Дармштадтская мадонна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

«Дармштадтская мадонна» (нем. Darmstädter Madonna, также «Мадонна бургомистра Мейера» (нем. Madonna des Bürgermeisters Meyer) — картина немецкого художника Ганса Гольбейна Младшего, написанная им в 1526 году в Базеле по заказу бургомистра города Якоба Мейера. Получила в искусствоведении название по немецкому городу Дармштадту, где она длительное время демонстрировалась в дворцовом музее. Картина написана Гольбейном под влиянием итальянской религиозной живописи эпохи Возрождения и портретного искусства старых голландских мастеров. «Дармштадтская мадонна» — последняя работа Гольбейна перед его отъездом в Англию.

В центре картины изображена Дева Мария с младенцем Иисусом в окружении донатора Майера, его первой почившей и второй жён и дочери. Кем являются ещё два изображённых слева персонажа, достоверно неизвестно. «Дармштадтская мадонна», как принято считать, является демонстрацией приверженности бургомистра Майера католическому вероисповеданию. Необычное обрамление картины объясняется её изначальным предназначением для личной капеллы семьи Мейеров во дворце в Гундельдингене.

С 2004 года «Дармштадтская мадонна» временно находилась в экспозиции Штеделевского художественного института во Франкфурте-на-Майне, а в 2011 году была приобретена у Фонда Гессенского дома предпринимателем и коллекционером искусства Райнхольдом Вюртом. С января 2012 года «Дармштадтская мадонна» демонстрируется в выставочном зале Йоханнитерхалле в городе Швебиш-Халль. Картина включена в реестр культурного достояния Баден-Вюртемберга, её вывоз за пределы Германии запрещён.

Напишите отзыв о статье "Дармштадтская мадонна"



Литература

  • Бенеш О. Искусство северного Возрождения. Его связь с современными духовными и интеллектуальными движениями. М.: Искусство, 1973. 

Ссылки

  • [www.dw.de/дармштадтская-мадонна-ганса-гольбейна-продана-за-40-миллионов-евро/a-15234801 Deutsche Welle: «Дармштадтская мадонна» Ганса Гольбейна продана за 40 миллионов евро]

Отрывок, характеризующий Дармштадтская мадонна

– Я рад, что мог сделать вам приятное, любезная моя Анна Михайловна, – сказал князь Василий, оправляя жабо и в жесте и голосе проявляя здесь, в Москве, перед покровительствуемою Анною Михайловной еще гораздо большую важность, чем в Петербурге, на вечере у Annette Шерер.
– Старайтесь служить хорошо и быть достойным, – прибавил он, строго обращаясь к Борису. – Я рад… Вы здесь в отпуску? – продиктовал он своим бесстрастным тоном.
– Жду приказа, ваше сиятельство, чтоб отправиться по новому назначению, – отвечал Борис, не выказывая ни досады за резкий тон князя, ни желания вступить в разговор, но так спокойно и почтительно, что князь пристально поглядел на него.
– Вы живете с матушкой?
– Я живу у графини Ростовой, – сказал Борис, опять прибавив: – ваше сиятельство.
– Это тот Илья Ростов, который женился на Nathalie Шиншиной, – сказала Анна Михайловна.
– Знаю, знаю, – сказал князь Василий своим монотонным голосом. – Je n'ai jamais pu concevoir, comment Nathalieie s'est decidee a epouser cet ours mal – leche l Un personnage completement stupide et ridicule.Et joueur a ce qu'on dit. [Я никогда не мог понять, как Натали решилась выйти замуж за этого грязного медведя. Совершенно глупая и смешная особа. К тому же игрок, говорят.]
– Mais tres brave homme, mon prince, [Но добрый человек, князь,] – заметила Анна Михайловна, трогательно улыбаясь, как будто и она знала, что граф Ростов заслуживал такого мнения, но просила пожалеть бедного старика. – Что говорят доктора? – спросила княгиня, помолчав немного и опять выражая большую печаль на своем исплаканном лице.
– Мало надежды, – сказал князь.
– А мне так хотелось еще раз поблагодарить дядю за все его благодеяния и мне и Боре. C'est son filleuil, [Это его крестник,] – прибавила она таким тоном, как будто это известие должно было крайне обрадовать князя Василия.
Князь Василий задумался и поморщился. Анна Михайловна поняла, что он боялся найти в ней соперницу по завещанию графа Безухого. Она поспешила успокоить его.
– Ежели бы не моя истинная любовь и преданность дяде, – сказала она, с особенною уверенностию и небрежностию выговаривая это слово: – я знаю его характер, благородный, прямой, но ведь одни княжны при нем…Они еще молоды… – Она наклонила голову и прибавила шопотом: – исполнил ли он последний долг, князь? Как драгоценны эти последние минуты! Ведь хуже быть не может; его необходимо приготовить ежели он так плох. Мы, женщины, князь, – она нежно улыбнулась, – всегда знаем, как говорить эти вещи. Необходимо видеть его. Как бы тяжело это ни было для меня, но я привыкла уже страдать.