Два лица доктора Джекила

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Два лица доктора Джекилла»)
Перейти к: навигация, поиск
Два лица доктора Джекила
The Two Faces of Dr. Jekyll
Жанр

Ужасы

Режиссёр

Теренс Фишер

Продюсер

Энтони Киз
Майкл Каррерас

Автор
сценария

Вольф Манкович

В главных
ролях

Пол Маисс
Доун Аддамс
Кристофер Ли
Норма Марла

Кинокомпания

Hammer Film Productions Limited

Длительность

87 мин

Страна

Великобритания Великобритания

Год

1960

IMDb

ID 0054416

К:Фильмы 1960 годаК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

«Два лица доктора Джекила» (англ. The Two Faces of Dr. Jekyll, 1960) — фильм ужасов студии Hammer Film Productions по повести Роберта Льюиса Стивенсона «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда».



Сюжет

Лондонскому врачу доктору Джекилу (Пол Маисс) удаётся открыть сыворотку, которая заставит Злое в человеке преобладать над Добрым. После принятия напитка в образе мистера Хайда он исполняет свои заветные мечты: в качестве возлюбленной берёт себе танцовщицу Марию (Норма Марла), сближается со своей женой Китти (Доун Аддамс), которая и не подозревает, что она опутана узами Зла. Но вскоре по непонятным причинам, он поджигает свою лабораторию. Своему лучшему другу Литауру (Дэвид Козофф) он заявляет, что уничтожил мистера Хайда, но это не так.


К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Напишите отзыв о статье "Два лица доктора Джекила"

Отрывок, характеризующий Два лица доктора Джекила

– А если я хочу… – сказала Наташа.
– Перестань говорить глупости, – сказала графиня.
– А если я хочу…
– Наташа, я серьезно…
Наташа не дала ей договорить, притянула к себе большую руку графини и поцеловала ее сверху, потом в ладонь, потом опять повернула и стала целовать ее в косточку верхнего сустава пальца, потом в промежуток, потом опять в косточку, шопотом приговаривая: «январь, февраль, март, апрель, май».
– Говорите, мама, что же вы молчите? Говорите, – сказала она, оглядываясь на мать, которая нежным взглядом смотрела на дочь и из за этого созерцания, казалось, забыла всё, что она хотела сказать.
– Это не годится, душа моя. Не все поймут вашу детскую связь, а видеть его таким близким с тобой может повредить тебе в глазах других молодых людей, которые к нам ездят, и, главное, напрасно мучает его. Он, может быть, нашел себе партию по себе, богатую; а теперь он с ума сходит.
– Сходит? – повторила Наташа.
– Я тебе про себя скажу. У меня был один cousin…
– Знаю – Кирилла Матвеич, да ведь он старик?
– Не всегда был старик. Но вот что, Наташа, я поговорю с Борей. Ему не надо так часто ездить…
– Отчего же не надо, коли ему хочется?
– Оттого, что я знаю, что это ничем не кончится.
– Почему вы знаете? Нет, мама, вы не говорите ему. Что за глупости! – говорила Наташа тоном человека, у которого хотят отнять его собственность.
– Ну не выйду замуж, так пускай ездит, коли ему весело и мне весело. – Наташа улыбаясь поглядела на мать.
– Не замуж, а так , – повторила она.
– Как же это, мой друг?
– Да так . Ну, очень нужно, что замуж не выйду, а… так .
– Так, так, – повторила графиня и, трясясь всем своим телом, засмеялась добрым, неожиданным старушечьим смехом.