Даремский университет

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Даремский университет
(Дарем)
Оригинальное название

англ. University of Durham

Девиз

лат. Fundamenta eius super montibus sanctis

Год основания

1832

Тип

публичный

Канцлер

Томас Аллен

Студенты

16,355 [www.hesa.ac.uk/dox/dataTables/studentsAndQualifiers/download/institution1011.xls]

Иностранные студенты

4,340[1]

Аспирантура

4,905 [www.hesa.ac.uk/dox/dataTables/studentsAndQualifiers/download/institution1011.xls]

Расположение

Дарем, Стоктон-он-Тис, Англия

Сайт

[dur.ac.uk uk]

Координаты: 54°46′22″ с. ш. 1°34′26″ з. д. / 54.77278° с. ш. 1.57389° з. д. / 54.77278; -1.57389 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=54.77278&mlon=-1.57389&zoom=17 (O)] (Я)К:Учебные заведения, основанные в 1832 году

Университет Дарема, англ. University of Durham, также известный как Даремский университет, англ. Durham University,[4] — университет в г. Дарем, Англия. Основан Актом парламента в 1832 году и получили королевскую хартию в 1837 году. Считается одним из самых престижных и третьим по старшинству университетом Англии, поскольку до него на территории Англии существовали лишь Оксфордский и Кембриджский университеты (а также просуществовавший всего 4 года Нортгемптонский университет). Звание «третьего» оспаривает Лондонский университет, опираясь на старшинство отдельных своих подразделений, не имевших университетского статуса.

Дарем состоит из центральных департаментов (факультетов) и 16 колледжей. В целом департаменты (факультеты) занимаются исследовательской работой и централизованной организацией лекций для студентов, тогда как колледжи отвечают за размещение и обеспечение студентов старших курсов, аспирантов, постдокторантов и части университетского персонала.

Студенты университета — в основном представители среднего и высшего класса.[5] Согласно последнему исследованию University Guide, по престижности Даремский университет занимает 3-е место в Великобритании после Кембриджа и Оксфорда.[6]

Дарем длительное время пользовался репутацией города с развитыми традициями богословского образования, в связи с чем первые попытки учредить крупное учебное заведение были предприняты при Генрихе VIII и Кромвеле, которые издали соответствующие патенты.[7] Однако из-за противодействия со стороны Оксфорда и Кембриджа Даремский колледж так и не смог стать университетом вплоть до XIX века.[8] Лишь в 1832 году решение об учреждении университета принял британский парламент по настоянию архидьякона Чарльза Торпа и при поддержке Даремского епископа Уильяма ван Милдерта. Общежитие в 1833—1837 гг. находилось в Таверне Архидьякона. Позднее университету был передан Даремский замок (ранее — дворец епископа).[8] Королевскую хартию даровал университету 1 июня 1837 года Вильгельм IV, а через неделю состоялся первый выпуск.[8]

В июле 2009 году бывший премьер-министр Великобритании Тони Блэр объявил о стратегическом партнёрстве с Даремским университетом вслед за заключением аналогичных партнёрств с Йельским университетом и Национальным Университетом Сингапура, с тем, чтобы создать глобальную сеть двенадцати ведущих исследовательских университетов для продвижения его Инициативы веры и глобализации (Faith and Globalization Initiative) в сотрудничестве с Фондом веры Тони Блэра (en:Tony Blair Faith Foundation).[9]

Напишите отзыв о статье "Даремский университет"



Примечания

  1. [www.unipage.net/ru/405/durham_university Даремский университет (Durham University)] (рус.). UniPage. Проверено 23 ноября 2015.
  2. [castle-jcr.dur.ac.uk/index.php?option=com_content&task=view&id=94&Itemid=78 Castle JCR]
  3. [www.timesonline.co.uk/tol/life_and_style/education/sunday_times_university_guide/article570365.ece Widening access without diluting quality — Times Online]
  4. [www.dur.ac.uk/about/trading_name/ The University : Trading Name — Durham University]
  5. [www.timesonline.co.uk/tol/life_and_style/education/good_university_guide/article2166433.ece Profile: Durham University]. The Times.
  6. [www.dur.ac.uk/study/sunday_times/ The Sunday Times University Guide 2012]. [www.webcitation.org/678n07Que Архивировано из первоисточника 23 апреля 2012].
  7. [books.google.co.uk/books?id=7KsrAAAAYAAJ&pg=PA381&dq=durham+university+Calendar&lr=&as_brr=1&client=firefox-a#PPA221,M1 The Penny Cyclopædia of the Society for the Diffusion of Useful Knowledge]. C. Knight, 1838. Проверено 31 мая 2009.
  8. 1 2 3 www.dur.ac.uk/resources/university.calendar/volumei/current/historical_note.pdf
  9. www.tonyblairfaithfoundation.org/2009/07/parnership-with-durham-univers.html

Ссылки

  • [www.dur.ac.uk Durham University ]
  • [www.dsu.org.uk Durham Student Union ]

Отрывок, характеризующий Даремский университет

– Мы французам худого не делаем, – сказал Тихон, видимо оробев при этих словах Денисова. – Мы только так, значит, по охоте баловались с ребятами. Миродеров точно десятка два побили, а то мы худого не делали… – На другой день, когда Денисов, совершенно забыв про этого мужика, вышел из Покровского, ему доложили, что Тихон пристал к партии и просился, чтобы его при ней оставили. Денисов велел оставить его.
Тихон, сначала исправлявший черную работу раскладки костров, доставления воды, обдирания лошадей и т. п., скоро оказал большую охоту и способность к партизанской войне. Он по ночам уходил на добычу и всякий раз приносил с собой платье и оружие французское, а когда ему приказывали, то приводил и пленных. Денисов отставил Тихона от работ, стал брать его с собою в разъезды и зачислил в казаки.
Тихон не любил ездить верхом и всегда ходил пешком, никогда не отставая от кавалерии. Оружие его составляли мушкетон, который он носил больше для смеха, пика и топор, которым он владел, как волк владеет зубами, одинаково легко выбирая ими блох из шерсти и перекусывая толстые кости. Тихон одинаково верно, со всего размаха, раскалывал топором бревна и, взяв топор за обух, выстрагивал им тонкие колышки и вырезывал ложки. В партии Денисова Тихон занимал свое особенное, исключительное место. Когда надо было сделать что нибудь особенно трудное и гадкое – выворотить плечом в грязи повозку, за хвост вытащить из болота лошадь, ободрать ее, залезть в самую середину французов, пройти в день по пятьдесят верст, – все указывали, посмеиваясь, на Тихона.
– Что ему, черту, делается, меренина здоровенный, – говорили про него.
Один раз француз, которого брал Тихон, выстрелил в него из пистолета и попал ему в мякоть спины. Рана эта, от которой Тихон лечился только водкой, внутренне и наружно, была предметом самых веселых шуток во всем отряде и шуток, которым охотно поддавался Тихон.
– Что, брат, не будешь? Али скрючило? – смеялись ему казаки, и Тихон, нарочно скорчившись и делая рожи, притворяясь, что он сердится, самыми смешными ругательствами бранил французов. Случай этот имел на Тихона только то влияние, что после своей раны он редко приводил пленных.
Тихон был самый полезный и храбрый человек в партии. Никто больше его не открыл случаев нападения, никто больше его не побрал и не побил французов; и вследствие этого он был шут всех казаков, гусаров и сам охотно поддавался этому чину. Теперь Тихон был послан Денисовым, в ночь еще, в Шамшево для того, чтобы взять языка. Но, или потому, что он не удовлетворился одним французом, или потому, что он проспал ночь, он днем залез в кусты, в самую середину французов и, как видел с горы Денисов, был открыт ими.


Поговорив еще несколько времени с эсаулом о завтрашнем нападении, которое теперь, глядя на близость французов, Денисов, казалось, окончательно решил, он повернул лошадь и поехал назад.
– Ну, бг'ат, тепег'ь поедем обсушимся, – сказал он Пете.
Подъезжая к лесной караулке, Денисов остановился, вглядываясь в лес. По лесу, между деревьев, большими легкими шагами шел на длинных ногах, с длинными мотающимися руками, человек в куртке, лаптях и казанской шляпе, с ружьем через плечо и топором за поясом. Увидав Денисова, человек этот поспешно швырнул что то в куст и, сняв с отвисшими полями мокрую шляпу, подошел к начальнику. Это был Тихон. Изрытое оспой и морщинами лицо его с маленькими узкими глазами сияло самодовольным весельем. Он, высоко подняв голову и как будто удерживаясь от смеха, уставился на Денисова.
– Ну где пг'опадал? – сказал Денисов.
– Где пропадал? За французами ходил, – смело и поспешно отвечал Тихон хриплым, но певучим басом.
– Зачем же ты днем полез? Скотина! Ну что ж, не взял?..
– Взять то взял, – сказал Тихон.
– Где ж он?
– Да я его взял сперва наперво на зорьке еще, – продолжал Тихон, переставляя пошире плоские, вывернутые в лаптях ноги, – да и свел в лес. Вижу, не ладен. Думаю, дай схожу, другого поаккуратнее какого возьму.
– Ишь, шельма, так и есть, – сказал Денисов эсаулу. – Зачем же ты этого не пг'ивел?
– Да что ж его водить то, – сердито и поспешно перебил Тихон, – не гожающий. Разве я не знаю, каких вам надо?
– Эка бестия!.. Ну?..
– Пошел за другим, – продолжал Тихон, – подполоз я таким манером в лес, да и лег. – Тихон неожиданно и гибко лег на брюхо, представляя в лицах, как он это сделал. – Один и навернись, – продолжал он. – Я его таким манером и сграбь. – Тихон быстро, легко вскочил. – Пойдем, говорю, к полковнику. Как загалдит. А их тут четверо. Бросились на меня с шпажками. Я на них таким манером топором: что вы, мол, Христос с вами, – вскрикнул Тихон, размахнув руками и грозно хмурясь, выставляя грудь.
– То то мы с горы видели, как ты стречка задавал через лужи то, – сказал эсаул, суживая свои блестящие глаза.
Пете очень хотелось смеяться, но он видел, что все удерживались от смеха. Он быстро переводил глаза с лица Тихона на лицо эсаула и Денисова, не понимая того, что все это значило.