Дамберг, Петер

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Петер Дамберг
лив. Pētõr Damberg
Имя при рождении:

Альфрэд

Дата рождения:

9 марта 1909(1909-03-09)

Место рождения:

Сикрага, Лифляндская губерния, Российская империя ныне Латвия

Дата смерти:

25 апреля 1987(1987-04-25) (78 лет)

Место смерти:

Адажи, Латвийская ССР, СССР

Гражданство:

Российская империя, Латвия, СССР

Род деятельности:

поэт, прозаик

Язык произведений:

ливский

Петер Дамберг (Пётр Дамберг, Петерис Дамбергс, лив. Pētõr Damberg латыш. Pēteris Dambergs) (9 марта 1909 года, Сикрага — 25 апреля 1987 года, Адажи) — лингвист ливского языка, ливский поэт и прозаик. Ливский фольклорист и переводчик. Педагог. Один из ярчайших представителей ливской литературы.



Биография

Петер Дамберг родился в Сикраге, в ливской рыбацкой семье Карла и Кристины Дамберга. Учился в Дундагской начальной школе. Во время Первой мировой войны посещал Эстонию, где выучил эстонский язык, что в последующим облегчило эстонским и финским лингвистам работу с ливским языком. В 1922 году знакомится с эстонским фольклористом Лоритсом. Затем Дамберг в Вентспилской школе изучает английский язык. В 1935 году П. Дамберг написал хрестоматию на ливском языке Jemakīel lugdõbrāntõz. 1, Skūol ja kuod pierast (Книга для чтения на родном языке. 1, Для школы и дома). В 1987 году Петер Дамберг скончался в Адажах, похоронен на Балтэзерском кладбище.

Напишите отзыв о статье "Дамберг, Петер"

Литература

  • Jemakīel lugdõbrāntõz. 1, Skūol ja kuod pierast. Helsinki : Ulzõ andõnd Sūomõ Skūollist, 1935.
  • Marjo Mela and Lembit Valba: Latvian historiaa ja kulttuuria, Rozentāls-seura 2005, ISBN 951-98671-1-2

Ссылки

  • [www.livones.lv/libiesi/personalijas/?raksts=297 Биография Петера Дамберга] на сайте Livones, автор Renāte Blumberga
  • [www.liis.lv/latval/Valoda/Teksts/4nodalja/citati/23.htm LĪBIEŠI MUTVĀRDU VĒSTURES AVOTOS] M ā r a Z i r n ī t e, LATVIJAS ZINĀTŅU AKADĒMIJAS VĒSTIS. A. — 2000, 54. sēj., 3./4. (608./609.) nr., 84. — 95. lpp.
  • [kultura.delfi.lv/news/entertainment/book/peteris-dambergs-libiesu-dzive.d?id=18010936 Pēteris Dambergs 'Lībiešu dzīve'] DELFI, 2007 г.

Отрывок, характеризующий Дамберг, Петер

Казак, сопутствовавший Несвицкому, подал сумочку и фляжку, и Несвицкий угощал офицеров пирожками и настоящим доппелькюмелем. Офицеры радостно окружали его, кто на коленах, кто сидя по турецки на мокрой траве.
– Да, не дурак был этот австрийский князь, что тут замок выстроил. Славное место. Что же вы не едите, господа? – говорил Несвицкий.
– Покорно благодарю, князь, – отвечал один из офицеров, с удовольствием разговаривая с таким важным штабным чиновником. – Прекрасное место. Мы мимо самого парка проходили, двух оленей видели, и дом какой чудесный!
– Посмотрите, князь, – сказал другой, которому очень хотелось взять еще пирожок, но совестно было, и который поэтому притворялся, что он оглядывает местность, – посмотрите ка, уж забрались туда наши пехотные. Вон там, на лужку, за деревней, трое тащут что то. .Они проберут этот дворец, – сказал он с видимым одобрением.
– И то, и то, – сказал Несвицкий. – Нет, а чего бы я желал, – прибавил он, прожевывая пирожок в своем красивом влажном рте, – так это вон туда забраться.
Он указывал на монастырь с башнями, видневшийся на горе. Он улыбнулся, глаза его сузились и засветились.
– А ведь хорошо бы, господа!
Офицеры засмеялись.
– Хоть бы попугать этих монашенок. Итальянки, говорят, есть молоденькие. Право, пять лет жизни отдал бы!
– Им ведь и скучно, – смеясь, сказал офицер, который был посмелее.
Между тем свитский офицер, стоявший впереди, указывал что то генералу; генерал смотрел в зрительную трубку.
– Ну, так и есть, так и есть, – сердито сказал генерал, опуская трубку от глаз и пожимая плечами, – так и есть, станут бить по переправе. И что они там мешкают?
На той стороне простым глазом виден был неприятель и его батарея, из которой показался молочно белый дымок. Вслед за дымком раздался дальний выстрел, и видно было, как наши войска заспешили на переправе.
Несвицкий, отдуваясь, поднялся и, улыбаясь, подошел к генералу.
– Не угодно ли закусить вашему превосходительству? – сказал он.
– Нехорошо дело, – сказал генерал, не отвечая ему, – замешкались наши.
– Не съездить ли, ваше превосходительство? – сказал Несвицкий.
– Да, съездите, пожалуйста, – сказал генерал, повторяя то, что уже раз подробно было приказано, – и скажите гусарам, чтобы они последние перешли и зажгли мост, как я приказывал, да чтобы горючие материалы на мосту еще осмотреть.