Даттельн

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Даттельн
Datteln
Герб
Страна
Германия
Земля
Северный Рейн-Вестфалия
Район
Координаты
Внутреннее деление
2 подрайона
Глава
Вольфганг Вернер
(б/п)
Площадь
66,08 км²
Высота центра
49 м
Население
35 352 человек (2011)
Часовой пояс
Телефонный код
0 23 63
Почтовый индекс
45711
Автомобильный код
RE
Официальный код
05 5 62 008
Официальный сайт

[www.datteln.de/ teln.de]  (нем.)</div>

Даттельн (нем. Datteln) — город в Германии, в земле Северный Рейн-Вестфалия, на канале Везель-Даттельн. Находится в 20 км северо-западнее Дортмунда.

Подчинён административному округу Мюнстер. Входит в состав района Реклингхаузен. Население составляет 35 352 человека (на 31 января 2011 года). Занимает площадь 66,08 км². Официальный код — 05 5 62 008.





География

Географическое положение

Город Даттельн расположен на северо-востоке Рурского региона, на пересечении нескольких важных судоходных каналов: Везель-Даттельн, Даттельн - Хамм, Дортмунд-Эмс, Рейн-Херне. Северо-западную часть городской территории занимает возвышенно-холмистая моренная равнина Хард (Haard), являющаяся частью природного парка Высокий Марк (Hohe Mark).

Пограничные городские общины

На северо-востоке город Даттельн граничит с городом Ольфен, на северо-западе - с городом Хальтерн-ам-Зе, на западе - с городом Ор-Эркеншвик, на юго-западе небольшой участок границы с городом Реклингхаузен, на юге с Кастроп-Рауксель и Вальтроп, а на востоке - небольшой участок общей границы с городом Зельм.

Административное устройство

Современный город Даттельн был постепенно собран из следующих исторических крестьянских поселений: собственно Даттельн, Пелькум (Пелухем, 890 год), Хагем (Хагинхайм, 1160 год), Мекингхофен (курия Мекингхофан, 1188 год), Сутум (Сутем, 1188 год), Вентруп (Феннинкторпе, 1325 год), Хаххаузен (Хаххузин, 1344 год), Дриберн (Дрибури, XIV век), Клостерн (Кностерн, 1541 год). В 1975 году в состав города вошли ещё две деревни: на северо-западе Азен и на юго-западе Хорнебург.

В связи с застройкой и перепланировкой, с 1 января 2009 года город Даттельн имеет новое административное деление:

Номера округов Названия округов Численность населения[1]
110 Центральная часть города (Stadtmitte) 5 617
120 Хаххаузен (Hachhausen) 5 585
130 Байзенкамп (Beisenkamp) 2 664
140 Хагем (Hagem) 4 582
150 Хёттинг (Hötting) 3 379
160 Дюммер (Dümmer) 3 255
170 Мекингхофен (Meckinghoven) 3 438
180 Им Винкель (Im Winkel) 616
190 Азен (Ahsen) 1 128
200 Хорнебург (Horneburg) 1 604
210 Эмшер-Липпе (Emscher-Lippe) 789
220 Швакенбург (Schwakenburg) 769
230 Крестьянское подворье Хагем (Bauerschaft Hagem) 216
240 Крестьянское подворье Лосхайде (Bauerschaft Losheide) 78
250 Крестьянское подворье Натроп (Bauerschaft Natrop) 135
255 Натроп (Natrop) 376
260 Крестьянское подворье Пелькум (Bauerschaft Pelkum) 140
270 Крестьянское подворье Клостерн (Bauerschaft Klostern) 481
280 Крестьянское подворье Остлевен (Bauerschaft Ostleven) 159
290 Крестьянское подворье Бокум (Bauerschaft Bockum) 180
300 Крестьянское подворье Хаххаузен (Bauerschaft Hachhausen) 136
310 Крестьянское подворье Лёрингхоф (Bauerschaft Löringhof) 25
  Всего в Даттельне 35 352

Географический курьёз

Неясна административная принадлежность улицы Провинциалштрассе (Provinzialstraße). Она расположена на границе Даттельна и Вальтропа. Одна сторона улицы (южная) относится к Вальтропу, а вторая сторона (северная) - к Даттельну. При въезде на улицу со стороны Вальтропа установлены сразу два названия: один с гербом Вальтропа указывает на одну сторону улицы, а второй, с гербом Даттельна, - на противоположную сторону улицы.

Личности

В Даттельне родились

В Даттельне проживают

Города-побратимы

Галерея

Напишите отзыв о статье "Даттельн"

Примечания

  1. По состоянию на 31 января 2011 года: [www.datteln.de/1_Stadtinformation/7_Statistische_Daten.htm www.datteln.de/1_Stadtinformation/7_Statistische_Daten.htm]

Ссылки

  • [www.datteln.de Официальная страница]  (нем.)


Отрывок, характеризующий Даттельн

Каратаев, по случаю тепла и для удобства работы, был в одних портках и в черной, как земля, продранной рубашке. Волоса его, как это делают мастеровые, были обвязаны мочалочкой, и круглое лицо его казалось еще круглее и миловиднее.
– Уговорец – делу родной братец. Как сказал к пятнице, так и сделал, – говорил Платон, улыбаясь и развертывая сшитую им рубашку.
Француз беспокойно оглянулся и, как будто преодолев сомнение, быстро скинул мундир и надел рубаху. Под мундиром на французе не было рубахи, а на голое, желтое, худое тело был надет длинный, засаленный, шелковый с цветочками жилет. Француз, видимо, боялся, чтобы пленные, смотревшие на него, не засмеялись, и поспешно сунул голову в рубашку. Никто из пленных не сказал ни слова.
– Вишь, в самый раз, – приговаривал Платон, обдергивая рубаху. Француз, просунув голову и руки, не поднимая глаз, оглядывал на себе рубашку и рассматривал шов.
– Что ж, соколик, ведь это не швальня, и струмента настоящего нет; а сказано: без снасти и вша не убьешь, – говорил Платон, кругло улыбаясь и, видимо, сам радуясь на свою работу.
– C'est bien, c'est bien, merci, mais vous devez avoir de la toile de reste? [Хорошо, хорошо, спасибо, а полотно где, что осталось?] – сказал француз.
– Она еще ладнее будет, как ты на тело то наденешь, – говорил Каратаев, продолжая радоваться на свое произведение. – Вот и хорошо и приятно будет.
– Merci, merci, mon vieux, le reste?.. – повторил француз, улыбаясь, и, достав ассигнацию, дал Каратаеву, – mais le reste… [Спасибо, спасибо, любезный, а остаток то где?.. Остаток то давай.]
Пьер видел, что Платон не хотел понимать того, что говорил француз, и, не вмешиваясь, смотрел на них. Каратаев поблагодарил за деньги и продолжал любоваться своею работой. Француз настаивал на остатках и попросил Пьера перевести то, что он говорил.
– На что же ему остатки то? – сказал Каратаев. – Нам подверточки то важные бы вышли. Ну, да бог с ним. – И Каратаев с вдруг изменившимся, грустным лицом достал из за пазухи сверточек обрезков и, не глядя на него, подал французу. – Эхма! – проговорил Каратаев и пошел назад. Француз поглядел на полотно, задумался, взглянул вопросительно на Пьера, и как будто взгляд Пьера что то сказал ему.
– Platoche, dites donc, Platoche, – вдруг покраснев, крикнул француз пискливым голосом. – Gardez pour vous, [Платош, а Платош. Возьми себе.] – сказал он, подавая обрезки, повернулся и ушел.
– Вот поди ты, – сказал Каратаев, покачивая головой. – Говорят, нехристи, а тоже душа есть. То то старички говаривали: потная рука торовата, сухая неподатлива. Сам голый, а вот отдал же. – Каратаев, задумчиво улыбаясь и глядя на обрезки, помолчал несколько времени. – А подверточки, дружок, важнеющие выдут, – сказал он и вернулся в балаган.


Прошло четыре недели с тех пор, как Пьер был в плену. Несмотря на то, что французы предлагали перевести его из солдатского балагана в офицерский, он остался в том балагане, в который поступил с первого дня.
В разоренной и сожженной Москве Пьер испытал почти крайние пределы лишений, которые может переносить человек; но, благодаря своему сильному сложению и здоровью, которого он не сознавал до сих пор, и в особенности благодаря тому, что эти лишения подходили так незаметно, что нельзя было сказать, когда они начались, он переносил не только легко, но и радостно свое положение. И именно в это то самое время он получил то спокойствие и довольство собой, к которым он тщетно стремился прежде. Он долго в своей жизни искал с разных сторон этого успокоения, согласия с самим собою, того, что так поразило его в солдатах в Бородинском сражении, – он искал этого в филантропии, в масонстве, в рассеянии светской жизни, в вине, в геройском подвиге самопожертвования, в романтической любви к Наташе; он искал этого путем мысли, и все эти искания и попытки все обманули его. И он, сам не думая о том, получил это успокоение и это согласие с самим собою только через ужас смерти, через лишения и через то, что он понял в Каратаеве. Те страшные минуты, которые он пережил во время казни, как будто смыли навсегда из его воображения и воспоминания тревожные мысли и чувства, прежде казавшиеся ему важными. Ему не приходило и мысли ни о России, ни о войне, ни о политике, ни о Наполеоне. Ему очевидно было, что все это не касалось его, что он не призван был и потому не мог судить обо всем этом. «России да лету – союзу нету», – повторял он слова Каратаева, и эти слова странно успокоивали его. Ему казалось теперь непонятным и даже смешным его намерение убить Наполеона и его вычисления о кабалистическом числе и звере Апокалипсиса. Озлобление его против жены и тревога о том, чтобы не было посрамлено его имя, теперь казались ему не только ничтожны, но забавны. Что ему было за дело до того, что эта женщина вела там где то ту жизнь, которая ей нравилась? Кому, в особенности ему, какое дело было до того, что узнают или не узнают, что имя их пленного было граф Безухов?
Теперь он часто вспоминал свой разговор с князем Андреем и вполне соглашался с ним, только несколько иначе понимая мысль князя Андрея. Князь Андрей думал и говорил, что счастье бывает только отрицательное, но он говорил это с оттенком горечи и иронии. Как будто, говоря это, он высказывал другую мысль – о том, что все вложенные в нас стремленья к счастью положительному вложены только для того, чтобы, не удовлетворяя, мучить нас. Но Пьер без всякой задней мысли признавал справедливость этого. Отсутствие страданий, удовлетворение потребностей и вследствие того свобода выбора занятий, то есть образа жизни, представлялись теперь Пьеру несомненным и высшим счастьем человека. Здесь, теперь только, в первый раз Пьер вполне оценил наслажденье еды, когда хотелось есть, питья, когда хотелось пить, сна, когда хотелось спать, тепла, когда было холодно, разговора с человеком, когда хотелось говорить и послушать человеческий голос. Удовлетворение потребностей – хорошая пища, чистота, свобода – теперь, когда он был лишен всего этого, казались Пьеру совершенным счастием, а выбор занятия, то есть жизнь, теперь, когда выбор этот был так ограничен, казались ему таким легким делом, что он забывал то, что избыток удобств жизни уничтожает все счастие удовлетворения потребностей, а большая свобода выбора занятий, та свобода, которую ему в его жизни давали образование, богатство, положение в свете, что эта то свобода и делает выбор занятий неразрешимо трудным и уничтожает самую потребность и возможность занятия.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Даттельн&oldid=73320654»