Флад, Гэвин

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Гэвин Флуд»)
Перейти к: навигация, поиск
Гэвин Флад
Gavin D. Flood
Место рождения:

Брайтон, Великобритания

Научная сфера:

индология, религиоведение, философия

Место работы:

Оксфордский университет

Гэ́вин Флад (англ. Gavin D. Flood, род. 30 июля 1954, Брайтон, Великобритания) — британский индолог, научный руководитель Оксфордского центра индуистских исследований,[1] профессор индуизма и сравнительного религиоведения Оксфордского университета,[2] главный редактор научного журнала The Journal of Hindu Studies (англ.), главный редактор книжной серии The Blackwell Companion to Hinduism.

В круг научных интересов Флада входит изучение южноазиатских традиций,[3] шиваизм, феноменология и сравнительное религиоведение.[4] Флад является автором большого количества научных публикаций и исследований. К ним относятся такие труды, как An Introduction to Hinduism, Body and Cosmology in Kashmir Saivism и Beyond Phenomenology: Rethinking the Study of Religion.

Флад говорит о себе: «У меня всегда был интерес к индуизму. Я помню, как будучи ещё ребёнком, я прочитал статью об индуизме в Британской энциклопедии. Статью, которая в то время показалась мне настолько же интересной, насколько и непонятной». В изучении индуизма, по его мнению, должно прежде всего «уделяется внимание углублению знания о традициях индуизма, более глубокому изучению индийских искусства и литературы (в особенности местной), с последующим развитием индуистского богословского мышления на её основе, в форме, отвечающей строгим критериям современности».[5][6][7]



Библиография

  • The Tantric Body: The Secret Tradition of Hindu Religion. London: I. B. Tauris, 2006
  • The Ascetic Self: Subjectivity, Memory and Tradition. (Cambridge University Press 2006)[8]
  • Beyond Phenomenology: Rethinking the Study of religion. (Cassell 1999)
  • [assets.cambridge.org/97805214/33044/frontmatter/9780521433044_frontmatter.pdf Introduction to Hinduism] (Cambridge University Press 1996)[9]
  • Editor of The Blacwell Companion to Hinduism (Blackwell 2003)[10]
  • Rites of passage (1994)[11]

Напишите отзыв о статье "Флад, Гэвин"

Примечания

  1. [www.ocvhs.com/friends/documents/OCHS%20case%20for%20support.pdf The Oxford Centre for Hindu Studies (OCHS)]
  2. [www.ochs.org.uk/news/prof-gavin-flood’s-new-appointment Prof. Gavin Flood’s new appointment]
  3. [www.springerlink.com/content/pu1k418355q60617/ SpringerLink - Journal Article]. www.springerlink.com. Проверено 15 мая 2008.
  4. Flood, G. (2003). «[www.ingentaconnect.com/content/oup/litthe/2003/00000017/00000004/art00478 The Sacred and the Profane: Contemporary Demands On Hermeneutics]». Literature and Theology 17 (4): 478-479. Проверено 2008-05-15.
  5. Flood, G. (1998). «[books.google.com/books?hl=en&lr=&ie=UTF-8&id=_bjmiUSDRkAC&oi=fnd&pg=PA254&dq=Gavin+Flood+biography&ots=ALUt0E90Yj&sig=OTRUdcQkRgsMxS6IgaP_693oec8 10. Rites of passage]». Themes and Issues in Hinduism. Проверено 2008-05-15.
  6. [www.ochs.org.uk/news/10082005.html The Oxford Centre for Hindu Studies]. www.ochs.org.uk. Проверено 15 мая 2008. [www.webcitation.org/669cRBM2B Архивировано из первоисточника 14 марта 2012].
  7. Flood, G. (1999). «[links.jstor.org/sici?sici=0041-977X(1999)62%3A2%3C373%3AHR%3E2.0.CO%3B2-J Hinduism Reconsidered]». Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London 62 (2): 373-374. Проверено 2008-05-15.
  8. Flood, G.D. The Ascetic Self: Subjectivity, Memory and Tradition. — Cambridge University Press, 2004.
  9. Flood, G.D. An Introduction to Hinduism. — Cambridge University Press, 1996.
  10. Fenn, R.K. The Blackwell Companion to Sociology of Religion. — Blackwell Publishers, 2001.
  11. Holm, J. Rites of Passage. — Pinter Pub Ltd, 1994.

Ссылки

  • [portal-credo.ru/site/print.php?act=lib&id=1613 Гэвин Флад. Индуизм, вайшнавизм и ИСККОН: подлинная традиция или изобретение ученых?]
  • [resources.theology.ox.ac.uk/staff.phtml?lecturer_code=gflood University of Oxford, Faculty of Theology](недоступная ссылка — история). resources.theology.ox.ac.uk. Проверено 15 мая 2008. [web.archive.org/20070728103258/resources.theology.ox.ac.uk/staff.phtml?lecturer_code=gflood Архивировано из первоисточника 28 июля 2007].

Отрывок, характеризующий Флад, Гэвин

– Ах, право, поздно, – сказал граф Орлов, поглядев на лагерь. Ему вдруг, как это часто бывает, после того как человека, которому мы поверим, нет больше перед глазами, ему вдруг совершенно ясно и очевидно стало, что унтер офицер этот обманщик, что он наврал и только испортит все дело атаки отсутствием этих двух полков, которых он заведет бог знает куда. Можно ли из такой массы войск выхватить главнокомандующего?
– Право, он врет, этот шельма, – сказал граф.
– Можно воротить, – сказал один из свиты, который почувствовал так же, как и граф Орлов Денисов, недоверие к предприятию, когда посмотрел на лагерь.
– А? Право?.. как вы думаете, или оставить? Или нет?
– Прикажете воротить?
– Воротить, воротить! – вдруг решительно сказал граф Орлов, глядя на часы, – поздно будет, совсем светло.
И адъютант поскакал лесом за Грековым. Когда Греков вернулся, граф Орлов Денисов, взволнованный и этой отмененной попыткой, и тщетным ожиданием пехотных колонн, которые все не показывались, и близостью неприятеля (все люди его отряда испытывали то же), решил наступать.
Шепотом прокомандовал он: «Садись!» Распределились, перекрестились…
– С богом!
«Урааааа!» – зашумело по лесу, и, одна сотня за другой, как из мешка высыпаясь, полетели весело казаки с своими дротиками наперевес, через ручей к лагерю.
Один отчаянный, испуганный крик первого увидавшего казаков француза – и все, что было в лагере, неодетое, спросонков бросило пушки, ружья, лошадей и побежало куда попало.
Ежели бы казаки преследовали французов, не обращая внимания на то, что было позади и вокруг них, они взяли бы и Мюрата, и все, что тут было. Начальники и хотели этого. Но нельзя было сдвинуть с места казаков, когда они добрались до добычи и пленных. Команды никто не слушал. Взято было тут же тысяча пятьсот человек пленных, тридцать восемь орудий, знамена и, что важнее всего для казаков, лошади, седла, одеяла и различные предметы. Со всем этим надо было обойтись, прибрать к рукам пленных, пушки, поделить добычу, покричать, даже подраться между собой: всем этим занялись казаки.
Французы, не преследуемые более, стали понемногу опоминаться, собрались командами и принялись стрелять. Орлов Денисов ожидал все колонны и не наступал дальше.
Между тем по диспозиции: «die erste Colonne marschiert» [первая колонна идет (нем.) ] и т. д., пехотные войска опоздавших колонн, которыми командовал Бенигсен и управлял Толь, выступили как следует и, как всегда бывает, пришли куда то, но только не туда, куда им было назначено. Как и всегда бывает, люди, вышедшие весело, стали останавливаться; послышалось неудовольствие, сознание путаницы, двинулись куда то назад. Проскакавшие адъютанты и генералы кричали, сердились, ссорились, говорили, что совсем не туда и опоздали, кого то бранили и т. д., и наконец, все махнули рукой и пошли только с тем, чтобы идти куда нибудь. «Куда нибудь да придем!» И действительно, пришли, но не туда, а некоторые туда, но опоздали так, что пришли без всякой пользы, только для того, чтобы в них стреляли. Толь, который в этом сражении играл роль Вейротера в Аустерлицком, старательно скакал из места в место и везде находил все навыворот. Так он наскакал на корпус Багговута в лесу, когда уже было совсем светло, а корпус этот давно уже должен был быть там, с Орловым Денисовым. Взволнованный, огорченный неудачей и полагая, что кто нибудь виноват в этом, Толь подскакал к корпусному командиру и строго стал упрекать его, говоря, что за это расстрелять следует. Багговут, старый, боевой, спокойный генерал, тоже измученный всеми остановками, путаницами, противоречиями, к удивлению всех, совершенно противно своему характеру, пришел в бешенство и наговорил неприятных вещей Толю.
– Я уроков принимать ни от кого не хочу, а умирать с своими солдатами умею не хуже другого, – сказал он и с одной дивизией пошел вперед.