Даиль

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Даиль
араб. داعل
Страна
Сирия
Мухафаза
Даръа
Координаты
Высота центра
547 м
Население
29 408 человек (2004)
Часовой пояс
Показать/скрыть карты

Даиль (араб. داعل‎) — небольшой город, расположенный в южной части Сирии в долине Хавран около города Даръа. В административном отношении относится к округу Даръа мухафазы Даръа; является административным центром нахии, которая включает также город Абта, расположенный к северу.

Даиль расположен в 86 км к югу от Дамаска и в 14 км к северу от Даръа, на высоте 547 м над уровнем моря[1].

По данным Центрального бюро статистики Сирии на 2004 год население города Даиль составляло 29 408 человек, а население одноимённой нахии — 43 691 человек[2]. Большая часть населения — мусульмане сунниты[3].

Название города — арамейское слово, означающее дом Бога (Эл — Бог).

Напишите отзыв о статье "Даиль"



Примечания

  1. [www.fallingrain.com/world/SY/06/Dail.html Da`il, Syria Page] (англ.). Fallingrain Global Gazetteer. Проверено 5 января 2014.
  2. [www.cbssyr.org/new%20web%20site/General_census/census_2004/NH/TAB12-5-2004.htm Da’el population]
  3. Smith, 1841, p. 151.

Литература

  • [books.google.com/books?id=Vt0uAAAAQAAJ&dq=d'Helfaya&source=gbs_navlinks_s Biblical Researches in Palestine, Mount Sinai and Arabia Petraea: A Journal of Travels in the Year 1838]. — Crocker and Brewster, 1841. — Vol. 3.

Отрывок, характеризующий Даиль

– Мама! – прозвучал по всему столу ее детски грудной голос.
– Что тебе? – спросила графиня испуганно, но, по лицу дочери увидев, что это была шалость, строго замахала ей рукой, делая угрожающий и отрицательный жест головой.
Разговор притих.
– Мама! какое пирожное будет? – еще решительнее, не срываясь, прозвучал голосок Наташи.
Графиня хотела хмуриться, но не могла. Марья Дмитриевна погрозила толстым пальцем.
– Казак, – проговорила она с угрозой.
Большинство гостей смотрели на старших, не зная, как следует принять эту выходку.
– Вот я тебя! – сказала графиня.
– Мама! что пирожное будет? – закричала Наташа уже смело и капризно весело, вперед уверенная, что выходка ее будет принята хорошо.
Соня и толстый Петя прятались от смеха.
– Вот и спросила, – прошептала Наташа маленькому брату и Пьеру, на которого она опять взглянула.
– Мороженое, только тебе не дадут, – сказала Марья Дмитриевна.
Наташа видела, что бояться нечего, и потому не побоялась и Марьи Дмитриевны.
– Марья Дмитриевна? какое мороженое! Я сливочное не люблю.
– Морковное.
– Нет, какое? Марья Дмитриевна, какое? – почти кричала она. – Я хочу знать!
Марья Дмитриевна и графиня засмеялись, и за ними все гости. Все смеялись не ответу Марьи Дмитриевны, но непостижимой смелости и ловкости этой девочки, умевшей и смевшей так обращаться с Марьей Дмитриевной.
Наташа отстала только тогда, когда ей сказали, что будет ананасное. Перед мороженым подали шампанское. Опять заиграла музыка, граф поцеловался с графинюшкою, и гости, вставая, поздравляли графиню, через стол чокались с графом, детьми и друг с другом. Опять забегали официанты, загремели стулья, и в том же порядке, но с более красными лицами, гости вернулись в гостиную и кабинет графа.


Раздвинули бостонные столы, составили партии, и гости графа разместились в двух гостиных, диванной и библиотеке.
Граф, распустив карты веером, с трудом удерживался от привычки послеобеденного сна и всему смеялся. Молодежь, подстрекаемая графиней, собралась около клавикорд и арфы. Жюли первая, по просьбе всех, сыграла на арфе пьеску с вариациями и вместе с другими девицами стала просить Наташу и Николая, известных своею музыкальностью, спеть что нибудь. Наташа, к которой обратились как к большой, была, видимо, этим очень горда, но вместе с тем и робела.