Даун (район)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Даун
англ. Down District Council
Страна

Соединённое Королевство Великобритании и Северной Ирландии

Статус

административный регион

Входит в

Северную Ирландию

Административный центр

Даунпатрик

Крупнейшие города

Баллинахинч, Сэнтфильд, Ньюкасл

Население (2008)

69 800 (9-е место)

Плотность

108 чел./км²

Конфессиональный состав

Католики — 61.9%
Протестанты - 35.5%

Площадь

647 км²

Часовой пояс

(GMT, летом BST)

Код ISO 3166-2

GB-DOW

[www.downdc.gov.uk/ Официальный сайт]
Координаты: 54°21′07″ с. ш. 5°43′52″ з. д. / 54.352° с. ш. 5.731° з. д. / 54.352; -5.731 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=54.352&mlon=-5.731&zoom=12 (O)] (Я)

Даун (англ. Down District Council) — район Северной Ирландии в графстве Даун.

В 2011 году планировалось объединить район с районом Ньюри и Мурн[1], однако в июне 2010 года Кабинет министров Северной Ирландии сообщил, что не может согласиться с реформой местного самоуправления и существующая система районов останется прежней в обозримом будущем[2][3].

Напишите отзыв о статье "Даун (район)"



Примечания

  1. [www.doeni.gov.uk/index/local_government/minister_foster_announces_decisions_on_local_government_reform.htm Minister Foster announces decisions on Local Government Reform]. DoE. Проверено 31 мая 2008. [www.webcitation.org/5wYvpKLMk Архивировано из первоисточника 17 февраля 2011].
  2. [news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/northern_ireland/10314865.stm The executive fails to agree a deal on council reform]. BBC News (15 June 2010). Проверено 8 июля 2010. [www.webcitation.org/66PC23IAD Архивировано из первоисточника 24 марта 2012].
  3. [www.nilga.org/news_detail.asp?id=360&parent=0&pid=1&area=2&aNAme=Public Local Government Association Incensed as Minister Stops the Reform Process]. Northern Ireland Local Government Association (15 June 2010). Проверено 8 июля 2010. [www.webcitation.org/5wYvqJxMu Архивировано из первоисточника 17 февраля 2011].

Ссылки


Отрывок, характеризующий Даун (район)

– Пожалу… – начал Долохов, но не мог сразу выговорить… – пожалуйте, договорил он с усилием. Пьер, едва удерживая рыдания, побежал к Долохову, и хотел уже перейти пространство, отделяющее барьеры, как Долохов крикнул: – к барьеру! – и Пьер, поняв в чем дело, остановился у своей сабли. Только 10 шагов разделяло их. Долохов опустился головой к снегу, жадно укусил снег, опять поднял голову, поправился, подобрал ноги и сел, отыскивая прочный центр тяжести. Он глотал холодный снег и сосал его; губы его дрожали, но всё улыбаясь; глаза блестели усилием и злобой последних собранных сил. Он поднял пистолет и стал целиться.
– Боком, закройтесь пистолетом, – проговорил Несвицкий.
– 3ак'ойтесь! – не выдержав, крикнул даже Денисов своему противнику.
Пьер с кроткой улыбкой сожаления и раскаяния, беспомощно расставив ноги и руки, прямо своей широкой грудью стоял перед Долоховым и грустно смотрел на него. Денисов, Ростов и Несвицкий зажмурились. В одно и то же время они услыхали выстрел и злой крик Долохова.
– Мимо! – крикнул Долохов и бессильно лег на снег лицом книзу. Пьер схватился за голову и, повернувшись назад, пошел в лес, шагая целиком по снегу и вслух приговаривая непонятные слова:
– Глупо… глупо! Смерть… ложь… – твердил он морщась. Несвицкий остановил его и повез домой.
Ростов с Денисовым повезли раненого Долохова.
Долохов, молча, с закрытыми глазами, лежал в санях и ни слова не отвечал на вопросы, которые ему делали; но, въехав в Москву, он вдруг очнулся и, с трудом приподняв голову, взял за руку сидевшего подле себя Ростова. Ростова поразило совершенно изменившееся и неожиданно восторженно нежное выражение лица Долохова.
– Ну, что? как ты чувствуешь себя? – спросил Ростов.
– Скверно! но не в том дело. Друг мой, – сказал Долохов прерывающимся голосом, – где мы? Мы в Москве, я знаю. Я ничего, но я убил ее, убил… Она не перенесет этого. Она не перенесет…
– Кто? – спросил Ростов.
– Мать моя. Моя мать, мой ангел, мой обожаемый ангел, мать, – и Долохов заплакал, сжимая руку Ростова. Когда он несколько успокоился, он объяснил Ростову, что живет с матерью, что ежели мать увидит его умирающим, она не перенесет этого. Он умолял Ростова ехать к ней и приготовить ее.