Дальбор, Эдмунд

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Его Высокопреосвященство кардинал
Эдмунд Дальбор
Edmund Dalbor<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Кардинал-священник с титулом церкви Сан-Джованни-а-Порта-Латина.</td></tr>

37-й Архиепископ Гнезненский и примас Польши
30 июня 1915 года — 13 февраля 1926 года
Церковь: Римско-католическая церковь
Предшественник: Архиепископ Эдвард Ликовский
Преемник: Кардинал Август Хлонд
 
Рождение: 30 октября 1869(1869-10-30)
Острув-Велькопольский, Германская империя
Смерть: 13 февраля 1926(1926-02-13) (56 лет)
Познань, Польша
Принятие священного сана: 25 февраля 1893 года
Епископская хиротония: 21 сентября 1915 года
Кардинал с: 15 декабря 1919 года
 
Награды:

Эдмунд Дальбор (польск. Edmund Dalbor; 30 октября 1869, Острув-Велькопольский, Германская империя13 февраля 1926, Познань, Польша) — польский кардинал. Архиепископ Гнезно-Познани и примас Польши с 30 июня 1915 по 13 февраля 1926. Кардинал-священник с 15 декабря 1919, с титулом церкви Сан-Джованни-а-Порта-Латина с 18 декабря 1919.


Напишите отзыв о статье "Дальбор, Эдмунд"



Ссылки

  • [www.catholic-hierarchy.org/bishop/bdalbor.html Информация]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Дальбор, Эдмунд

Она теперь сначала видела его и переживала теперь все то, что она чувствовала тогда. Она вспомнила продолжительный, грустный, строгий взгляд его при этих словах и поняла значение упрека и отчаяния этого продолжительного взгляда.
«Я согласилась, – говорила себе теперь Наташа, – что было бы ужасно, если б он остался всегда страдающим. Я сказала это тогда так только потому, что для него это было бы ужасно, а он понял это иначе. Он подумал, что это для меня ужасно бы было. Он тогда еще хотел жить – боялся смерти. И я так грубо, глупо сказала ему. Я не думала этого. Я думала совсем другое. Если бы я сказала то, что думала, я бы сказала: пускай бы он умирал, все время умирал бы перед моими глазами, я была бы счастлива в сравнении с тем, что я теперь. Теперь… Ничего, никого нет. Знал ли он это? Нет. Не знал и никогда не узнает. И теперь никогда, никогда уже нельзя поправить этого». И опять он говорил ей те же слова, но теперь в воображении своем Наташа отвечала ему иначе. Она останавливала его и говорила: «Ужасно для вас, но не для меня. Вы знайте, что мне без вас нет ничего в жизни, и страдать с вами для меня лучшее счастие». И он брал ее руку и жал ее так, как он жал ее в тот страшный вечер, за четыре дня перед смертью. И в воображении своем она говорила ему еще другие нежные, любовные речи, которые она могла бы сказать тогда, которые она говорила теперь. «Я люблю тебя… тебя… люблю, люблю…» – говорила она, судорожно сжимая руки, стискивая зубы с ожесточенным усилием.
И сладкое горе охватывало ее, и слезы уже выступали в глаза, но вдруг она спрашивала себя: кому она говорит это? Где он и кто он теперь? И опять все застилалось сухим, жестким недоумением, и опять, напряженно сдвинув брови, она вглядывалась туда, где он был. И вот, вот, ей казалось, она проникает тайну… Но в ту минуту, как уж ей открывалось, казалось, непонятное, громкий стук ручки замка двери болезненно поразил ее слух. Быстро и неосторожно, с испуганным, незанятым ею выражением лица, в комнату вошла горничная Дуняша.