Гюлен-фьорд
Поделись знанием:
К:Водные объекты по алфавиту
К:Википедия:Изолированные статьи (тип: не указан)
Петя хотел сказать bonsoir [добрый вечер] и не мог договорить слова. Офицеры что то шепотом говорили между собою. Долохов долго садился на лошадь, которая не стояла; потом шагом поехал из ворот. Петя ехал подле него, желая и не смея оглянуться, чтоб увидать, бегут или не бегут за ними французы.
Выехав на дорогу, Долохов поехал не назад в поле, а вдоль по деревне. В одном месте он остановился, прислушиваясь.
– Слышишь? – сказал он.
Петя узнал звуки русских голосов, увидал у костров темные фигуры русских пленных. Спустившись вниз к мосту, Петя с Долоховым проехали часового, который, ни слова не сказав, мрачно ходил по мосту, и выехали в лощину, где дожидались казаки.
– Ну, теперь прощай. Скажи Денисову, что на заре, по первому выстрелу, – сказал Долохов и хотел ехать, но Петя схватился за него рукою.
– Нет! – вскрикнул он, – вы такой герой. Ах, как хорошо! Как отлично! Как я вас люблю.
– Хорошо, хорошо, – сказал Долохов, но Петя не отпускал его, и в темноте Долохов рассмотрел, что Петя нагибался к нему. Он хотел поцеловаться. Долохов поцеловал его, засмеялся и, повернув лошадь, скрылся в темноте.
Х
Вернувшись к караулке, Петя застал Денисова в сенях. Денисов в волнении, беспокойстве и досаде на себя, что отпустил Петю, ожидал его.
Гюлен | |
61°46′10″ с. ш. 5°13′25″ в. д. / 61.76944° с. ш. 5.22361° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=61.76944&mlon=5.22361&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 61°46′10″ с. ш. 5°13′25″ в. д. / 61.76944° с. ш. 5.22361° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=61.76944&mlon=5.22361&zoom=9 (O)] (Я) | |
Вышестоящая акватория | Норвежское море |
Страна | Норвегия |
Тип | фьорд |
Впадающая река | Свельген |
Гюлен — фьорд в муниципалитете Бремангер, фюльке Согн-ог-Фьюране, Норвегия.
В западной части фьорд имеет выход в пролив Фройсьойен[en], в восточной разделяется на три части: Нордгюлен[en], Мидтгюлен[en] и Соргюлен[en]. Длина фьорда - 12 километров (7,5 миль), включая залив Нордгюлен; у восточной оконечности фьорда находится деревня Свельген[en].
Река Свельген[en] — одна из самых больших, впадающих во фьорд[1].
Напишите отзыв о статье "Гюлен-фьорд"
Примечания
- ↑ Godal, Anne Marit, ed., [snl.no/Gulen_fjord "Gulen fjord"], Store norske leksikon, <snl.no/Gulen_fjord>. Проверено 26 июля 2014.
Отрывок, характеризующий Гюлен-фьорд
– Bonjour, messieurs, [Здесь: прощайте, господа.] – сказал Долохов.Петя хотел сказать bonsoir [добрый вечер] и не мог договорить слова. Офицеры что то шепотом говорили между собою. Долохов долго садился на лошадь, которая не стояла; потом шагом поехал из ворот. Петя ехал подле него, желая и не смея оглянуться, чтоб увидать, бегут или не бегут за ними французы.
Выехав на дорогу, Долохов поехал не назад в поле, а вдоль по деревне. В одном месте он остановился, прислушиваясь.
– Слышишь? – сказал он.
Петя узнал звуки русских голосов, увидал у костров темные фигуры русских пленных. Спустившись вниз к мосту, Петя с Долоховым проехали часового, который, ни слова не сказав, мрачно ходил по мосту, и выехали в лощину, где дожидались казаки.
– Ну, теперь прощай. Скажи Денисову, что на заре, по первому выстрелу, – сказал Долохов и хотел ехать, но Петя схватился за него рукою.
– Нет! – вскрикнул он, – вы такой герой. Ах, как хорошо! Как отлично! Как я вас люблю.
– Хорошо, хорошо, – сказал Долохов, но Петя не отпускал его, и в темноте Долохов рассмотрел, что Петя нагибался к нему. Он хотел поцеловаться. Долохов поцеловал его, засмеялся и, повернув лошадь, скрылся в темноте.
Х
Вернувшись к караулке, Петя застал Денисова в сенях. Денисов в волнении, беспокойстве и досаде на себя, что отпустил Петю, ожидал его.