Гырма Уольде-Гиоргис Лука

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гирма Уольдэ-Гийоргис Луча
Girma Wolde-Giorgis

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Джирма Уольде-Гиоргис Лука</td></tr>

4-й Президент Эфиопии
8 октября 2001 года — 7 октября 2013 года
Предшественник: Негассо Гидада
Преемник: Тешоме Мулату
 
Вероисповедание: монофизитство, эфиопская церковь
Рождение: 8 декабря 1924(1924-12-08) (99 лет)
Аддис-Абеба, Эфиопия
Партия: независимый кандидат, Революционно-демократический фронт эфиопских народов

Джирма Уольдэ-Гийоргис Лука (англ. Girma Wolde-Giorgis Lucha, амх. ግርማ ወልደ ጊዮርጊስ / Gərma Wäldä Giyorgis; род. 8 декабря 1924, Аддис-Абеба, Эфиопия) — избранный парламентом бывший президент Эфиопии с 8 октября 2001 по 7 октября 2013 года. Был переизбран 9 октября 2007 на второй срок[1]. Принадлежит к народу оромо.





Образование

  • В 1944 году окончил Военную академию Oletta как мичман.

Политическая карьера

Начало

  • Стал помощником учителя в воздушной навигации и управления полетом в 1948 году
  • Стал генеральным директором министерства торговли, промышленности и планирования в 1951 году.
  • Стал главой гражданской авиации Эритреи в 1955 (Эритрея, в то время, была частью федеративной Эфиопии).
  • Вступил в должность генерального директора эфиопской гражданской авиации в 1957 году и член правления Эфиопские авиалинии, с того же года.
  • Член Эфиопского парламента в 1961 году
  • Избран спикером парламента в течение трех лет подряд.
  • Был Менеджером импорта и экспорта предприятия IMPEX.
  • Занимал должность заместителя комиссара в «программе мира» составленной в 1977 году, для урегулирования эритрейской проблемы мирным путём.
  • Стал членом Палаты народных представителей Федеративной Демократической Республики Эфиопия ФДРЭ после победы в округе Бечо, в качестве независимого кандидата во второй тур выборов в 2000 году.

Президент

Был избран президентом 8 октября 2001 года, по единогласному голосованию в эфиопском парламенте[2]. Преимущество во власти принадлежит премьер-министру. Президент избран на шестилетний срок. Был переизбран на второй срок 9 октября 2007 года.

Опыт работы в неправительственных офисах

1965—1974:

  • Член правления эфиопской торговой палаты.
  • представитель австралийской торговой миссии в Эфиопии.
  • Основатель и директор сельскохозяйственного общества Ghibe.
  • Основатель и директор Keffa и Illubabor лесоматериалов перерабатывающей промышленности.

до 1990 (Эритрея):

  • Президент эфиопского Красного Креста отделения Общества и Эритреей (Асмэра).
  • Совет Президента Cheshire Home.
  • Управляющий директор Лепра организация управления.

После 1990 (Эфиопия):

  • член правления Эфиопского Красного Креста и глава её Международного отдела логистики.
  • работал в экологической ассоциации защиты под названием Lem Ethiopia, выступал в качестве вице-президента Совета Ассоциации.
  • присутствовал на Глобальном конвент мира в 2010 году в Кении, организованном Мун Хён Джином, сыном Мун Сон Мена.[3]

Государственные услуги

Знание языков

Говорит на языках оромо, тигринья, амхарском, итальянском, английском, французском.

Факты

  • Гырма Уольдэ-Гийоргис Лука в последние годы на посту президента был одним из самых пожилых действующих глав государств в мире.
  • Гырма Уольдэ-Гийоргис Лука является самым пожилым действующим президентом Эфиопии.

Напишите отзыв о статье "Гырма Уольде-Гиоргис Лука"

Примечания

  1. [persons.join.ua/show/7323/ Уольде-Гиоргис Лука Гырма]
  2. [www.irinnews.org/report/27554/ethiopia-former-parliamentary-speaker-elected-president ETHIOPIA: Former parliamentary speaker elected president.]
  3. [www.mfa.go.ke/index.php?option=com_content&view=article&id=197:global-peace-convention-opens-in-nairobi&catid=35:news Из правительственного сайта]
В этой статье есть текст, написанный знаками эфиопского алфавита.
Без поддержки эфиопского письма вместо знаков эфиопского алфавита вы будете видеть вопросительные знаки, квадратики или иные символы.
Предшественник:
Негассо Гидада
Президент Эфиопии
2001 – 2013
Преемник:
Тешоме Мулату

Отрывок, характеризующий Гырма Уольде-Гиоргис Лука

В то время как это происходило в Петербурге, французы уже прошли Смоленск и все ближе и ближе подвигались к Москве. Историк Наполеона Тьер, так же, как и другие историки Наполеона, говорит, стараясь оправдать своего героя, что Наполеон был привлечен к стенам Москвы невольно. Он прав, как и правы все историки, ищущие объяснения событий исторических в воле одного человека; он прав так же, как и русские историки, утверждающие, что Наполеон был привлечен к Москве искусством русских полководцев. Здесь, кроме закона ретроспективности (возвратности), представляющего все прошедшее приготовлением к совершившемуся факту, есть еще взаимность, путающая все дело. Хороший игрок, проигравший в шахматы, искренно убежден, что его проигрыш произошел от его ошибки, и он отыскивает эту ошибку в начале своей игры, но забывает, что в каждом его шаге, в продолжение всей игры, были такие же ошибки, что ни один его ход не был совершенен. Ошибка, на которую он обращает внимание, заметна ему только потому, что противник воспользовался ею. Насколько же сложнее этого игра войны, происходящая в известных условиях времени, и где не одна воля руководит безжизненными машинами, а где все вытекает из бесчисленного столкновения различных произволов?
После Смоленска Наполеон искал сражения за Дорогобужем у Вязьмы, потом у Царева Займища; но выходило, что по бесчисленному столкновению обстоятельств до Бородина, в ста двадцати верстах от Москвы, русские не могли принять сражения. От Вязьмы было сделано распоряжение Наполеоном для движения прямо на Москву.
Moscou, la capitale asiatique de ce grand empire, la ville sacree des peuples d'Alexandre, Moscou avec ses innombrables eglises en forme de pagodes chinoises! [Москва, азиатская столица этой великой империи, священный город народов Александра, Москва с своими бесчисленными церквами, в форме китайских пагод!] Эта Moscou не давала покоя воображению Наполеона. На переходе из Вязьмы к Цареву Займищу Наполеон верхом ехал на своем соловом энглизированном иноходчике, сопутствуемый гвардией, караулом, пажами и адъютантами. Начальник штаба Бертье отстал для того, чтобы допросить взятого кавалерией русского пленного. Он галопом, сопутствуемый переводчиком Lelorgne d'Ideville, догнал Наполеона и с веселым лицом остановил лошадь.
– Eh bien? [Ну?] – сказал Наполеон.
– Un cosaque de Platow [Платовский казак.] говорит, что корпус Платова соединяется с большой армией, что Кутузов назначен главнокомандующим. Tres intelligent et bavard! [Очень умный и болтун!]
Наполеон улыбнулся, велел дать этому казаку лошадь и привести его к себе. Он сам желал поговорить с ним. Несколько адъютантов поскакало, и через час крепостной человек Денисова, уступленный им Ростову, Лаврушка, в денщицкой куртке на французском кавалерийском седле, с плутовским и пьяным, веселым лицом подъехал к Наполеону. Наполеон велел ему ехать рядом с собой и начал спрашивать:
– Вы казак?
– Казак с, ваше благородие.
«Le cosaque ignorant la compagnie dans laquelle il se trouvait, car la simplicite de Napoleon n'avait rien qui put reveler a une imagination orientale la presence d'un souverain, s'entretint avec la plus extreme familiarite des affaires de la guerre actuelle», [Казак, не зная того общества, в котором он находился, потому что простота Наполеона не имела ничего такого, что бы могло открыть для восточного воображения присутствие государя, разговаривал с чрезвычайной фамильярностью об обстоятельствах настоящей войны.] – говорит Тьер, рассказывая этот эпизод. Действительно, Лаврушка, напившийся пьяным и оставивший барина без обеда, был высечен накануне и отправлен в деревню за курами, где он увлекся мародерством и был взят в плен французами. Лаврушка был один из тех грубых, наглых лакеев, видавших всякие виды, которые считают долгом все делать с подлостью и хитростью, которые готовы сослужить всякую службу своему барину и которые хитро угадывают барские дурные мысли, в особенности тщеславие и мелочность.
Попав в общество Наполеона, которого личность он очень хорошо и легко признал. Лаврушка нисколько не смутился и только старался от всей души заслужить новым господам.