estado de 1979 pretendía un cambio y evitar un baño de sangre] (исп.). Diario Co Latino (Jueves, 15 de Octubre de 2009 / 10:17 h). Проверено 6 января 2013. [www.webcitation.org/6DzHv5FLD Архивировано из первоисточника 27 января 2013].
  5. 1 2 [elpais.com/diario/1980/05/14/internacional/327103210_850215.html El coronel Adolfo Majano, desplazado del control del ejército salvadoreño Jaime Abdul Gutiérrez representará a las fuerzas armadas en la Junta de Gobierno] (исп.). El Pais (miércoles, 14 de mayo de 1980). Проверено 6 января 2013. [www.webcitation.org/6DzHytHIw Архивировано из первоисточника 27 января 2013].
  6. Leonor Cárdenas. [www.diariocolatino.com/es/20091029/nacionales/73075/La-izquierda-en-el-poder-un-paso-trascendental-para-el-pa%C3%ADs.htm La izquierda en el poder, un paso trascendental para el país Share on facebook Share on twitter Share on email Versión para Imprimir] (исп.). Diario Co Latino (Jueves, 29 de Octubre de 2009 / 11:55 h). Проверено 6 января 2013. [www.webcitation.org/6DzHxuHm2 Архивировано из первоисточника 27 января 2013].
  7. James Nelson Goodsell. [www.csmonitor.com/1980/0520/052034.html Whirlwind of violence in El Salvador] (англ.). The Christian Science Monitor (May 20, 1980). Проверено 6 января 2013. [www.webcitation.org/6DzHzym4p Архивировано из первоисточника 27 января 2013].
  8. Международный ежегодник. Политика и экономика. 1981, 1981, с. 315.
  9. Международный ежегодник. Политика и экономика. 1983., 1983, с. 280.
  10. [www.facebook.com/permalink.php?id=137110852978065&story_fbid=449002875122193 Academia Militar General Manuel Jose Arce] (исп.). facebook (10 августа 2012). Проверено 6 января 2013.
  11. [ingijag.blogspot.ru/ Instituto Nacional Gral. e Ing. Jaime Abdul Gutiérrez Instituto Nacional Gral. e Ing. Jaime Abdul Gutiérrez] (исп.). Проверено 6 января 2013.

Литература

  • Международный ежегодник. Политика и экономика. 1981. — М.: Политиздат, 1981.
  • Международный ежегодник. Политика и экономика. 1983. — М.: Политиздат, 1983.

Ссылки

  • [elmundo.com.sv/muere-general-jaime-abdul-gutierrez-ex-miembro-de-jrg Muere general Jaime Abdul Gutiérrez, ex miembro de JRG] (исп.). Diario El Mundo (Jueves 9, agosto 2012 | 11:16 pm). Проверено 6 января 2013. [www.webcitation.org/6E3ujLANo Архивировано из первоисточника 30 января 2013].
  • [ingijag.blogspot.ru/ Instituto Nacional Gral. e Ing. Jaime Abdul Gutiérrez Instituto Nacional Gral. e Ing. Jaime Abdul Gutiérrez] (исп.). Проверено 6 января 2013.
  • [www.ebay.com/itm/JAIME-ABDUL-GUTIERREZ-El-Salvador-original-press-photo-/250724874280 JAIME ABDUL GUTIERREZ El Salvador original press photo]. eBay Inc. Проверено 6 января 2013. [www.webcitation.org/6DzIIqBHQ Архивировано из первоисточника 27 января 2013].

Отрывок, характеризующий Гутьеррес, Хайме Абдул

– О свышнем мире и о спасении душ наших!
«О мире ангелов и душ всех бестелесных существ, которые живут над нами», – молилась Наташа.
Когда молились за воинство, она вспомнила брата и Денисова. Когда молились за плавающих и путешествующих, она вспомнила князя Андрея и молилась за него, и молилась за то, чтобы бог простил ей то зло, которое она ему сделала. Когда молились за любящих нас, она молилась о своих домашних, об отце, матери, Соне, в первый раз теперь понимая всю свою вину перед ними и чувствуя всю силу своей любви к ним. Когда молились о ненавидящих нас, она придумала себе врагов и ненавидящих для того, чтобы молиться за них. Она причисляла к врагам кредиторов и всех тех, которые имели дело с ее отцом, и всякий раз, при мысли о врагах и ненавидящих, она вспоминала Анатоля, сделавшего ей столько зла, и хотя он не был ненавидящий, она радостно молилась за него как за врага. Только на молитве она чувствовала себя в силах ясно и спокойно вспоминать и о князе Андрее, и об Анатоле, как об людях, к которым чувства ее уничтожались в сравнении с ее чувством страха и благоговения к богу. Когда молились за царскую фамилию и за Синод, она особенно низко кланялась и крестилась, говоря себе, что, ежели она не понимает, она не может сомневаться и все таки любит правительствующий Синод и молится за него.
Окончив ектенью, дьякон перекрестил вокруг груди орарь и произнес:
– «Сами себя и живот наш Христу богу предадим».
«Сами себя богу предадим, – повторила в своей душе Наташа. – Боже мой, предаю себя твоей воле, – думала она. – Ничего не хочу, не желаю; научи меня, что мне делать, куда употребить свою волю! Да возьми же меня, возьми меня! – с умиленным нетерпением в душе говорила Наташа, не крестясь, опустив свои тонкие руки и как будто ожидая, что вот вот невидимая сила возьмет ее и избавит от себя, от своих сожалений, желаний, укоров, надежд и пороков.
Графиня несколько раз во время службы оглядывалась на умиленное, с блестящими глазами, лицо своей дочери и молилась богу о том, чтобы он помог ей.
Неожиданно, в середине и не в порядке службы, который Наташа хорошо знала, дьячок вынес скамеечку, ту самую, на которой читались коленопреклоненные молитвы в троицын день, и поставил ее перед царскими дверьми. Священник вышел в своей лиловой бархатной скуфье, оправил волосы и с усилием стал на колена. Все сделали то же и с недоумением смотрели друг на друга. Это была молитва, только что полученная из Синода, молитва о спасении России от вражеского нашествия.
– «Господи боже сил, боже спасения нашего, – начал священник тем ясным, ненапыщенным и кротким голосом, которым читают только одни духовные славянские чтецы и который так неотразимо действует на русское сердце. – Господи боже сил, боже спасения нашего! Призри ныне в милости и щедротах на смиренные люди твоя, и человеколюбно услыши, и пощади, и помилуй нас. Се враг смущаяй землю твою и хотяй положити вселенную всю пусту, восста на ны; се людие беззаконии собрашася, еже погубити достояние твое, разорити честный Иерусалим твой, возлюбленную тебе Россию: осквернити храмы твои, раскопати алтари и поругатися святыне нашей. Доколе, господи, доколе грешницы восхвалятся? Доколе употребляти имать законопреступный власть?
Владыко господи! Услыши нас, молящихся тебе: укрепи силою твоею благочестивейшего, самодержавнейшего великого государя нашего императора Александра Павловича; помяни правду его и кротость, воздаждь ему по благости его, ею же хранит ны, твой возлюбленный Израиль. Благослови его советы, начинания и дела; утверди всемогущною твоею десницею царство его и подаждь ему победу на врага, яко же Моисею на Амалика, Гедеону на Мадиама и Давиду на Голиафа. Сохрани воинство его; положи лук медян мышцам, во имя твое ополчившихся, и препояши их силою на брань. Приими оружие и щит, и восстани в помощь нашу, да постыдятся и посрамятся мыслящий нам злая, да будут пред лицем верного ти воинства, яко прах пред лицем ветра, и ангел твой сильный да будет оскорбляяй и погоняяй их; да приидет им сеть, юже не сведают, и их ловитва, юже сокрыша, да обымет их; да падут под ногами рабов твоих и в попрание воем нашим да будут. Господи! не изнеможет у тебе спасати во многих и в малых; ты еси бог, да не превозможет противу тебе человек.
Боже отец наших! Помяни щедроты твоя и милости, яже от века суть: не отвержи нас от лица твоего, ниже возгнушайся недостоинством нашим, но помилуй нас по велицей милости твоей и по множеству щедрот твоих презри беззакония и грехи наша. Сердце чисто созижди в нас, и дух прав обнови во утробе нашей; всех нас укрепи верою в тя, утверди надеждою, одушеви истинною друг ко другу любовию, вооружи единодушием на праведное защищение одержания, еже дал еси нам и отцем нашим, да не вознесется жезл нечестивых на жребий освященных.
Господи боже наш, в него же веруем и на него же уповаем, не посрами нас от чаяния милости твоея и сотвори знамение во благо, яко да видят ненавидящий нас и православную веру нашу, и посрамятся и погибнут; и да уведят все страны, яко имя тебе господь, и мы людие твои. Яви нам, господи, ныне милость твою и спасение твое даждь нам; возвесели сердце рабов твоих о милости твоей; порази враги наши, и сокруши их под ноги верных твоих вскоре. Ты бо еси заступление, помощь и победа уповающим на тя, и тебе славу воссылаем, отцу и сыну и святому духу и ныне, и присно, и во веки веков. Аминь».
В том состоянии раскрытости душевной, в котором находилась Наташа, эта молитва сильно подействовала на нее. Она слушала каждое слово о победе Моисея на Амалика, и Гедеона на Мадиама, и Давида на Голиафа, и о разорении Иерусалима твоего и просила бога с той нежностью и размягченностью, которою было переполнено ее сердце; но не понимала хорошенько, о чем она просила бога в этой молитве. Она всей душой участвовала в прошении о духе правом, об укреплении сердца верою, надеждою и о воодушевлении их любовью. Но она не могла молиться о попрании под ноги врагов своих, когда она за несколько минут перед этим только желала иметь их больше, чтобы любить их, молиться за них. Но она тоже не могла сомневаться в правоте читаемой колено преклонной молитвы. Она ощущала в душе своей благоговейный и трепетный ужас перед наказанием, постигшим людей за их грехи, и в особенности за свои грехи, и просила бога о том, чтобы он простил их всех и ее и дал бы им всем и ей спокойствия и счастия в жизни. И ей казалось, что бог слышит ее молитву.


С того дня, как Пьер, уезжая от Ростовых и вспоминая благодарный взгляд Наташи, смотрел на комету, стоявшую на небе, и почувствовал, что для него открылось что то новое, – вечно мучивший его вопрос о тщете и безумности всего земного перестал представляться ему. Этот страшный вопрос: зачем? к чему? – который прежде представлялся ему в середине всякого занятия, теперь заменился для него не другим вопросом и не ответом на прежний вопрос, а представлением ее. Слышал ли он, и сам ли вел ничтожные разговоры, читал ли он, или узнавал про подлость и бессмысленность людскую, он не ужасался, как прежде; не спрашивал себя, из чего хлопочут люди, когда все так кратко и неизвестно, но вспоминал ее в том виде, в котором он видел ее в последний раз, и все сомнения его исчезали, не потому, что она отвечала на вопросы, которые представлялись ему, но потому, что представление о ней переносило его мгновенно в другую, светлую область душевной деятельности, в которой не могло быть правого или виноватого, в область красоты и любви, для которой стоило жить. Какая бы мерзость житейская ни представлялась ему, он говорил себе:
«Ну и пускай такой то обокрал государство и царя, а государство и царь воздают ему почести; а она вчера улыбнулась мне и просила приехать, и я люблю ее, и никто никогда не узнает этого», – думал он.
Пьер все так же ездил в общество, так же много пил и вел ту же праздную и рассеянную жизнь, потому что, кроме тех часов, которые он проводил у Ростовых, надо было проводить и остальное время, и привычки и знакомства, сделанные им в Москве, непреодолимо влекли его к той жизни, которая захватила его. Но в последнее время, когда с театра войны приходили все более и более тревожные слухи и когда здоровье Наташи стало поправляться и она перестала возбуждать в нем прежнее чувство бережливой жалости, им стало овладевать более и более непонятное для него беспокойство. Он чувствовал, что то положение, в котором он находился, не могло продолжаться долго, что наступает катастрофа, долженствующая изменить всю его жизнь, и с нетерпением отыскивал во всем признаки этой приближающейся катастрофы. Пьеру было открыто одним из братьев масонов следующее, выведенное из Апокалипсиса Иоанна Богослова, пророчество относительно Наполеона.
В Апокалипсисе, главе тринадцатой, стихе восемнадцатом сказано: «Зде мудрость есть; иже имать ум да почтет число зверино: число бо человеческо есть и число его шестьсот шестьдесят шесть».
И той же главы в стихе пятом: «И даны быта ему уста глаголюща велика и хульна; и дана бысть ему область творити месяц четыре – десять два».
Французские буквы, подобно еврейскому число изображению, по которому первыми десятью буквами означаются единицы, а прочими десятки, имеют следующее значение:
a b c d e f g h i k.. l..m..n..o..p..q..r..s..t.. u…v w.. x.. y.. z
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160
Написав по этой азбуке цифрами слова L'empereur Napoleon [император Наполеон], выходит, что сумма этих чисел равна 666 ти и что поэтому Наполеон есть тот зверь, о котором предсказано в Апокалипсисе. Кроме того, написав по этой же азбуке слова quarante deux [сорок два], то есть предел, который был положен зверю глаголати велика и хульна, сумма этих чисел, изображающих quarante deux, опять равна 666 ти, из чего выходит, что предел власти Наполеона наступил в 1812 м году, в котором французскому императору минуло 42 года. Предсказание это очень поразило Пьера, и он часто задавал себе вопрос о том, что именно положит предел власти зверя, то есть Наполеона, и, на основании тех же изображений слов цифрами и вычислениями, старался найти ответ на занимавший его вопрос. Пьер написал в ответе на этот вопрос: L'empereur Alexandre? La nation Russe? [Император Александр? Русский народ?] Он счел буквы, но сумма цифр выходила гораздо больше или меньше 666 ти. Один раз, занимаясь этими вычислениями, он написал свое имя – Comte Pierre Besouhoff; сумма цифр тоже далеко не вышла. Он, изменив орфографию, поставив z вместо s, прибавил de, прибавил article le и все не получал желаемого результата. Тогда ему пришло в голову, что ежели бы ответ на искомый вопрос и заключался в его имени, то в ответе непременно была бы названа его национальность. Он написал Le Russe Besuhoff и, сочтя цифры, получил 671. Только 5 было лишних; 5 означает «е», то самое «е», которое было откинуто в article перед словом L'empereur. Откинув точно так же, хотя и неправильно, «е», Пьер получил искомый ответ; L'Russe Besuhof, равное 666 ти. Открытие это взволновало его. Как, какой связью был он соединен с тем великим событием, которое было предсказано в Апокалипсисе, он не знал; но он ни на минуту не усумнился в этой связи. Его любовь к Ростовой, антихрист, нашествие Наполеона, комета, 666, l'empereur Napoleon и l'Russe Besuhof – все это вместе должно было созреть, разразиться и вывести его из того заколдованного, ничтожного мира московских привычек, в которых, он чувствовал себя плененным, и привести его к великому подвигу и великому счастию.