Данаида монарх

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Данаида монарх
Научная классификация
Международное научное название

Danaus plexippus (Linnaeus, 1758)

Синонимы
  • Euploea curassavicae Fabricius, 1807
  • Papilio misippiformis Menschen, 1781[1]
Ареал

Геохронология

Систематика
на Викивидах

Поиск изображений
на Викискладе

Данаида монарх[2] (лат. Danaus plexippus) — вид бабочек из семейства нимфалид (Nymphalidae). Одна из самых известных бабочек Северной Америки. В XIX веке представители этого вида были встречены в Новой Зеландии и Австралии. В Европе распространены на Канарских островах и Мадейре. Во время миграций отмечены в России, на Азорских островах, в Швеции и Испании. Встречаются на севере Африки.

Имаго данаиды монарха легко узнать по характерному рисунку на крыльях: чёрные полосы на рыжем фоне. По краю крыльев проходит широкая чёрная кайма с белыми пятнами. Размах крыльев — 8,9—10,2 см. Данаиды монархи сходны по размеру и окраске с бабочками другого вида — Limenitis archippus, однако у последнего на задней паре крыльев есть дополнительная окаймляющая тёмная полоса.

Самки отличаются от самцов более тёмной окраской крыльев вдоль жилок и меньшим размером. У самцов в центре задних крыльев находятся участки, в которых происходит выделение феромонов.





Этимология

Общеупотребительное название «монарх» впервые использовал в 1874 году американский энтомолог Сэмюэль Скуддер: «эта бабочка — одна из самых крупных, и правит обширными угодьями»[3]. Согласно другим источникам, название могло быть дано в честь Вильгельма III Оранского, штатгальтера Нидерландов и короля Англии и Шотландии[4].

Название рода Danaus, вероятно, происходит от имён персонажей древнегреческой мифологии: Даная (сына египетского царя) или его праправнучки Данаи. Видовой эпитет plexippus связан с именем Плексиппа, одного из 50 сыновей Египта, брата-близнеца Даная.

Таксономия

Вид был описан в 1758 году под названием Papilio plexippus Карлом Линнеем в «Системе природы». В 1780 году польский натуралист Ян Кжиштоф Клук включил его в другой род — Danaus.

Близкие виды

Данаида монарх состоит в близком родстве с двумя очень похожими видами — Danaus cleophile и Danaus erippus, которых до 2005 года объединяли в подрод Danaus (Danaus). Оба эти вида обитают в Новом Свете: Danaus cleophile — на Ямайке и Гаити, Danaus erippus — к югу от Амазонки. Морфологические отличия данаиды-монарха от южного монарха известны лишь на стадии куколки и часто их рассматривают как один вид, однако данные о первичной структуре митохондриальной и ядерной ДНК свидетельствуют об их самостоятельности[5]. Вероятное время расхождения видов — 2 миллиона лет (конец плиоцена).

Подвиды

В недавнем исследовании Дэвида Смита и соавторов (2005) выделяют два подвида[5]:

Описание

Крылья тёмно-оранжевые, прожилки крыльев чёрные, края крыльев чёрные с двумя рядами небольших белых пятен. На передних крыльях, на их конце, есть большие оранжевые пятна.

Яйца данаиды монарха сливочно-белые, иногда бледно-жёлтые. Яйца имеют неправильно коническую форму, у каждого имеется примерно по 23 продольных хребта и множество малозаметных швов. Масса яйца — около 0,46 миллиграммов, длина — 1,2 мм, а ширина — 0,9 мм.

Питание

Взрослая бабочка питается нектаром большого количества растений, к примеру

Гусеница же питается листьями следующих растений:

Миграция

Монархи ежегодно мигрируют на большие расстояния. В Северной Америке данаиды монарха мигрируют в южном направлении начиная с августа до первых заморозков. Северные особи мигрируют в весенний период. В Австралии они мигрируют в более прохладные места. Оплодотворённая самка хранит яйца в ходе их миграции. К концу октября особи к востоку от Скалистых гор мигрируют в большинстве в убежище в биосферный заповедник Марипоса-Монарка (заповедник бабочки монарха) который находится в мексиканском штате Мичоакан.

Продолжительность перелёта намного больше времени их жизни: родившись в начале лета, бабочки живут около двух месяцев, чего не хватает для миграции до точки назначения. Последнее поколение летом вступает в репродукционную фазу диабаз, после чего особь может прожить до семи месяцев. В это время бабочки долетают до одного из множества мест, где они могут зимовать. Не производят потомства, пока не покинут место зимней спячки в феврале и марте. В ходе весенней миграции данаида монарх летит от дальнего севера через восток Скалистых гор и попадает в штаты Оклахома и Техас. Второе, третье и четвёртое поколения весной возвращаются обратно в северные районы США и Канады. Различным поколениям бабочек удаётся вернуться туда, где зимовали их предки, с помощью солнечного «датчика», позволяющего ориентироваться по свету, и «магнитного компаса (англ.)», измеряющего наклонения магнитного поля Земли. Причём, в результатах исследования, опубликованных в 2014 году, было показано, что магниторецепция является дублирующей системой для бабочек, и запускается лишь при преобладании солнечного излучения в ультрафиолетовом диапазоне, то есть, тогда когда солнечный свет по каким-то причинам слишком слабый.[9]

Данаида монарх — одно из немногих насекомых, способных делать перелёты через Атлантический океан. Она становится всё более распространённой бабочкой из-за расширяющегося в использовании ваточника в качестве декоративных и садовых растений. Данаиды монархи, рождённые на Бермудских островах, остаются на них круглый год из-за мягкого стабильного климата.

Монархов можно встретить на крайнем юго-западе Великобритании, в Беннингтоне, на Дальнем Востоке, в Новой Зеландии, Северной Африке и на Гавайских островах.

Этот вид является ядовитым и отвратительным на вкус для птиц из-за пищи (ваточника), которую едят гусеницы, сохраняющие яды листьев (о том, что гусеницы ядовитые, свидетельствуют их яркие цвета). Колонии бабочек, которые находятся в анабиозе, выживают потому, что голодные птицы предпочитают менее ядовитых бабочек.

Размножение

Спаривание данаиды монарха происходит весной, незадолго до миграции из мест зимней спячки. Ухаживание довольно простое и, в отличие от других видов этого рода, в нём задействованы феромоны. Ухаживание состоит из двух фаз: воздушной и наземной. Во время воздушной фазы самец преследует самку и слегка толкает крыльями самку, манит её вниз. Спаривание происходит во время наземной фазы, когда самец передаёт самке мешочек со спермой. Это мешочек также даёт самке энергию, что помогает ей в кладке яиц и в процессе обратной миграции. Развитие данаиды состоит из четырёх стадий:

  • Яйцо откладывается самкой весной или летом.
  • Гусеница вылупляется через четыре дня после кладки. Гусеница съедает сначала остатки яичной оболочки, а затем приступает к поеданию листьев ваточника, содержащих вещества, называемые карденолидами, типа сердечных гликозидов. На этом этапе монарх накапливает энергию в виде жира и питательных веществ для перехода в стадию куколки. Стадия гусеницы длится около двух недель.
  • Куколка — гусеница обволакивает шёлком веточку, листик и т. п. и повисает головой в форме буквы «J». Затем гусеница линяет, вследствие чего сбрасывается наружная зелёная оболочка. Данный момент является метаморфозом. Накануне вылупления куколка темнеет, фактически становится прозрачной, появляются рыжие крылья.
  • Зрелая особь появляется из кокона примерно через две недели. Бабочка зависает над остатками куколки на несколько часов, чтобы расправить сухие крылья (чаще всего это происходит в первой половине дня). Крылья наполняются жидкостью, которая распрямляет складки до тех пор, пока крылья не станут полными и жёсткими. Иногда при наполнении крыльев жидкость (микония) начинает капать. И, в конце концов, во второй половине дня крылья оказываются полностью расправлены. Затем, убедившись, что крылья стали достаточно прочными, бабочки отправляются на поиски источников питания и энергии: цветов ваточника, красного клевера и золотарника (солидаго — Solidago).

Данаида монарх живёт от двух до восьми недель в саду, где есть цветы ваточника с достаточным количеством нектара.

Данаида монарх и человек

Монарх является насекомым-символом штатов США Алабамы, Айдахо, Иллинойса, Миннесоты (Техас), Вермонта и Западной Виргинии. Он был номинирован на звание национального насекомого США в 1990 году наряду с медоносной пчёлой, но не получил одобрения законодателей.

Многие люди хотели сделать монарха садовой бабочкой для отдельных видов ваточника. Другие пользуют их в коллекциях или для изучения. Для мигрирующих стай были созданы заповедники в их любимых местах зимовки. Таким образом туризм по ним даёт большой доход.

Многие школы дают детям гусеницу для её выращивания. Когда бабочка достигает зрелого возраста, её отпускают.

Угрозы

Вырубка лесов в местах зимовки монарха привела к резкому сокращению его численности. Монарх является охраняемым видом.

В культуре

  • В мультипликационном сериале «Братья Вентура» есть злодей по имени Монарх, по его воспоминаниям его в детстве нашли и воспитали бабочки-монархи, а позже он основал преступную организацию со стилистикой этих бабочек, а сам ходит в костюме монарха (искусственные крылья за спиной и корона на голове) и подчинённых заставляет одеваться так же.
  • В телесериале «Короли» бабочка-монарх является символом королевской власти в королевстве Гильбоа. Живая корона из этих бабочек, означающая Божье помазание на трон, увенчала сперва короля Сайласа Бенджамина, затем — Дэвида Шепперда.
  • В телесериале «Под куполом» бабочка-монарх указала избранного Куполом человека.
  • В композиции нидерландской метал-группы Delain «The Monarch» используется образ бабочки-монарха как символ трансформации личности.

Напишите отзыв о статье "Данаида монарх"

Примечания

  1. [www.catalogueoflife.org/col/details/species/id/10687734 Catalogue of Life]
  2. Стриганова Б. Р., Захаров А. А. Пятиязычный словарь названий животных: Насекомые (латинский-русский-английский-немецкий-французский) / Под ред. д-ра биол. наук, проф. Б. Р. Стригановой. — М.: РУССО, 2000. — С. 269. — 1060 экз. — ISBN 5-88721-162-8.
  3. Guppy C. S., Shepard J. H. (2001). [books.google.ca/books?id=E-reg6vdutcC&pg=PA353&lpg=PA353&dq=Aegytus+Danaus+in+Greek+mythology+(Bird+et+al.+1995)&source=web&ots=b1uTTzyKr_&sig=IjljN2OVO20JRKaPeVfICO15_fU&hl=en#PPA353,M1 Butterflies of British Columbia]. UBC press. pp. 352—354. ISBN 0-7748-0809-8.
  4. Adams J. (1992). [books.google.ca/books?hl=en&lr=&id=KcqQ1rPZyRoC&oi=fnd&pg=PA28&dq=danaus+plexippus+wingspan&ots=yE1dSSQjCr&sig=54JduS0Zfn6CSbWc65l6QJ56bhE#PPA28,M1 Insect Potpourri: Adventures in Entomology]. CRC Press. pp. 28-29. ISBN 1-877743-09-7.
  5. 1 2 Smith D. A., Lushai G., Allen J. A. (2005). A classification of Danaus butterflies (Lepidoptera: Nymphalidae) based upon data from morphology and DNA. Zoological Journal of the Linnean Society, vol. 144(2), pp. 191—212.
  6. David C. Iftner, John A. Shuey, and John C. Calhoun (1992). Butterflies and Skippers of Ohio. College of Biological Sciences and The Ohio State University. ISBN 0-86727-107-8
  7. James A. Scott (1986). The Butterflies of North America. Stanford University Press, Stanford, CA. ISBN 0-8047-2013-4
  8. David L. Wagner (2005). Caterpillars of Eastern North America. Princeton University Press, Princeton, NJ. ISBN 0-691-12144-3
  9. [lenta.ru/news/2014/06/25/monarchmagnet/ Lenta.ru: Наука и техника: Наука: У бабочек-монархов нашли магнитный компас]

Отрывок, характеризующий Данаида монарх

– Уверьте от моего имени императора Александра, – сказал оц, взяв шляпу, – что я ему предан по прежнему: я анаю его совершенно и весьма высоко ценю высокие его качества. Je ne vous retiens plus, general, vous recevrez ma lettre a l'Empereur. [Не удерживаю вас более, генерал, вы получите мое письмо к государю.] – И Наполеон пошел быстро к двери. Из приемной все бросилось вперед и вниз по лестнице.


После всего того, что сказал ему Наполеон, после этих взрывов гнева и после последних сухо сказанных слов:
«Je ne vous retiens plus, general, vous recevrez ma lettre», Балашев был уверен, что Наполеон уже не только не пожелает его видеть, но постарается не видать его – оскорбленного посла и, главное, свидетеля его непристойной горячности. Но, к удивлению своему, Балашев через Дюрока получил в этот день приглашение к столу императора.
На обеде были Бессьер, Коленкур и Бертье. Наполеон встретил Балашева с веселым и ласковым видом. Не только не было в нем выражения застенчивости или упрека себе за утреннюю вспышку, но он, напротив, старался ободрить Балашева. Видно было, что уже давно для Наполеона в его убеждении не существовало возможности ошибок и что в его понятии все то, что он делал, было хорошо не потому, что оно сходилось с представлением того, что хорошо и дурно, но потому, что он делал это.
Император был очень весел после своей верховой прогулки по Вильне, в которой толпы народа с восторгом встречали и провожали его. Во всех окнах улиц, по которым он проезжал, были выставлены ковры, знамена, вензеля его, и польские дамы, приветствуя его, махали ему платками.
За обедом, посадив подле себя Балашева, он обращался с ним не только ласково, но обращался так, как будто он и Балашева считал в числе своих придворных, в числе тех людей, которые сочувствовали его планам и должны были радоваться его успехам. Между прочим разговором он заговорил о Москве и стал спрашивать Балашева о русской столице, не только как спрашивает любознательный путешественник о новом месте, которое он намеревается посетить, но как бы с убеждением, что Балашев, как русский, должен быть польщен этой любознательностью.
– Сколько жителей в Москве, сколько домов? Правда ли, что Moscou называют Moscou la sainte? [святая?] Сколько церквей в Moscou? – спрашивал он.
И на ответ, что церквей более двухсот, он сказал:
– К чему такая бездна церквей?
– Русские очень набожны, – отвечал Балашев.
– Впрочем, большое количество монастырей и церквей есть всегда признак отсталости народа, – сказал Наполеон, оглядываясь на Коленкура за оценкой этого суждения.
Балашев почтительно позволил себе не согласиться с мнением французского императора.
– У каждой страны свои нравы, – сказал он.
– Но уже нигде в Европе нет ничего подобного, – сказал Наполеон.
– Прошу извинения у вашего величества, – сказал Балашев, – кроме России, есть еще Испания, где также много церквей и монастырей.
Этот ответ Балашева, намекавший на недавнее поражение французов в Испании, был высоко оценен впоследствии, по рассказам Балашева, при дворе императора Александра и очень мало был оценен теперь, за обедом Наполеона, и прошел незаметно.
По равнодушным и недоумевающим лицам господ маршалов видно было, что они недоумевали, в чем тут состояла острота, на которую намекала интонация Балашева. «Ежели и была она, то мы не поняли ее или она вовсе не остроумна», – говорили выражения лиц маршалов. Так мало был оценен этот ответ, что Наполеон даже решительно не заметил его и наивно спросил Балашева о том, на какие города идет отсюда прямая дорога к Москве. Балашев, бывший все время обеда настороже, отвечал, что comme tout chemin mene a Rome, tout chemin mene a Moscou, [как всякая дорога, по пословице, ведет в Рим, так и все дороги ведут в Москву,] что есть много дорог, и что в числе этих разных путей есть дорога на Полтаву, которую избрал Карл XII, сказал Балашев, невольно вспыхнув от удовольствия в удаче этого ответа. Не успел Балашев досказать последних слов: «Poltawa», как уже Коленкур заговорил о неудобствах дороги из Петербурга в Москву и о своих петербургских воспоминаниях.
После обеда перешли пить кофе в кабинет Наполеона, четыре дня тому назад бывший кабинетом императора Александра. Наполеон сел, потрогивая кофе в севрской чашке, и указал на стул подло себя Балашеву.
Есть в человеке известное послеобеденное расположение духа, которое сильнее всяких разумных причин заставляет человека быть довольным собой и считать всех своими друзьями. Наполеон находился в этом расположении. Ему казалось, что он окружен людьми, обожающими его. Он был убежден, что и Балашев после его обеда был его другом и обожателем. Наполеон обратился к нему с приятной и слегка насмешливой улыбкой.
– Это та же комната, как мне говорили, в которой жил император Александр. Странно, не правда ли, генерал? – сказал он, очевидно, не сомневаясь в том, что это обращение не могло не быть приятно его собеседнику, так как оно доказывало превосходство его, Наполеона, над Александром.
Балашев ничего не мог отвечать на это и молча наклонил голову.
– Да, в этой комнате, четыре дня тому назад, совещались Винцингероде и Штейн, – с той же насмешливой, уверенной улыбкой продолжал Наполеон. – Чего я не могу понять, – сказал он, – это того, что император Александр приблизил к себе всех личных моих неприятелей. Я этого не… понимаю. Он не подумал о том, что я могу сделать то же? – с вопросом обратился он к Балашеву, и, очевидно, это воспоминание втолкнуло его опять в тот след утреннего гнева, который еще был свеж в нем.
– И пусть он знает, что я это сделаю, – сказал Наполеон, вставая и отталкивая рукой свою чашку. – Я выгоню из Германии всех его родных, Виртембергских, Баденских, Веймарских… да, я выгоню их. Пусть он готовит для них убежище в России!
Балашев наклонил голову, видом своим показывая, что он желал бы откланяться и слушает только потому, что он не может не слушать того, что ему говорят. Наполеон не замечал этого выражения; он обращался к Балашеву не как к послу своего врага, а как к человеку, который теперь вполне предан ему и должен радоваться унижению своего бывшего господина.
– И зачем император Александр принял начальство над войсками? К чему это? Война мое ремесло, а его дело царствовать, а не командовать войсками. Зачем он взял на себя такую ответственность?
Наполеон опять взял табакерку, молча прошелся несколько раз по комнате и вдруг неожиданно подошел к Балашеву и с легкой улыбкой так уверенно, быстро, просто, как будто он делал какое нибудь не только важное, но и приятное для Балашева дело, поднял руку к лицу сорокалетнего русского генерала и, взяв его за ухо, слегка дернул, улыбнувшись одними губами.
– Avoir l'oreille tiree par l'Empereur [Быть выдранным за ухо императором] считалось величайшей честью и милостью при французском дворе.
– Eh bien, vous ne dites rien, admirateur et courtisan de l'Empereur Alexandre? [Ну у, что ж вы ничего не говорите, обожатель и придворный императора Александра?] – сказал он, как будто смешно было быть в его присутствии чьим нибудь courtisan и admirateur [придворным и обожателем], кроме его, Наполеона.
– Готовы ли лошади для генерала? – прибавил он, слегка наклоняя голову в ответ на поклон Балашева.
– Дайте ему моих, ему далеко ехать…
Письмо, привезенное Балашевым, было последнее письмо Наполеона к Александру. Все подробности разговора были переданы русскому императору, и война началась.


После своего свидания в Москве с Пьером князь Андреи уехал в Петербург по делам, как он сказал своим родным, но, в сущности, для того, чтобы встретить там князя Анатоля Курагина, которого он считал необходимым встретить. Курагина, о котором он осведомился, приехав в Петербург, уже там не было. Пьер дал знать своему шурину, что князь Андрей едет за ним. Анатоль Курагин тотчас получил назначение от военного министра и уехал в Молдавскую армию. В это же время в Петербурге князь Андрей встретил Кутузова, своего прежнего, всегда расположенного к нему, генерала, и Кутузов предложил ему ехать с ним вместе в Молдавскую армию, куда старый генерал назначался главнокомандующим. Князь Андрей, получив назначение состоять при штабе главной квартиры, уехал в Турцию.
Князь Андрей считал неудобным писать к Курагину и вызывать его. Не подав нового повода к дуэли, князь Андрей считал вызов с своей стороны компрометирующим графиню Ростову, и потому он искал личной встречи с Курагиным, в которой он намерен был найти новый повод к дуэли. Но в Турецкой армии ему также не удалось встретить Курагина, который вскоре после приезда князя Андрея в Турецкую армию вернулся в Россию. В новой стране и в новых условиях жизни князю Андрею стало жить легче. После измены своей невесты, которая тем сильнее поразила его, чем старательнее он скрывал ото всех произведенное на него действие, для него были тяжелы те условия жизни, в которых он был счастлив, и еще тяжелее были свобода и независимость, которыми он так дорожил прежде. Он не только не думал тех прежних мыслей, которые в первый раз пришли ему, глядя на небо на Аустерлицком поле, которые он любил развивать с Пьером и которые наполняли его уединение в Богучарове, а потом в Швейцарии и Риме; но он даже боялся вспоминать об этих мыслях, раскрывавших бесконечные и светлые горизонты. Его интересовали теперь только самые ближайшие, не связанные с прежними, практические интересы, за которые он ухватывался с тем большей жадностью, чем закрытое были от него прежние. Как будто тот бесконечный удаляющийся свод неба, стоявший прежде над ним, вдруг превратился в низкий, определенный, давивший его свод, в котором все было ясно, но ничего не было вечного и таинственного.
Из представлявшихся ему деятельностей военная служба была самая простая и знакомая ему. Состоя в должности дежурного генерала при штабе Кутузова, он упорно и усердно занимался делами, удивляя Кутузова своей охотой к работе и аккуратностью. Не найдя Курагина в Турции, князь Андрей не считал необходимым скакать за ним опять в Россию; но при всем том он знал, что, сколько бы ни прошло времени, он не мог, встретив Курагина, несмотря на все презрение, которое он имел к нему, несмотря на все доказательства, которые он делал себе, что ему не стоит унижаться до столкновения с ним, он знал, что, встретив его, он не мог не вызвать его, как не мог голодный человек не броситься на пищу. И это сознание того, что оскорбление еще не вымещено, что злоба не излита, а лежит на сердце, отравляло то искусственное спокойствие, которое в виде озабоченно хлопотливой и несколько честолюбивой и тщеславной деятельности устроил себе князь Андрей в Турции.
В 12 м году, когда до Букарешта (где два месяца жил Кутузов, проводя дни и ночи у своей валашки) дошла весть о войне с Наполеоном, князь Андрей попросил у Кутузова перевода в Западную армию. Кутузов, которому уже надоел Болконский своей деятельностью, служившей ему упреком в праздности, Кутузов весьма охотно отпустил его и дал ему поручение к Барклаю де Толли.
Прежде чем ехать в армию, находившуюся в мае в Дрисском лагере, князь Андрей заехал в Лысые Горы, которые были на самой его дороге, находясь в трех верстах от Смоленского большака. Последние три года и жизни князя Андрея было так много переворотов, так много он передумал, перечувствовал, перевидел (он объехал и запад и восток), что его странно и неожиданно поразило при въезде в Лысые Горы все точно то же, до малейших подробностей, – точно то же течение жизни. Он, как в заколдованный, заснувший замок, въехал в аллею и в каменные ворота лысогорского дома. Та же степенность, та же чистота, та же тишина были в этом доме, те же мебели, те же стены, те же звуки, тот же запах и те же робкие лица, только несколько постаревшие. Княжна Марья была все та же робкая, некрасивая, стареющаяся девушка, в страхе и вечных нравственных страданиях, без пользы и радости проживающая лучшие годы своей жизни. Bourienne была та же радостно пользующаяся каждой минутой своей жизни и исполненная самых для себя радостных надежд, довольная собой, кокетливая девушка. Она только стала увереннее, как показалось князю Андрею. Привезенный им из Швейцарии воспитатель Десаль был одет в сюртук русского покроя, коверкая язык, говорил по русски со слугами, но был все тот же ограниченно умный, образованный, добродетельный и педантический воспитатель. Старый князь переменился физически только тем, что с боку рта у него стал заметен недостаток одного зуба; нравственно он был все такой же, как и прежде, только с еще большим озлоблением и недоверием к действительности того, что происходило в мире. Один только Николушка вырос, переменился, разрумянился, оброс курчавыми темными волосами и, сам не зная того, смеясь и веселясь, поднимал верхнюю губку хорошенького ротика точно так же, как ее поднимала покойница маленькая княгиня. Он один не слушался закона неизменности в этом заколдованном, спящем замке. Но хотя по внешности все оставалось по старому, внутренние отношения всех этих лиц изменились, с тех пор как князь Андрей не видал их. Члены семейства были разделены на два лагеря, чуждые и враждебные между собой, которые сходились теперь только при нем, – для него изменяя свой обычный образ жизни. К одному принадлежали старый князь, m lle Bourienne и архитектор, к другому – княжна Марья, Десаль, Николушка и все няньки и мамки.