Дадли, Оливия Тейлор
Поделись знанием:
– Хорош, нечего сказать! хорош мальчик!… Отец на одре лежит, а он забавляется, квартального на медведя верхом сажает. Стыдно, батюшка, стыдно! Лучше бы на войну шел.
Она отвернулась и подала руку графу, который едва удерживался от смеха.
– Ну, что ж, к столу, я чай, пора? – сказала Марья Дмитриевна.
Впереди пошел граф с Марьей Дмитриевной; потом графиня, которую повел гусарский полковник, нужный человек, с которым Николай должен был догонять полк. Анна Михайловна – с Шиншиным. Берг подал руку Вере. Улыбающаяся Жюли Карагина пошла с Николаем к столу. За ними шли еще другие пары, протянувшиеся по всей зале, и сзади всех по одиночке дети, гувернеры и гувернантки. Официанты зашевелились, стулья загремели, на хорах заиграла музыка, и гости разместились. Звуки домашней музыки графа заменились звуками ножей и вилок, говора гостей, тихих шагов официантов.
На одном конце стола во главе сидела графиня. Справа Марья Дмитриевна, слева Анна Михайловна и другие гостьи. На другом конце сидел граф, слева гусарский полковник, справа Шиншин и другие гости мужского пола. С одной стороны длинного стола молодежь постарше: Вера рядом с Бергом, Пьер рядом с Борисом; с другой стороны – дети, гувернеры и гувернантки. Граф из за хрусталя, бутылок и ваз с фруктами поглядывал на жену и ее высокий чепец с голубыми лентами и усердно подливал вина своим соседям, не забывая и себя. Графиня так же, из за ананасов, не забывая обязанности хозяйки, кидала значительные взгляды на мужа, которого лысина и лицо, казалось ей, своею краснотой резче отличались от седых волос. На дамском конце шло равномерное лепетанье; на мужском всё громче и громче слышались голоса, особенно гусарского полковника, который так много ел и пил, всё более и более краснея, что граф уже ставил его в пример другим гостям. Берг с нежной улыбкой говорил с Верой о том, что любовь есть чувство не земное, а небесное. Борис называл новому своему приятелю Пьеру бывших за столом гостей и переглядывался с Наташей, сидевшей против него. Пьер мало говорил, оглядывал новые лица и много ел. Начиная от двух супов, из которых он выбрал a la tortue, [черепаховый,] и кулебяки и до рябчиков он не пропускал ни одного блюда и ни одного вина, которое дворецкий в завернутой салфеткою бутылке таинственно высовывал из за плеча соседа, приговаривая или «дрей мадера», или «венгерское», или «рейнвейн». Он подставлял первую попавшуюся из четырех хрустальных, с вензелем графа, рюмок, стоявших перед каждым прибором, и пил с удовольствием, всё с более и более приятным видом поглядывая на гостей. Наташа, сидевшая против него, глядела на Бориса, как глядят девочки тринадцати лет на мальчика, с которым они в первый раз только что поцеловались и в которого они влюблены. Этот самый взгляд ее иногда обращался на Пьера, и ему под взглядом этой смешной, оживленной девочки хотелось смеяться самому, не зная чему.
Оливия Тейлор Дадли | |
Olivia Taylor Dudley | |
Гражданство: | |
---|---|
Профессия: | |
Карьера: |
2007 – наст. время |
Оливия Тейлор Дадли (англ. Olivia Taylor Dudley; род. 4 ноября 1985, Сан-Луис-Обиспо) — американская актриса.
Содержание
Биография
Родители Оливии Тейлор Дадли — Сандра и Джим Дадли. В 17 лет Оливия переехала в Лос-Анджелес.
Дебютировала в кино в 2007 году. Входит в состав труппы «5-Second Films»[1]. Снималась в фильмах «Чиллерама», «Запретная зона»[2], «Ватиканские записи»[3], «Паранормальное явление 5: Призраки в 3D» и других. С 2015 года играет одну из главных ролей в сериале «Волшебники»[4][5].
Фильмография
Год | Русское название | Оригинальное название | Роль | |
---|---|---|---|---|
2007 | ф | Анна Николь | Anna Nicole | танцовщица |
2007 | ф | Взлеты и падения: История Дьюи Кокса | Walk Hard: The Dewey Cox Story | девушка курильщика |
2008 | ф | Remembering Phil | подруга Сьюзи | |
2009 | кор | Hector Quince: Author | девушка | |
2010 | тф | Birds of a Feather | девушка №5 | |
2010 | кор | Stork | девушка Мендозы | |
2011 | с | Морская полиция: Спецотдел | NCIS | Дженси Гилрой |
2011 | ф | Чиллерама | Chillerama | Лаура |
2011 | кор | Ticklish Cage | проститутка в Вегасе | |
2011—2012 | с | C.S.I.: Место преступления Майами | CSI: Miami | Элизабет Кларк |
2012 | ф | Диктатор | The Dictator | медсестра Светлана |
2012 | ф | Запретная зона | Chernobyl Diaries | Натали |
2012 | с | Не доверяйте с--- из квартиры 23 | Don't Trust the B---- in Apartment 23 | Катарина |
2013 | с | Проект Минди | The Mindy Project | татуированная девушка |
2013 | с | Замедленное развитие | Arrested Development | Роуз |
2013 | кор | Monster Machine | Террор Твин | |
2013—2014 | с | Uproxx Video | Ванесса | |
2014 | ф | Гантели | Dumbbells | Хезер |
2014 | ф | Превосходство | Transcendence | групи |
2014 | ф | Цирюльник | The Barber | Келли |
2014 | кор | The Front Page | Бекки | |
2015 | с | Комедианты | The Comedians | бариста |
2015 | ф | Резня чуваков на братской вечеринке 3 | Dude Bro Party Massacre III | лицо матери |
2015 | ф | Ватиканские записи | The Vatican Tapes | Анджела |
2015 | ф | Паранормальное явление 5: Призраки в 3D | Paranormal Activity: The Ghost Dimension | Скайлер |
2015—2016 | с | Волшебники | The Magicians | Элис Куинн |
2015 | ф | Appleton | Грейси | |
2016 | ф | Чак Хэнк и близнецы Сан-Диего | Chuck Hank and the San Diego Twins | Трэш |
Напишите отзыв о статье "Дадли, Оливия Тейлор"
Примечания
- ↑ [5secondfilms.com/about/olivia Meet the Cast & Crew]
- ↑ [guyspeed.com/olivia-taylor-dudley-interview/ Olivia Taylor Dudley Talks Acting, 5SecondFilms and Chernobyl Diaries INTERVIEW]
- ↑ [www.nytimes.com/video/movies/100000004203660/the-vatican-tapes-olivia-taylor-dudley-interview.html The Vatican Tapes: Olivia Taylor Dudley Interview]
- ↑ [www.dreadcentral.com/news/117279/the-magicians-cast-expands-and-production-kicks-off/ The Magicians Cast Expands and Production Kicks Off]
- ↑ [www.blastr.com/2016-1-5/magicians-olivia-taylor-dudley-growing-witchcraft-and-exploring-alices-story-arc The Magicians' Olivia Taylor Dudley on growing up with witchcraft and exploring Alice's story arc]
Ссылки
- Оливия Тейлор Дадли (англ.) на сайте Internet Movie Database
- Оливия Тейлор Дадли в «Твиттере»
- [instagram.com/oliviataylordudley Оливия Тейлор Дадли] на сайте Instagram
Отрывок, характеризующий Дадли, Оливия Тейлор
Она помолчала. Все молчали, ожидая того, что будет, и чувствуя, что было только предисловие.– Хорош, нечего сказать! хорош мальчик!… Отец на одре лежит, а он забавляется, квартального на медведя верхом сажает. Стыдно, батюшка, стыдно! Лучше бы на войну шел.
Она отвернулась и подала руку графу, который едва удерживался от смеха.
– Ну, что ж, к столу, я чай, пора? – сказала Марья Дмитриевна.
Впереди пошел граф с Марьей Дмитриевной; потом графиня, которую повел гусарский полковник, нужный человек, с которым Николай должен был догонять полк. Анна Михайловна – с Шиншиным. Берг подал руку Вере. Улыбающаяся Жюли Карагина пошла с Николаем к столу. За ними шли еще другие пары, протянувшиеся по всей зале, и сзади всех по одиночке дети, гувернеры и гувернантки. Официанты зашевелились, стулья загремели, на хорах заиграла музыка, и гости разместились. Звуки домашней музыки графа заменились звуками ножей и вилок, говора гостей, тихих шагов официантов.
На одном конце стола во главе сидела графиня. Справа Марья Дмитриевна, слева Анна Михайловна и другие гостьи. На другом конце сидел граф, слева гусарский полковник, справа Шиншин и другие гости мужского пола. С одной стороны длинного стола молодежь постарше: Вера рядом с Бергом, Пьер рядом с Борисом; с другой стороны – дети, гувернеры и гувернантки. Граф из за хрусталя, бутылок и ваз с фруктами поглядывал на жену и ее высокий чепец с голубыми лентами и усердно подливал вина своим соседям, не забывая и себя. Графиня так же, из за ананасов, не забывая обязанности хозяйки, кидала значительные взгляды на мужа, которого лысина и лицо, казалось ей, своею краснотой резче отличались от седых волос. На дамском конце шло равномерное лепетанье; на мужском всё громче и громче слышались голоса, особенно гусарского полковника, который так много ел и пил, всё более и более краснея, что граф уже ставил его в пример другим гостям. Берг с нежной улыбкой говорил с Верой о том, что любовь есть чувство не земное, а небесное. Борис называл новому своему приятелю Пьеру бывших за столом гостей и переглядывался с Наташей, сидевшей против него. Пьер мало говорил, оглядывал новые лица и много ел. Начиная от двух супов, из которых он выбрал a la tortue, [черепаховый,] и кулебяки и до рябчиков он не пропускал ни одного блюда и ни одного вина, которое дворецкий в завернутой салфеткою бутылке таинственно высовывал из за плеча соседа, приговаривая или «дрей мадера», или «венгерское», или «рейнвейн». Он подставлял первую попавшуюся из четырех хрустальных, с вензелем графа, рюмок, стоявших перед каждым прибором, и пил с удовольствием, всё с более и более приятным видом поглядывая на гостей. Наташа, сидевшая против него, глядела на Бориса, как глядят девочки тринадцати лет на мальчика, с которым они в первый раз только что поцеловались и в которого они влюблены. Этот самый взгляд ее иногда обращался на Пьера, и ему под взглядом этой смешной, оживленной девочки хотелось смеяться самому, не зная чему.