Дауншифтинг

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Даунши́фтинг (англ. downshifting, переключение автомобиля на более низкую передачу, а также замедление или ослабление какого-либо процесса) — термин, обозначающий человеческую философию «жизни ради себя», «отказа от чужих целей». Родственен понятиям «simple living» (с англ. — «простая жизнь») и «опрощение». Люди, причисляющие себя к дауншифтерам, склонны отказываться от стремления к пропагандируемым общепринятым благам, наподобие постоянного увеличения материального капитала, карьерного роста и т. д., ориентируясь на «жизнь ради себя».

Наибольшее развитие дауншифтинг получил в США и Австралии. Согласно недавним опросам общественного мнения, более 30 % американцев и 26 % австралийцев уже сделали свой шаг в этом направлении. А австралийские дауншифтеры уже начали объединяться в Союзы, помогая друг другу добиваться новых целей. Была поставлена задача — к 2015 году обратить в свою веру каждого второго австралийца. В Европе охват населения дауншифтингом примерно вдвое меньше, чем в Австралии. Относительно же России можно пока говорить о 4-5 %, при большем росте числа дауншифтеров в последнее время. Можно сказать, что, чем выше средний уровень жизни в стране, тем больше людей пересматривают своё отношение к карьере, заработкам и уровню дохода.





История

Идеология дауншифтинга и сам термин распространились на рубеже XXXXI веков в странах Запада, позже явление проникло и в Россию[1][2][3]. В России движение не проникло дальше мегаполисов — Москвы и Санкт-Петербурга. Очевидны идеологические параллели с культурой хиппи, философией нью-эйдж.

Дауншифтинг представляется его последователям протестом против идеалов общества потребления, и приверженность к дауншифтингу оправдывается рядом недостатков, присущих обществу потребления — главным образом, отрицанием необходимости развития человека как личности (по Марксу — 3-я степень отчуждения — «отчуждения человека от его человеческой сущности»).

Существует и другая точка зрения на дауншифтинг, согласно которой данное явление не имеет ничего общего с достижением гармонии в жизни и душевного комфорта. Противники дауншифтинга считают стремление сделать карьеру, стать успешным и финансово независимым естественными потребностями человека[4], а вовсе не навязанными обществом целями, как это представляет дауншифтинг.

Считается, что термин «дауншифтинг» был впервые использован в печати американской журналисткой Сарой Бен Бреатна в статье «Жизнь на пониженной передаче: дауншифтинг и новый взгляд на успех в 90-е» (Living in A Lower Gear: Downshifting: Redefining Success in the '90s), опубликованной в газете «The Washington Post» 31 декабря 1991 года[5]. Он стал распространённым явлением в Британии, Австралии и США.

Дауншифтинг приобретает специфические черты. Так, «бывалый дауншифтер» Александр Соколов утверждает, что в Великобритании дауншифтинг имеет экологический подтекст («употребление или выращивание органических продуктов, особое отношение к мусору и его вторичной переработке, экономия энергии»), в то время как «в Австралии фокус смещён в сторону смены жилья и места проживания»[1]. В России дауншифтинг чаще всего воспринимают как переселение в развивающуюся страну (особенно популярны Индия и Таиланд), при этом источником средств к существованию часто является сдача в аренду квартиры в России[6].

См. также

Напишите отзыв о статье "Дауншифтинг"

Примечания

  1. 1 2 Александр Соколов. [www.e-xecutive.ru/without/rubricator/newfolder6021/newfolder6263/article_4238/ «Дауншифтинг — страшный сон HR-менеджера» (размышления «бывалого дауншифтера»).] — E-xecutive.ru, 13.02.2008
  2. Вера Шенгелия, Антон Черменский, Антон Злобин. [www.runewsweek.ru/theme/?tid=108&rid=1752 Где наша пропадала.] — «Русский Newsweek», 23.03.2007
  3. [archive.is/20120718043625/webplanet.ru/knowhow/life/kto-nado/2007/05/10/downshifting.html Низко падшие амбиции: манифест дауншифтера.] — «Вебпланета», 18.08.2009
  4. Сергей Антропов. [kadrof.ru/st-downshifting.shtml Дауншифтинг мешает стать успешным.] // kadrof.ru (27 февраля 2015 года)[неавторитетный источник? 3007 дней]
  5. Антон Пищур. [pishchour.ru/blog/neskol-ko-slov-v-zashhitu-daunshiftinga.html Несколько слов в защиту дауншифтинга.] // pishchour.ru
  6. Антонина Захарова. [www.vokrugsveta.ru/telegraph/theory/653/ «Жизнь на пониженной передаче». Когда работа мешает наслаждаться жизнью, дауншифтер предпочитает остаться без работы.] — «Вокруг света», 17.06.2008

Литература

  • Бутонова Н. В. [ec-dejavu.net/d-2/Downshifting.html «Дауншифтинг. Новое правило — отказ от всяческих правил».] «Новые традиции. Коллективная монография» под ред. Е. Э. Суровой и С. А. Рассадиной. — ИД «Петрополис». С.-Пб., 2009, с. 169—176. // ec-dejavu.net

Ссылки

Отрывок, характеризующий Дауншифтинг

Княжна Марья, плача, утвердительно нагнула голову.
– Мари, ты знаешь Еван… – но он вдруг замолчал.
– Что ты говоришь?
– Ничего. Не надо плакать здесь, – сказал он, тем же холодным взглядом глядя на нее.

Когда княжна Марья заплакала, он понял, что она плакала о том, что Николушка останется без отца. С большим усилием над собой он постарался вернуться назад в жизнь и перенесся на их точку зрения.
«Да, им это должно казаться жалко! – подумал он. – А как это просто!»
«Птицы небесные ни сеют, ни жнут, но отец ваш питает их», – сказал он сам себе и хотел то же сказать княжне. «Но нет, они поймут это по своему, они не поймут! Этого они не могут понимать, что все эти чувства, которыми они дорожат, все наши, все эти мысли, которые кажутся нам так важны, что они – не нужны. Мы не можем понимать друг друга». – И он замолчал.

Маленькому сыну князя Андрея было семь лет. Он едва умел читать, он ничего не знал. Он многое пережил после этого дня, приобретая знания, наблюдательность, опытность; но ежели бы он владел тогда всеми этими после приобретенными способностями, он не мог бы лучше, глубже понять все значение той сцены, которую он видел между отцом, княжной Марьей и Наташей, чем он ее понял теперь. Он все понял и, не плача, вышел из комнаты, молча подошел к Наташе, вышедшей за ним, застенчиво взглянул на нее задумчивыми прекрасными глазами; приподнятая румяная верхняя губа его дрогнула, он прислонился к ней головой и заплакал.
С этого дня он избегал Десаля, избегал ласкавшую его графиню и либо сидел один, либо робко подходил к княжне Марье и к Наташе, которую он, казалось, полюбил еще больше своей тетки, и тихо и застенчиво ласкался к ним.
Княжна Марья, выйдя от князя Андрея, поняла вполне все то, что сказало ей лицо Наташи. Она не говорила больше с Наташей о надежде на спасение его жизни. Она чередовалась с нею у его дивана и не плакала больше, но беспрестанно молилась, обращаясь душою к тому вечному, непостижимому, которого присутствие так ощутительно было теперь над умиравшим человеком.


Князь Андрей не только знал, что он умрет, но он чувствовал, что он умирает, что он уже умер наполовину. Он испытывал сознание отчужденности от всего земного и радостной и странной легкости бытия. Он, не торопясь и не тревожась, ожидал того, что предстояло ему. То грозное, вечное, неведомое и далекое, присутствие которого он не переставал ощущать в продолжение всей своей жизни, теперь для него было близкое и – по той странной легкости бытия, которую он испытывал, – почти понятное и ощущаемое.
Прежде он боялся конца. Он два раза испытал это страшное мучительное чувство страха смерти, конца, и теперь уже не понимал его.
Первый раз он испытал это чувство тогда, когда граната волчком вертелась перед ним и он смотрел на жнивье, на кусты, на небо и знал, что перед ним была смерть. Когда он очнулся после раны и в душе его, мгновенно, как бы освобожденный от удерживавшего его гнета жизни, распустился этот цветок любви, вечной, свободной, не зависящей от этой жизни, он уже не боялся смерти и не думал о ней.
Чем больше он, в те часы страдальческого уединения и полубреда, которые он провел после своей раны, вдумывался в новое, открытое ему начало вечной любви, тем более он, сам не чувствуя того, отрекался от земной жизни. Всё, всех любить, всегда жертвовать собой для любви, значило никого не любить, значило не жить этою земною жизнию. И чем больше он проникался этим началом любви, тем больше он отрекался от жизни и тем совершеннее уничтожал ту страшную преграду, которая без любви стоит между жизнью и смертью. Когда он, это первое время, вспоминал о том, что ему надо было умереть, он говорил себе: ну что ж, тем лучше.
Но после той ночи в Мытищах, когда в полубреду перед ним явилась та, которую он желал, и когда он, прижав к своим губам ее руку, заплакал тихими, радостными слезами, любовь к одной женщине незаметно закралась в его сердце и опять привязала его к жизни. И радостные и тревожные мысли стали приходить ему. Вспоминая ту минуту на перевязочном пункте, когда он увидал Курагина, он теперь не мог возвратиться к тому чувству: его мучил вопрос о том, жив ли он? И он не смел спросить этого.

Болезнь его шла своим физическим порядком, но то, что Наташа называла: это сделалось с ним, случилось с ним два дня перед приездом княжны Марьи. Это была та последняя нравственная борьба между жизнью и смертью, в которой смерть одержала победу. Это было неожиданное сознание того, что он еще дорожил жизнью, представлявшейся ему в любви к Наташе, и последний, покоренный припадок ужаса перед неведомым.
Это было вечером. Он был, как обыкновенно после обеда, в легком лихорадочном состоянии, и мысли его были чрезвычайно ясны. Соня сидела у стола. Он задремал. Вдруг ощущение счастья охватило его.