Д’Алессандро, Марко
Марко Д'Алессандро | ||
Общая информация | ||
Родился | ||
Гражданство | ||
Рост | 173 см | |
Вес | 71 кг | |
Позиция | полузащитник | |
Информация о клубе | ||
Клуб | Аталанта | |
Номер | 7 | |
Карьера | ||
Молодёжные клубы | ||
2003—2005 | Лацио | |
2005—2009 | Рома | |
Клубная карьера* | ||
2008—н.в. | Рома | 3 (0) |
2009—2010 | → Гроссето | 29 (1) |
2010—2011 | → Бари | 11 (0) |
2011 | → Ливорно | 13 (0) |
2011—2012 | → Верона | 27 (1) |
2012—2014 | → Чезена | 71 (5) |
2014—н.в. | Аталанта | 14 (0) |
Национальная сборная** | ||
2007 | Италия (до 16) | 4 (0) |
2007—2008 | Италия (до 17) | 11 (3) |
2009 | Италия (до 18) | 1 (0) |
2009—2010 | Италия (до 19) | 4 (0) |
2010 | Италия (до 20) | 1 (0) |
2010—2012 | Италия (до 21) | 10 (0) |
* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 30 января 2015. ** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах. |
Ма́рко Д’Алесса́ндро (итал. Marco D'Alessandro; 17 февраля 1991, Рим) — итальянский футболист, нападающий. Выступает на правах аренды за клуб «Аталанта».
Карьера
Свои первые шаги в футболе Марко начинал делать в системе римского «Лацио», а в 2005 переходит в систему «Ромы», где вполне успешно выступает за Примаверу.
Дебют в первой команде состоялся 21 марта 2009 года в матче против «Ювентуса», Д’Алессандро на 82-й минуте меняет Менеза, и за короткое время которое Марко провел на поле, «дерзкий» юноша сумел умудрится на нести удар по воротам Буффона. В дальнейшем Лучано Спалетти регулярно до конца сезона подпускает Д’Aлессандро к первой команде и он ещё дважды выходит на поле в поединках против «Фиорентины» и «Торино».
28 июля 2009 года переходит на правах аренды в «Гроссето». 24 октября 2009 года забивает свой первый гол на профессиональном уровне в матче против «Чезены» 2:2.
15 июля 2010 года Марко арендован клубом в «Бари» с правом выкупа половины прав на игрока[1]. Однако бело-красные решили не покупать итальянца. Вторую половину сезона 2010/11 игрок проводит в «Ливорно» также на правах аренды. Весь следующий сезон он был арендован «Вероной». За этот клуб Д’Алессандро отыграл 27 матчей в рамках Серии B (плюс одна игра серии плей-офф за выход в Серию А). В Кубке Италии футболист поучаствовал в двух встречах (против «Сассуоло»[2] и «Лацио»[3]), в обеих из которых забил по голу.
9 июля 2012 года Д’Алессандро был арендован «Чезеной» до конца сезона 2012/13. Кроме того, клуб имеет право выкупа футболиста[4].
Напишите отзыв о статье "Д’Алессандро, Марко"
Примечания
- ↑ [www.asbari.it/societa/altre-news/2780-preso-marco-dalessandro.html Preso Marco D’Alessandro]
- ↑ [www.transfermarkt.co.uk/en/us-sassuolo_hellas-verona/index/spielbericht_1138330.html Sassuolo — Hellas Verona]
- ↑ [www.legaseriea.it/it/serie-a-tim/match-report/-/match-report/Lazio-Hellas%20Verona/36769 Lazio — Hellas Verona]
- ↑ [www.cesenacalcio.it/index.php?mod=news&id=900 Belardi, Gessa e D'Alessandro in bianconero]
Ссылки
- [aic.football.it/scheda/21084 Статистика на aic.football.it] (итал.)
- [www.transfermarkt.com/marco-dalessandro/profil/spieler/99232 Профиль на сайте transfermarkt.com] (англ.)
Это заготовка статьи о футболисте Италии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
Футбольный клуб «Аталанта» — текущий состав
|
---|
2 Стендардо • 3 Толой • 4 Гальярдини • 5 Масьелло • 6 Зуканович • 7 Д’Алессандро • 8 Мильяччо • 10 Гомес • 11 Фройлер • 13 Кальдара • 17 Кармона • 19 Кесси • 23 Суагер • 24 Конти • 25 Конко • 27 Куртич • 29 Петанья • 30 Басси (в) • 37 Спинаццола • 43 Палоски • 47 Маццини (в) • 51 Пинилья • 52 Кабесас • 57 Спортьелло (в) • 77 Раймонди • 88 Грасси • 93 Драме • Бериша (в) • Пешич • Тренер: Джан Пьеро Гасперини |
Отрывок, характеризующий Д’Алессандро, Марко
– Как вы разумеете?… – сказал Сперанский, тихо опустив глаза.– Я почитатель Montesquieu, – сказал князь Андрей. – И его мысль о том, что le рrincipe des monarchies est l'honneur, me parait incontestable. Certains droits еt privileges de la noblesse me paraissent etre des moyens de soutenir ce sentiment. [основа монархий есть честь, мне кажется несомненной. Некоторые права и привилегии дворянства мне кажутся средствами для поддержания этого чувства.]
Улыбка исчезла на белом лице Сперанского и физиономия его много выиграла от этого. Вероятно мысль князя Андрея показалась ему занимательною.
– Si vous envisagez la question sous ce point de vue, [Если вы так смотрите на предмет,] – начал он, с очевидным затруднением выговаривая по французски и говоря еще медленнее, чем по русски, но совершенно спокойно. Он сказал, что честь, l'honneur, не может поддерживаться преимуществами вредными для хода службы, что честь, l'honneur, есть или: отрицательное понятие неделанья предосудительных поступков, или известный источник соревнования для получения одобрения и наград, выражающих его.
Доводы его были сжаты, просты и ясны.
Институт, поддерживающий эту честь, источник соревнования, есть институт, подобный Legion d'honneur [Ордену почетного легиона] великого императора Наполеона, не вредящий, а содействующий успеху службы, а не сословное или придворное преимущество.
– Я не спорю, но нельзя отрицать, что придворное преимущество достигло той же цели, – сказал князь Андрей: – всякий придворный считает себя обязанным достойно нести свое положение.
– Но вы им не хотели воспользоваться, князь, – сказал Сперанский, улыбкой показывая, что он, неловкий для своего собеседника спор, желает прекратить любезностью. – Ежели вы мне сделаете честь пожаловать ко мне в среду, – прибавил он, – то я, переговорив с Магницким, сообщу вам то, что может вас интересовать, и кроме того буду иметь удовольствие подробнее побеседовать с вами. – Он, закрыв глаза, поклонился, и a la francaise, [на французский манер,] не прощаясь, стараясь быть незамеченным, вышел из залы.
Первое время своего пребыванья в Петербурге, князь Андрей почувствовал весь свой склад мыслей, выработавшийся в его уединенной жизни, совершенно затемненным теми мелкими заботами, которые охватили его в Петербурге.
С вечера, возвращаясь домой, он в памятной книжке записывал 4 или 5 необходимых визитов или rendez vous [свиданий] в назначенные часы. Механизм жизни, распоряжение дня такое, чтобы везде поспеть во время, отнимали большую долю самой энергии жизни. Он ничего не делал, ни о чем даже не думал и не успевал думать, а только говорил и с успехом говорил то, что он успел прежде обдумать в деревне.
Он иногда замечал с неудовольствием, что ему случалось в один и тот же день, в разных обществах, повторять одно и то же. Но он был так занят целые дни, что не успевал подумать о том, что он ничего не думал.
Сперанский, как в первое свидание с ним у Кочубея, так и потом в середу дома, где Сперанский с глазу на глаз, приняв Болконского, долго и доверчиво говорил с ним, сделал сильное впечатление на князя Андрея.
Князь Андрей такое огромное количество людей считал презренными и ничтожными существами, так ему хотелось найти в другом живой идеал того совершенства, к которому он стремился, что он легко поверил, что в Сперанском он нашел этот идеал вполне разумного и добродетельного человека. Ежели бы Сперанский был из того же общества, из которого был князь Андрей, того же воспитания и нравственных привычек, то Болконский скоро бы нашел его слабые, человеческие, не геройские стороны, но теперь этот странный для него логический склад ума тем более внушал ему уважения, что он не вполне понимал его. Кроме того, Сперанский, потому ли что он оценил способности князя Андрея, или потому что нашел нужным приобресть его себе, Сперанский кокетничал перед князем Андреем своим беспристрастным, спокойным разумом и льстил князю Андрею той тонкой лестью, соединенной с самонадеянностью, которая состоит в молчаливом признавании своего собеседника с собою вместе единственным человеком, способным понимать всю глупость всех остальных, и разумность и глубину своих мыслей.