Гёллерсдорф

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ярмарка
Гёллерсдорф
Göllersdorf
Страна
Австрия
Федеральная земля
Нижняя Австрия
Округ
Координаты
Бургомистр
Йозеф Райнвайн
(АНП)
Площадь
59.56 км²
Высота центра
202 м
Официальный язык
Население
2939 человек (2008)
Часовой пояс
Телефонный код
+43 2954
Почтовый индекс
2013
Автомобильный код
HL
Официальный код
3 10 08
Официальный сайт

[www.goellersdorf.at www.goellersdorf.at]  (нем.)</div>

Показать/скрыть карты

Гёллерсдорф (нем. Göllersdorf) — ярмарочная коммуна (нем. Marktgemeinde) в Австрии, в федеральной земле Нижняя Австрия.

Входит в состав округа Холлабрун. Население составляет 2939 человек (на 18 апреля 2008 года). Занимает площадь 59,56 км². Официальный код31008.



Политическая ситуация

Бургомистр коммуны — Йозеф Райнвайн (АНП) по результатам выборов 2005 года.

Совет представителей коммуны (нем. Gemeinderat) состоит из 21 места.

  • АНП занимает 12 мест.
  • СДПА занимает 8 мест.
  • АПС занимает 1 место.

Напишите отзыв о статье "Гёллерсдорф"

Ссылки

  • [www.goellersdorf.at Официальная страница]  (нем.)


Отрывок, характеризующий Гёллерсдорф

Она взяла от Николая чернильницу.
– Сейчас, сейчас, – сказал он, мокая перо.
– Вы всё умеете делать не во время, – сказала Вера. – То прибежали в гостиную, так что всем совестно сделалось за вас.
Несмотря на то, или именно потому, что сказанное ею было совершенно справедливо, никто ей не отвечал, и все четверо только переглядывались между собой. Она медлила в комнате с чернильницей в руке.
– И какие могут быть в ваши года секреты между Наташей и Борисом и между вами, – всё одни глупости!
– Ну, что тебе за дело, Вера? – тихеньким голоском, заступнически проговорила Наташа.
Она, видимо, была ко всем еще более, чем всегда, в этот день добра и ласкова.
– Очень глупо, – сказала Вера, – мне совестно за вас. Что за секреты?…
– У каждого свои секреты. Мы тебя с Бергом не трогаем, – сказала Наташа разгорячаясь.
– Я думаю, не трогаете, – сказала Вера, – потому что в моих поступках никогда ничего не может быть дурного. А вот я маменьке скажу, как ты с Борисом обходишься.
– Наталья Ильинишна очень хорошо со мной обходится, – сказал Борис. – Я не могу жаловаться, – сказал он.
– Оставьте, Борис, вы такой дипломат (слово дипломат было в большом ходу у детей в том особом значении, какое они придавали этому слову); даже скучно, – сказала Наташа оскорбленным, дрожащим голосом. – За что она ко мне пристает? Ты этого никогда не поймешь, – сказала она, обращаясь к Вере, – потому что ты никогда никого не любила; у тебя сердца нет, ты только madame de Genlis [мадам Жанлис] (это прозвище, считавшееся очень обидным, было дано Вере Николаем), и твое первое удовольствие – делать неприятности другим. Ты кокетничай с Бергом, сколько хочешь, – проговорила она скоро.
– Да уж я верно не стану перед гостями бегать за молодым человеком…
– Ну, добилась своего, – вмешался Николай, – наговорила всем неприятностей, расстроила всех. Пойдемте в детскую.
Все четверо, как спугнутая стая птиц, поднялись и пошли из комнаты.
– Мне наговорили неприятностей, а я никому ничего, – сказала Вера.
– Madame de Genlis! Madame de Genlis! – проговорили смеющиеся голоса из за двери.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Гёллерсдорф&oldid=53388598»