Гюллих, Герхард

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Герхард Гюллих
Gerhard Güllich
Президент (и.о.) БНД
1 апреля 1996 — 4 июня 1996
Предшественник: Конрад Порзнер
Преемник: Хансйорг Гейгер
 
Рождение: 1 марта 1938(1938-03-01) (86 лет)
 
Награды:

Герхард Гюллих (нем. Gerhard Güllich, р.1938) — немецкий государственный деятель, исполняющий обязанности президента Федеральной разведывательной службы в 1996 году.



Биография

В 1958—1969 годах служил в бундесвере в морской пехоте, с 1969 года перешёл на службу в БНД. С 1991 по 1996 годы в звании контр-адмирала, служил в Отделе II (технического обеспечения), в конце 1995 года был назначен заместителем президента БНД Конрада Порцнера. После отставки Порцнера с 1 апреля по 4 июня 1996 исполнял обязанности президента БНД. Рассматривался в качестве ведущего кандидата в президенты БНД, но после того как его назначение задержал канцлер Г.Коль, отказался от этой должности.[1].

Напишите отзыв о статье "Гюллих, Герхард"

Примечания

  1. [www.spiegel.de/spiegel/print/d-8916131.html Geiger soll es richten], in: Der Spiegel, Heft 18/1996

Отрывок, характеризующий Гюллих, Герхард



– A vos places! [По местам!] – вдруг закричал голос.
Между пленными и конвойными произошло радостное смятение и ожидание чего то счастливого и торжественного. Со всех сторон послышались крики команды, и с левой стороны, рысью объезжая пленных, показались кавалеристы, хорошо одетые, на хороших лошадях. На всех лицах было выражение напряженности, которая бывает у людей при близости высших властей. Пленные сбились в кучу, их столкнули с дороги; конвойные построились.
– L'Empereur! L'Empereur! Le marechal! Le duc! [Император! Император! Маршал! Герцог!] – и только что проехали сытые конвойные, как прогремела карета цугом, на серых лошадях. Пьер мельком увидал спокойное, красивое, толстое и белое лицо человека в треугольной шляпе. Это был один из маршалов. Взгляд маршала обратился на крупную, заметную фигуру Пьера, и в том выражении, с которым маршал этот нахмурился и отвернул лицо, Пьеру показалось сострадание и желание скрыть его.
Генерал, который вел депо, с красным испуганным лицом, погоняя свою худую лошадь, скакал за каретой. Несколько офицеров сошлось вместе, солдаты окружили их. У всех были взволнованно напряженные лица.
– Qu'est ce qu'il a dit? Qu'est ce qu'il a dit?.. [Что он сказал? Что? Что?..] – слышал Пьер.
Во время проезда маршала пленные сбились в кучу, и Пьер увидал Каратаева, которого он не видал еще в нынешнее утро. Каратаев в своей шинельке сидел, прислонившись к березе. В лице его, кроме выражения вчерашнего радостного умиления при рассказе о безвинном страдании купца, светилось еще выражение тихой торжественности.