Гёленкамп

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Община
Гёленкамп
Gölenkamp
Страна
Германия
Земля
Нижняя Саксония
Район
Координаты
Внутреннее деление
3 подрайона
Глава
Ян Бенирман
Площадь
20,95 км²
Высота центра
19 м
Население
631 человек (2010)
Часовой пояс
Телефонный код
0 59 41
Почтовый индекс
49843
Автомобильный код
NOH
Официальный код
03 4 56 007
Официальный сайт

[www.uelsen.de/samtgem/fgoelen.HTML sen.de/samtgem/fgoelen.HTML]  (нем.)</div>

Показать/скрыть карты

Гёленкамп (нем. Gölenkamp) — коммуна в Германии, в земле Нижняя Саксония.

Входит в состав района Графство Бентхайм. Подчиняется управлению Ильзен. Население составляет 631 человек (на 31 декабря 2010 года).[1] Занимает площадь 20,95 км². Официальный код03 4 56 007.

Коммуна подразделяется на 3 сельских округа.

Год Население
1990 677
1995 680
2000 647
2005 640
2010 624

Напишите отзыв о статье "Гёленкамп"



Примечания

  1. [www1.nls.niedersachsen.de/statistik/html/parametereingabe.asp?DT=K1000014&CM=Bev%F6lkerungsfortschreibung Landesbetrieb für Statistik und Kommunikationstechnologie Niedersachsen – Bevölkerungsfortschreibung]

Ссылки

  • [www.uelsen.de/samtgem/fgoelen.HTML Официальная страница]


Отрывок, характеризующий Гёленкамп

– Мой друг, что ты наделал в Москве? За что ты поссорился с Лёлей, mon сher? [дорогой мoй?] Ты в заблуждении, – сказал князь Василий, входя в комнату. – Я всё узнал, я могу тебе сказать верно, что Элен невинна перед тобой, как Христос перед жидами. – Пьер хотел отвечать, но он перебил его. – И зачем ты не обратился прямо и просто ко мне, как к другу? Я всё знаю, я всё понимаю, – сказал он, – ты вел себя, как прилично человеку, дорожащему своей честью; может быть слишком поспешно, но об этом мы не будем судить. Одно ты помни, в какое положение ты ставишь ее и меня в глазах всего общества и даже двора, – прибавил он, понизив голос. – Она живет в Москве, ты здесь. Помни, мой милый, – он потянул его вниз за руку, – здесь одно недоразуменье; ты сам, я думаю, чувствуешь. Напиши сейчас со мною письмо, и она приедет сюда, всё объяснится, а то я тебе скажу, ты очень легко можешь пострадать, мой милый.
Князь Василий внушительно взглянул на Пьера. – Мне из хороших источников известно, что вдовствующая императрица принимает живой интерес во всем этом деле. Ты знаешь, она очень милостива к Элен.
Несколько раз Пьер собирался говорить, но с одной стороны князь Василий не допускал его до этого, с другой стороны сам Пьер боялся начать говорить в том тоне решительного отказа и несогласия, в котором он твердо решился отвечать своему тестю. Кроме того слова масонского устава: «буди ласков и приветлив» вспоминались ему. Он морщился, краснел, вставал и опускался, работая над собою в самом трудном для него в жизни деле – сказать неприятное в глаза человеку, сказать не то, чего ожидал этот человек, кто бы он ни был. Он так привык повиноваться этому тону небрежной самоуверенности князя Василия, что и теперь он чувствовал, что не в силах будет противостоять ей; но он чувствовал, что от того, что он скажет сейчас, будет зависеть вся дальнейшая судьба его: пойдет ли он по старой, прежней дороге, или по той новой, которая так привлекательно была указана ему масонами, и на которой он твердо верил, что найдет возрождение к новой жизни.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Гёленкамп&oldid=54386604»