Д’Анджело, Беверли

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Д'Анджело, Беверли»)
Перейти к: навигация, поиск
Беверли Д’Анджело
Beverly D'Angelo

Беверли Д’Анджело в 2012 году.
Имя при рождении:

Beverly Heather D'Angelo

Дата рождения:

15 ноября 1951(1951-11-15) (72 года)

Место рождения:

Колумбус, Огайо, США

Гражданство:

США США

Профессия:

актриса, певица

Карьера:

1976 — наст. время

Беверли Д’Анджело (англ. Beverly D'Angelo, род. 15 ноября 1951) — американская актриса и певица, номинировавшаяся на премии «Эмми» и «Золотой глобус»[1].





Жизнь и карьера

Беверли Хизер Д’Анджело родилась в Колумбусе, штат Огайо[2]. Она частично итальянского происхождения (по отцу)[3]. В 1976 году она дебютировала на Бродвее и в последующие годы появилась в нескольких десятках кинофильмов и телешоу.

Беверли Д’Анджело наиболее известна по своей ролью в фильме 1983 года «Каникулы» с Чеви Чейзом и четырёх его сиквелах: «Отпуск в Европе», «Рождественские каникулы», «Каникулы в Вегасе» и «Каникулы в адской гостинице». Она получила номинацию на премию «Золотой глобус» за роль в фильме «Дочь шахтёра». Кроме того, она известна по ролям в фильмах «Ария», «Чокнутая нянька» и «Американская история Икс». На телевидении она появилась в сериалах «Закон и порядок: Специальный корпус» и «Красавцы».

Беверли Д’Анджело была замужем за итальянским аристократом Доном Лоренцо Сальвиати (единственный сын Дона Форезе Сальвиати, 5-го герцога Сальвиати, маркиза ди Монтьере и Боккеджиано) с 1981 по 1995 год[4]. У неё также были романы с актёрами Нилом Джорданом (1985—1991) и Аль Пачино (1997—2003), от которого у неё двое детей.

Фильмография

Напишите отзыв о статье "Д’Анджело, Беверли"

Примечания

  1. [www.imdb.com/name/nm0000350/awards Awards for Beverly D'Angelo]. Проверено 22 мая 2012. [www.webcitation.org/6AraK7SdX Архивировано из первоисточника 22 сентября 2012].
  2. [www.filmreference.com/film/33/Beverly-D-Angelo.html Beverly D'Angelo Biography (1953?-)]. Filmreference.com. Проверено 30 сентября 2010.
  3. [www.niaf.org/milestones/year_1960.asp NIAF MileStones]. Niaf.org. Проверено 30 сентября 2010. [www.webcitation.org/6AraKeHIj Архивировано из первоисточника 22 сентября 2012].
  4. [www.people.com/people/archive/article/0,,20080806,00.html How Could She Top Burt's Baby? Beverly D'angelo Marries a Duke]. Проверено 22 мая 2012. [www.webcitation.org/6AraL8Fh2 Архивировано из первоисточника 22 сентября 2012].

Ссылки

Отрывок, характеризующий Д’Анджело, Беверли

Балашев, чувствуя необходимость возражать, сказал, что со стороны России дела не представляются в таком мрачном виде. Наполеон молчал, продолжая насмешливо глядеть на него и, очевидно, его не слушая. Балашев сказал, что в России ожидают от войны всего хорошего. Наполеон снисходительно кивнул головой, как бы говоря: «Знаю, так говорить ваша обязанность, но вы сами в это не верите, вы убеждены мною».
В конце речи Балашева Наполеон вынул опять табакерку, понюхал из нее и, как сигнал, стукнул два раза ногой по полу. Дверь отворилась; почтительно изгибающийся камергер подал императору шляпу и перчатки, другой подал носовои платок. Наполеон, ne глядя на них, обратился к Балашеву.
– Уверьте от моего имени императора Александра, – сказал оц, взяв шляпу, – что я ему предан по прежнему: я анаю его совершенно и весьма высоко ценю высокие его качества. Je ne vous retiens plus, general, vous recevrez ma lettre a l'Empereur. [Не удерживаю вас более, генерал, вы получите мое письмо к государю.] – И Наполеон пошел быстро к двери. Из приемной все бросилось вперед и вниз по лестнице.


После всего того, что сказал ему Наполеон, после этих взрывов гнева и после последних сухо сказанных слов:
«Je ne vous retiens plus, general, vous recevrez ma lettre», Балашев был уверен, что Наполеон уже не только не пожелает его видеть, но постарается не видать его – оскорбленного посла и, главное, свидетеля его непристойной горячности. Но, к удивлению своему, Балашев через Дюрока получил в этот день приглашение к столу императора.
На обеде были Бессьер, Коленкур и Бертье. Наполеон встретил Балашева с веселым и ласковым видом. Не только не было в нем выражения застенчивости или упрека себе за утреннюю вспышку, но он, напротив, старался ободрить Балашева. Видно было, что уже давно для Наполеона в его убеждении не существовало возможности ошибок и что в его понятии все то, что он делал, было хорошо не потому, что оно сходилось с представлением того, что хорошо и дурно, но потому, что он делал это.
Император был очень весел после своей верховой прогулки по Вильне, в которой толпы народа с восторгом встречали и провожали его. Во всех окнах улиц, по которым он проезжал, были выставлены ковры, знамена, вензеля его, и польские дамы, приветствуя его, махали ему платками.
За обедом, посадив подле себя Балашева, он обращался с ним не только ласково, но обращался так, как будто он и Балашева считал в числе своих придворных, в числе тех людей, которые сочувствовали его планам и должны были радоваться его успехам. Между прочим разговором он заговорил о Москве и стал спрашивать Балашева о русской столице, не только как спрашивает любознательный путешественник о новом месте, которое он намеревается посетить, но как бы с убеждением, что Балашев, как русский, должен быть польщен этой любознательностью.
– Сколько жителей в Москве, сколько домов? Правда ли, что Moscou называют Moscou la sainte? [святая?] Сколько церквей в Moscou? – спрашивал он.
И на ответ, что церквей более двухсот, он сказал:
– К чему такая бездна церквей?
– Русские очень набожны, – отвечал Балашев.
– Впрочем, большое количество монастырей и церквей есть всегда признак отсталости народа, – сказал Наполеон, оглядываясь на Коленкура за оценкой этого суждения.
Балашев почтительно позволил себе не согласиться с мнением французского императора.
– У каждой страны свои нравы, – сказал он.
– Но уже нигде в Европе нет ничего подобного, – сказал Наполеон.
– Прошу извинения у вашего величества, – сказал Балашев, – кроме России, есть еще Испания, где также много церквей и монастырей.
Этот ответ Балашева, намекавший на недавнее поражение французов в Испании, был высоко оценен впоследствии, по рассказам Балашева, при дворе императора Александра и очень мало был оценен теперь, за обедом Наполеона, и прошел незаметно.
По равнодушным и недоумевающим лицам господ маршалов видно было, что они недоумевали, в чем тут состояла острота, на которую намекала интонация Балашева. «Ежели и была она, то мы не поняли ее или она вовсе не остроумна», – говорили выражения лиц маршалов. Так мало был оценен этот ответ, что Наполеон даже решительно не заметил его и наивно спросил Балашева о том, на какие города идет отсюда прямая дорога к Москве. Балашев, бывший все время обеда настороже, отвечал, что comme tout chemin mene a Rome, tout chemin mene a Moscou, [как всякая дорога, по пословице, ведет в Рим, так и все дороги ведут в Москву,] что есть много дорог, и что в числе этих разных путей есть дорога на Полтаву, которую избрал Карл XII, сказал Балашев, невольно вспыхнув от удовольствия в удаче этого ответа. Не успел Балашев досказать последних слов: «Poltawa», как уже Коленкур заговорил о неудобствах дороги из Петербурга в Москву и о своих петербургских воспоминаниях.