Гэнсин

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гэнсин
源信
Род деятельности:

буддийский монах

Дата рождения:

942(0942)

Место рождения:

провинция Ямато

Гражданство:

Япония Япония

Дата смерти:

6 июля 1017(1017-07-06)

Гэнсин (яп. 源信; 942 — 6 июля 1017) — японский религиозный деятель, буддийский монах периода Хэйан, популяризатор Учения Чистой Земли в Японии, одним из первых сформулировал догмы амидаизма[1].



Жизнеописание

Гэнсин происходил из рода прорицателей Ураба из провинции Ямато. Он учился в монастыре Энряку-дзи школы Тэндай, крупнейшем образовательном центре тогдашней Японии. Учителем молодого монаха был Рёгэн, а жил Гэнсин в местности Ёкава[2].

В 985 году (1-й год Канна) Гэнсин составил «Собрание сведений о возрождении» (яп. 往生要集 О:дзё:-ё:сю:), в котором изложил основы учения амидаизма. Этот труд завоевал популярность не только среди монахов, но и японской светской знати. Гэнсин считался «мастером пера», поэтому его работы оказали большое влияние на японскую литературу и искусство. Кроме «Собрания сведений о возрождении», он издал «Подборку сведений по Единой Колеснице» (яп. 一乗要決 Итидзё:-ё:кэцу'', 1006), «Собрание кратких сведений о видении сердца» (яп. 観心略要集 Кансин-рякуё:сю:, 1013), «Сокращённые записи Сутры Амиды» (яп. 阿弥陀経略記 Амида-кё: рякуки, 1014) и другие сочинения.

Под влиянием Учения Чистой Земли Гэнсин проповедовал, что человек имеет природу Будды, поэтому его сердце, со всеми добродетелями и пороками, является сердцем Будды. Соответственно, буддист должен стремиться не к совершенству, а к человечности; заниматься не столько медитацией, сколько добрыми делами, которые приносят пользу людям.

Напишите отзыв о статье "Гэнсин"

Примечания

  1. [religion.babr.ru/perc/g/gensin.htm Гэнсин. История религии.]
  2. Из-за этого Гэнсина впоследствии называли «ризником из Эсины» (яп. 恵心僧都) или «ризником из Ёкавы» (яп. 横川僧都)

Ссылки

  • [www.dhamma.ru/dict/dict-G.htm#25 ГЭНСИН. Словарь буддизма] (рус.). Проверено 2 ноября 2010.
  • Н.Н. Трубникова. [trubnikovann.narod.ru/Heian14.htm Почитание будды Амида и его «Чистой Земли»] (рус.) (сентябрь 2008 г.). Проверено 2 ноября 2010. [www.webcitation.org/67Z8gwVaf Архивировано из первоисточника 11 мая 2012].
  • [www.persons-info.com/index.php?pid=39165 ГЭНСИН] (рус.). Проверено 2 ноября 2010. [www.webcitation.org/67Z8hcIt7 Архивировано из первоисточника 11 мая 2012].
  • [www.kiis.or.jp/kansaida/kashiba/kashiba-p-e.html Profile of Eshin Sozu] (англ.). Проверено 2 ноября 2010. [www.webcitation.org/67Z8j88d6 Архивировано из первоисточника 11 мая 2012].
  • [www.jsri.jp/English/Honen/LIFE/Tendai/ojoyoshu.html The Influence of Genshin's Ojoyoshu on Honen] (англ.). Проверено 2 ноября 2010. [www.webcitation.org/67Z8jmMQq Архивировано из первоисточника 11 мая 2012].

Отрывок, характеризующий Гэнсин

Пьера поразила скромность маленького, хотя и чистенького домика после тех блестящих условий, в которых последний раз он видел своего друга в Петербурге. Он поспешно вошел в пахнущую еще сосной, не отштукатуренную, маленькую залу и хотел итти дальше, но Антон на цыпочках пробежал вперед и постучался в дверь.
– Ну, что там? – послышался резкий, неприятный голос.
– Гость, – отвечал Антон.
– Проси подождать, – и послышался отодвинутый стул. Пьер быстрыми шагами подошел к двери и столкнулся лицом к лицу с выходившим к нему, нахмуренным и постаревшим, князем Андреем. Пьер обнял его и, подняв очки, целовал его в щеки и близко смотрел на него.
– Вот не ждал, очень рад, – сказал князь Андрей. Пьер ничего не говорил; он удивленно, не спуская глаз, смотрел на своего друга. Его поразила происшедшая перемена в князе Андрее. Слова были ласковы, улыбка была на губах и лице князя Андрея, но взгляд был потухший, мертвый, которому, несмотря на видимое желание, князь Андрей не мог придать радостного и веселого блеска. Не то, что похудел, побледнел, возмужал его друг; но взгляд этот и морщинка на лбу, выражавшие долгое сосредоточение на чем то одном, поражали и отчуждали Пьера, пока он не привык к ним.
При свидании после долгой разлуки, как это всегда бывает, разговор долго не мог остановиться; они спрашивали и отвечали коротко о таких вещах, о которых они сами знали, что надо было говорить долго. Наконец разговор стал понемногу останавливаться на прежде отрывочно сказанном, на вопросах о прошедшей жизни, о планах на будущее, о путешествии Пьера, о его занятиях, о войне и т. д. Та сосредоточенность и убитость, которую заметил Пьер во взгляде князя Андрея, теперь выражалась еще сильнее в улыбке, с которою он слушал Пьера, в особенности тогда, когда Пьер говорил с одушевлением радости о прошедшем или будущем. Как будто князь Андрей и желал бы, но не мог принимать участия в том, что он говорил. Пьер начинал чувствовать, что перед князем Андреем восторженность, мечты, надежды на счастие и на добро не приличны. Ему совестно было высказывать все свои новые, масонские мысли, в особенности подновленные и возбужденные в нем его последним путешествием. Он сдерживал себя, боялся быть наивным; вместе с тем ему неудержимо хотелось поскорей показать своему другу, что он был теперь совсем другой, лучший Пьер, чем тот, который был в Петербурге.
– Я не могу вам сказать, как много я пережил за это время. Я сам бы не узнал себя.
– Да, много, много мы изменились с тех пор, – сказал князь Андрей.
– Ну а вы? – спрашивал Пьер, – какие ваши планы?
– Планы? – иронически повторил князь Андрей. – Мои планы? – повторил он, как бы удивляясь значению такого слова. – Да вот видишь, строюсь, хочу к будущему году переехать совсем…
Пьер молча, пристально вглядывался в состаревшееся лицо (князя) Андрея.