Дарба

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Дарба

Дарба в местечке Дарбенай (май 2010 года)
Характеристика
Длина

26,2 км

Бассейн

118,7 км²

Расход воды

1,36 м³/с

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Дарба Водоток]
Исток

 

— Местоположение

в 1,5 км юго-западнее деревни Плокшчяй, Дарбенайское староство, Кретингский район

— Координаты

56°06′02″ с. ш. 21°20′29″ в. д. / 56.100482° с. ш. 21.341526° в. д. / 56.100482; 21.341526 (Дарба, исток) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=56.100482&mlon=21.341526&zoom=15 (O)] (Я)

Устье

Швянтойи

— Местоположение

Калграужяй, Палангское городское самоуправление

— Координаты

56°02′08″ с. ш. 21°07′15″ в. д. / 56.03565° с. ш. 21.120853° в. д. / 56.03565; 21.120853 (Дарба, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=56.03565&mlon=21.120853&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 56°02′08″ с. ш. 21°07′15″ в. д. / 56.03565° с. ш. 21.120853° в. д. / 56.03565; 21.120853 (Дарба, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=56.03565&mlon=21.120853&zoom=12 (O)] (Я)

Уклон реки

1,66 м/км

Расположение
Водная система

Швянтойи → Балтийское море


Страна

Литва Литва

Регион

Клайпедский уезд

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

исток
устье
К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 50 км в длинуДарбаДарба

Дарба (лит. Darba) — река, протекающая по территории Клайпедского уезда на северо-западе Литвы. Самый крупный левый приток Швянтойи. Длина реки равна 26,2 км.[1] Площадь бассейна составляет 118,7 км².[1][2][3]





Гидрография

Дарба протекает в северной части Приморской низменности. Берёт начало у северной оконечности Западно-Жемайтской равнины, в северной части Дарбенайского староства Кретингского района, на окраине лесного массива Манчю (лит. Mančių miškas), примерно в 1,5 км юго-западнее деревни Плокшчяй (лит.) (лит. Plokščiai). От истока течёт преимущественно на юг, около местечка Дарбенай (лит.) сворачивает на запад. На западной окраине местечка Дарбенай Дарбу загораживает плотина, образуя Дарбенайское водохронилище площадью в 9 га, а примерно в 2 км ниже по течению расположено более крупное Лаздининкайское водохранилище площадью в 108 га. На границе Кретингского райна с Палангским городским самоуправлением, Дарба, в месте впадения в неё левого притока Жиба, круто поворачивает на север, и течёт в этом направлении до устья. Впадает в Швянтойи слева в 7 км от устья, на западной окраине посёлка Калграужяй, напротив расположенной примерно 200 м южнее Евангелическо-лютеранской церкви в Бутинге[4][5]

Притоки

Основные притоки:

Населённые пункты

Вдоль берегов реки расположены следующие населённые пункты: Науседай, Ауксудис, Прудгалис, Дарбенай, Лаздининкай, Мажучяй, Саусдравай, Жялвяй, Калграужяй.[5]

Напишите отзыв о статье "Дарба"

Примечания

  1. 1 2 [vanduo.gamta.lt/cms/index?rubricId=c4787b20-63c8-443a-bbbb-b4a7d499209e Информация о реке Швянтойи на сайте vanduo.gamta.lt]  (лит.)
  2. 1 2 Lietuvos upės: B. Gailiušis, J. Jablonskis, M Kovalenkovienė, Kaunas, Lietuvos energetikos institutas, 2001, str. 616
  3. 1 2 [vanduo.gamta.lt/files/LR_upiu_klasifikatorius.pdf Официальный классификатор рек Литвы]
  4. Darba. Tarybų Lietuvos enciklopedija, T. 1 (A-Grūdas). Vilnius, Vyriausioji enciklopedijų redakcija, 1985, 383-384 psl.
  5. 1 2 Лист карты O-34-XXXIV Лиепая. Масштаб: 1 : 200 000. Состояние местности на 1979 год. Издание 1981 г.

Ссылки


Отрывок, характеризующий Дарба

Бенигсен, выбрав позицию, горячо выставляя свой русский патриотизм (которого не мог, не морщась, выслушивать Кутузов), настаивал на защите Москвы. Кутузов ясно как день видел цель Бенигсена: в случае неудачи защиты – свалить вину на Кутузова, доведшего войска без сражения до Воробьевых гор, а в случае успеха – себе приписать его; в случае же отказа – очистить себя в преступлении оставления Москвы. Но этот вопрос интриги не занимал теперь старого человека. Один страшный вопрос занимал его. И на вопрос этот он ни от кого не слышал ответа. Вопрос состоял для него теперь только в том: «Неужели это я допустил до Москвы Наполеона, и когда же я это сделал? Когда это решилось? Неужели вчера, когда я послал к Платову приказ отступить, или третьего дня вечером, когда я задремал и приказал Бенигсену распорядиться? Или еще прежде?.. но когда, когда же решилось это страшное дело? Москва должна быть оставлена. Войска должны отступить, и надо отдать это приказание». Отдать это страшное приказание казалось ему одно и то же, что отказаться от командования армией. А мало того, что он любил власть, привык к ней (почет, отдаваемый князю Прозоровскому, при котором он состоял в Турции, дразнил его), он был убежден, что ему было предназначено спасение России и что потому только, против воли государя и по воле народа, он был избрал главнокомандующим. Он был убежден, что он один и этих трудных условиях мог держаться во главе армии, что он один во всем мире был в состоянии без ужаса знать своим противником непобедимого Наполеона; и он ужасался мысли о том приказании, которое он должен был отдать. Но надо было решить что нибудь, надо было прекратить эти разговоры вокруг него, которые начинали принимать слишком свободный характер.
Он подозвал к себе старших генералов.
– Ma tete fut elle bonne ou mauvaise, n'a qu'a s'aider d'elle meme, [Хороша ли, плоха ли моя голова, а положиться больше не на кого,] – сказал он, вставая с лавки, и поехал в Фили, где стояли его экипажи.


В просторной, лучшей избе мужика Андрея Савостьянова в два часа собрался совет. Мужики, бабы и дети мужицкой большой семьи теснились в черной избе через сени. Одна только внучка Андрея, Малаша, шестилетняя девочка, которой светлейший, приласкав ее, дал за чаем кусок сахара, оставалась на печи в большой избе. Малаша робко и радостно смотрела с печи на лица, мундиры и кресты генералов, одного за другим входивших в избу и рассаживавшихся в красном углу, на широких лавках под образами. Сам дедушка, как внутренне называла Maлаша Кутузова, сидел от них особо, в темном углу за печкой. Он сидел, глубоко опустившись в складное кресло, и беспрестанно покряхтывал и расправлял воротник сюртука, который, хотя и расстегнутый, все как будто жал его шею. Входившие один за другим подходили к фельдмаршалу; некоторым он пожимал руку, некоторым кивал головой. Адъютант Кайсаров хотел было отдернуть занавеску в окне против Кутузова, но Кутузов сердито замахал ему рукой, и Кайсаров понял, что светлейший не хочет, чтобы видели его лицо.
Вокруг мужицкого елового стола, на котором лежали карты, планы, карандаши, бумаги, собралось так много народа, что денщики принесли еще лавку и поставили у стола. На лавку эту сели пришедшие: Ермолов, Кайсаров и Толь. Под самыми образами, на первом месте, сидел с Георгием на шее, с бледным болезненным лицом и с своим высоким лбом, сливающимся с голой головой, Барклай де Толли. Второй уже день он мучился лихорадкой, и в это самое время его знобило и ломало. Рядом с ним сидел Уваров и негромким голосом (как и все говорили) что то, быстро делая жесты, сообщал Барклаю. Маленький, кругленький Дохтуров, приподняв брови и сложив руки на животе, внимательно прислушивался. С другой стороны сидел, облокотивши на руку свою широкую, с смелыми чертами и блестящими глазами голову, граф Остерман Толстой и казался погруженным в свои мысли. Раевский с выражением нетерпения, привычным жестом наперед курчавя свои черные волосы на висках, поглядывал то на Кутузова, то на входную дверь. Твердое, красивое и доброе лицо Коновницына светилось нежной и хитрой улыбкой. Он встретил взгляд Малаши и глазами делал ей знаки, которые заставляли девочку улыбаться.