Данни Бун

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Дани Бун
Dany Boon
Имя при рождении:

Даниэль Амиду

Дата рождения:

26 июня 1966(1966-06-26) (57 лет)

Место рождения:

Армантьер, Франция

Гражданство:

Франция Франция

Профессия:

актёр, кинорежиссёр

Карьера:

1989 — по сей день

Дани Бун (фр. Dany Boon настоящее имя Даниэль Амиду фр. Daniel Hamidou; 26 июня 1966, Армантьер, Франция) — французский комик, театральный и киноактёр.

Отец — алжирец из Кабилии, мать — француженка. После успешных выступлений на «Фестивале Юмора» в Монреале, на конкурсе в Каннах, на смотре в Бельгии, Бун встречает импресарио Патрика Себастьена, который выдвинул актёра на профессиональную сцену.

Дани Бун был женат на Жюдит Годреш которая родила ему сына Ноя.

В настоящее время женат на Яэль Харрис. Он принял иудаизм в 2002 году[1].





Фильмография

Режиссёр

Актёр

Год Русское название Оригинальное название Роль
1992 кор Sans queue ni tête Пианист
1994 кор La flache Пчела
1994 кор La Porte Кофе клиент
1994 ф Le grand blanc de Lambaréné Лекарь
1995 тф Комиссар Наварро (серия 'Coups bas') Navarro Джефф Корин
1995 ф Да Oui Вильфрид
1997 ф Le Déménagement Ален
1997 кор Amour, travail, santé, le tueur убийца
1998 ф Красотки Bimboland Грэг
2004 ф Распутники Pédale dure Себастьен Жув
2004 мф Подводная братва Shark tale озвучка
2005 мф Волшебное приключение Pollux : Le Manège enchanté озвучка
2005 ф Счастливого Рождества Joyeux Noël Поншель
2006 ф Дублёр La Doublure Ришар
2006 ф Мой лучший друг Mon meilleur ami Бруно Були
2006 ф Дом со скидкой La maison du bonheur Шарль Булен
2007 ф Бобро поржаловать Bienvenue chez les Ch’tis Антуан Байёль
2007 мф Новые приключения Золушки Happily N'Ever After озвучка Французский язык Рик
2008 мф Хортон Horton Hears a Who! озвучка Французский язык Хортон
2008 ф По ту сторону кровати De l'autre côté du lit Юго
2009 ф Неудачники Micmacs à tire-larigot Базиль
2010 мф Шевели ластами! Sammy's avonturen озвучка Французский язык Сэмми
2010 ф Добро пожаловать на юг Benvenuti al Sud почтальон
2011 ф Таможня даёт добро Rien à déclarer Матиас Дюкатель
2012 ф Замуж на 2 дня Un plan parfait Жан-Ив
2012 ф Астерикс и Обеликс в Британии Astérix et Obélix : Au service de Sa Majesté Têtedepiaf
2013 мф Холодное сердце Frozen озвучка Французский язык О́лаф
2013 ф Вулкан страстей Eyjafjallajökull Ален
2014 ф Любовь от всех болезней Supercondriaque Роман Фобер
2014 кор Palais de justesse Обвиненный
2015 ф Маменькин сынок Lolo Жан-Рене

Напишите отзыв о статье "Данни Бун"

Примечания

  1. [www.lefigaro.fr/lefigaromagazine/2008/04/05/01006-20080405ARTFIG00521-dany-roots.php Le Figaro Magazine]: «as though his conversion to Judaism in 2002 had paradoxically made him closer to his Pas-de-Calais roots»

Ссылки

  • www.cinema-france.ru/articles/acteurs/576-unanidanyboon


Отрывок, характеризующий Данни Бун

«А, это она вошла!» – подумал он.
Действительно, на месте Сони сидела только что неслышными шагами вошедшая Наташа.
С тех пор как она стала ходить за ним, он всегда испытывал это физическое ощущение ее близости. Она сидела на кресле, боком к нему, заслоняя собой от него свет свечи, и вязала чулок. (Она выучилась вязать чулки с тех пор, как раз князь Андрей сказал ей, что никто так не умеет ходить за больными, как старые няни, которые вяжут чулки, и что в вязании чулка есть что то успокоительное.) Тонкие пальцы ее быстро перебирали изредка сталкивающиеся спицы, и задумчивый профиль ее опущенного лица был ясно виден ему. Она сделала движенье – клубок скатился с ее колен. Она вздрогнула, оглянулась на него и, заслоняя свечу рукой, осторожным, гибким и точным движением изогнулась, подняла клубок и села в прежнее положение.
Он смотрел на нее, не шевелясь, и видел, что ей нужно было после своего движения вздохнуть во всю грудь, но она не решалась этого сделать и осторожно переводила дыханье.
В Троицкой лавре они говорили о прошедшем, и он сказал ей, что, ежели бы он был жив, он бы благодарил вечно бога за свою рану, которая свела его опять с нею; но с тех пор они никогда не говорили о будущем.
«Могло или не могло это быть? – думал он теперь, глядя на нее и прислушиваясь к легкому стальному звуку спиц. – Неужели только затем так странно свела меня с нею судьба, чтобы мне умереть?.. Неужели мне открылась истина жизни только для того, чтобы я жил во лжи? Я люблю ее больше всего в мире. Но что же делать мне, ежели я люблю ее?» – сказал он, и он вдруг невольно застонал, по привычке, которую он приобрел во время своих страданий.
Услыхав этот звук, Наташа положила чулок, перегнулась ближе к нему и вдруг, заметив его светящиеся глаза, подошла к нему легким шагом и нагнулась.
– Вы не спите?
– Нет, я давно смотрю на вас; я почувствовал, когда вы вошли. Никто, как вы, но дает мне той мягкой тишины… того света. Мне так и хочется плакать от радости.
Наташа ближе придвинулась к нему. Лицо ее сияло восторженною радостью.
– Наташа, я слишком люблю вас. Больше всего на свете.
– А я? – Она отвернулась на мгновение. – Отчего же слишком? – сказала она.
– Отчего слишком?.. Ну, как вы думаете, как вы чувствуете по душе, по всей душе, буду я жив? Как вам кажется?
– Я уверена, я уверена! – почти вскрикнула Наташа, страстным движением взяв его за обе руки.
Он помолчал.
– Как бы хорошо! – И, взяв ее руку, он поцеловал ее.
Наташа была счастлива и взволнована; и тотчас же она вспомнила, что этого нельзя, что ему нужно спокойствие.
– Однако вы не спали, – сказала она, подавляя свою радость. – Постарайтесь заснуть… пожалуйста.
Он выпустил, пожав ее, ее руку, она перешла к свече и опять села в прежнее положение. Два раза она оглянулась на него, глаза его светились ей навстречу. Она задала себе урок на чулке и сказала себе, что до тех пор она не оглянется, пока не кончит его.
Действительно, скоро после этого он закрыл глаза и заснул. Он спал недолго и вдруг в холодном поту тревожно проснулся.
Засыпая, он думал все о том же, о чем он думал все ото время, – о жизни и смерти. И больше о смерти. Он чувствовал себя ближе к ней.