Двойное налогообложение

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Двойное налогообложение — одновременное обложение в разных странах одинаковыми налогами.

Различают международное экономическое двойное налогообложение (два различных субъекта облагаются налогом в отношении одного и того же дохода) и международное юридическое двойное налогообложение (один и тот же доход одного и того же субъекта облагается более чем одним государством).

У каждого государства при конструировании системы налогов существует два принципиальных подхода: либо облагать налогами все мировые доходы своих резидентов (принцип резидентности), либо взимать налоги по месту осуществления экономических операций (принцип территориальности).

Если бы все страны мира договорились и стали использовать один из этих двух подходов, основываясь на одних и тех же критериях определения источников дохода и места деятельности, проблем бы не возникало. Но так как в разных странах различаются уровень развития и тяжесть налогообложения, большинство государств пользуется и тем и другим принципами одновременно. Это приводит к международному двойному налогообложению — взиманию сопоставимых налогов в двух государствах с одного и того же налогоплательщика в отношении одного и того же объекта за один и тот же период, возникающему вследствие коллизии налогового законодательства двух и более стран.

Проблема решается двумя путями. Первый — зачет в инициативном порядке своим резидентам налогов, уплаченных за рубежом. Второй — разработка правил, по которым будут разделены юрисдикции между страной, где компания является резидентом, и страной, откуда она этот доход получаетК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4050 дней].

Для защиты от двойного налогообложения заключаются межправительственные соглашения.





Защита от двойного налогообложения в отношении недвижимости

Соглашения об избежании двойного налогообложения в отношении недвижимости, как правило, основаны на следующем принципе: недвижимость облагается налогом как актив, доходы от неё облагаются налогом как доход в стране, где она находится. Вторая страна — участница соглашения (страна проживания собственника недвижимости) или освобождает недвижимость от своих налогов, или производит зачет налогов, взимаемых другой страной[1].

Договор об устранении двойного налогообложения

Договоры об избежание двойного налогообложения представляют собой международные межправительственные соглашения, призванные не допустить неограниченное налогообложение одного и того же дохода в нескольких государствах. Договоры, как правило, заключаются в целях поощрения экономического сотрудничества между разными странами.

При этом надо понимать, что подобные договоры распространяются на ограниченный круг лиц (резидентов договаривающихся сторон) и действуют в отношении чётко определённых видов налогов. На компании, работающие в оффшорном секторе или пользующиеся льготными налоговыми режимами, действие договоров об устранении двойного налогообложения обычно не распространяется. Таким образом, воспользоваться преимуществами договора об устранении двойного налогообложения могут только компании, зарегистрированные в оффшорах (например, на Кипре, в Великобритании, Нидерландах и так далее)[2], и только в отношении так называемых «прямых» налогов: на прибыль, на прирост капитала и на имущество. Правила обложения «косвенными» налогами, например, НДС, договоры не регулируют.

Чтобы воспользоваться преимуществами договора об устранении двойного налогообложения, оффшорная компания должна получить по месту своей регистрации свидетельство из налогового органа, подтверждающее, что она действительно считается налоговым резидентом этой страныК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4050 дней].

Избежание двойного налогообложения на Украине

Резиденты Украины, имея дело с контрагентами из других стран, должны помнить о возможности оптимизации налоговой нагрузки с помощью механизма избежания двойного налогообложения. Для реализации этого механизма достаточно получить справку от компетентного органа, которую даже не во всех случаях необходимо легализировать. Аналогичная ситуация и с доходами нерезидентов, полученными из Украины.

Основным документом для реализации резидентами своего права на избежание уплаты двойного налогообложения является Приказ ГНА Украины № 173 от 12.04.2002 «О подтверждении статуса налогового резидента Украины»[3].

К странам Европы с которыми действуют соглашения об избежании двойного налогообложения относятся: Австрия, Бельгия, Белоруссия, Болгария, Великобритания, Греция, Дания, Эстония, Исландия, Испания, Италия, Кипр, Латвия, Литва, Македония, Молдова, Нидерланды, Норвегия, Польша, Португалия, Республика Сербия, Республика Черногория, Российская Федерация, Румыния, Словакия, Словения, Турция, Венгрия, Финляндия, Франция, ФРГ, Хорватия, Чехия, Швейцария, Швеция. Среди других стран мира следует выделить следующие: Азербайджан, Алжир, Бразилия, Вьетнам, Грузия, Египет, Израиль, Индия, Индонезия, Иран, Казахстан, Канада, Китай, Республика Корея, Кувейт, Малайзия, ОАЭ, ЮАР, Сирия, Сингапур , США, Туркменистан, Япония и др.[4]

Применения международного договора Украины в части освобождения от налогообложения или применения сниженной ставки налога разрешается только при условии предоставления нерезидентом лицу (налоговому агенту) документа, который подтверждает статус налогового резидента. Основанием для освобождения от налогообложения доходов с источником их происхождения из Украины является предоставление нерезидентом лицу (налоговому агенту), которое выплачивает ему доходы, справки (или её нотариально заверенной копии), которая подтверждает, что нерезидент является резидентом страны, с которой заключен международный договор Украины, а также других документов, если это предусмотрено международным договором Украины.

См. также

Напишите отзыв о статье "Двойное налогообложение"

Примечания

  1. Зарубежная недвижимость, 2011, с. 62.
  2. [taxzilla.info/dogovor-nalogy/ Соглашение об избежании двойного налогообложения в России] (ru-RU) (7 июля 2016). Проверено 7 июля 2016.
  3. [zakon2.rada.gov.ua/laws/show/z0399-02 Приказ Государственной налоговой инспекции Украины N 173 от 12.04.2002"]
  4. [pravdop.com/publications/kommentarii_zakonodatelstva/izbezhanie_dvoynogo_nalogooblozheniya_zachem_platit_bolshe/ Избежание двойного налогообложения, зачем платить больше?"]

Литература

  • Зарубежная недвижимость. Купля-продажа, аренда, передача по наследству и другие аспекты владения = The Internationales Immodilienhandbuch: Erwerb, Besitz und Verkauf von Immobilien, Steuern und Erbecht, Aufenthalt und Wohnistznahme. — М.: «Альпина Паблишер», 2011. — 822 с. — ISBN 978-5-9614-1088-4.
  • GSL Law & Consulting. Офшор для чайников. — М.: «Диалектика», 2010. — С. 144. — ISBN 978-5-8459-1710-2.

Ссылки

  • [www.conventions.ru/view_articles.php?id=26 Как избежать двойного налогообложения?]
  • [pravdop.com/publications/kommentarii_zakonodatelstva/izbezhanie_dvoynogo_nalogooblozheniya_zachem_platit_bolshe/ Избежание двойного налогообложения: зачем платить больше?] ЮК «Правовая помощь», статья опубликована на сайте pravdop.com от 26 декабря 2012 года
  • [www.pravcons.ru/publ11-07-05-5.php Двойное налогообложение]
  • [base.consultant.ru/cons/cgi/online.cgi?req=doc;base=LAW;n=63276 Перечень действующих двусторонних международных договоров Российской Федерации об избежании двойного налогообложения]
  • [elibrary.ru/download/13611428.pdf Минчичова В. С. Регулирование иностранных инвестиций в международном бизнесе, 2016.]

Отрывок, характеризующий Двойное налогообложение

– Помощь дается токмо от Бога, – сказал он, – но ту меру помощи, которую во власти подать наш орден, он подаст вам, государь мой. Вы едете в Петербург, передайте это графу Вилларскому (он достал бумажник и на сложенном вчетверо большом листе бумаги написал несколько слов). Один совет позвольте подать вам. Приехав в столицу, посвятите первое время уединению, обсуждению самого себя, и не вступайте на прежние пути жизни. Затем желаю вам счастливого пути, государь мой, – сказал он, заметив, что слуга его вошел в комнату, – и успеха…
Проезжающий был Осип Алексеевич Баздеев, как узнал Пьер по книге смотрителя. Баздеев был одним из известнейших масонов и мартинистов еще Новиковского времени. Долго после его отъезда Пьер, не ложась спать и не спрашивая лошадей, ходил по станционной комнате, обдумывая свое порочное прошедшее и с восторгом обновления представляя себе свое блаженное, безупречное и добродетельное будущее, которое казалось ему так легко. Он был, как ему казалось, порочным только потому, что он как то случайно запамятовал, как хорошо быть добродетельным. В душе его не оставалось ни следа прежних сомнений. Он твердо верил в возможность братства людей, соединенных с целью поддерживать друг друга на пути добродетели, и таким представлялось ему масонство.


Приехав в Петербург, Пьер никого не известил о своем приезде, никуда не выезжал, и стал целые дни проводить за чтением Фомы Кемпийского, книги, которая неизвестно кем была доставлена ему. Одно и всё одно понимал Пьер, читая эту книгу; он понимал неизведанное еще им наслаждение верить в возможность достижения совершенства и в возможность братской и деятельной любви между людьми, открытую ему Осипом Алексеевичем. Через неделю после его приезда молодой польский граф Вилларский, которого Пьер поверхностно знал по петербургскому свету, вошел вечером в его комнату с тем официальным и торжественным видом, с которым входил к нему секундант Долохова и, затворив за собой дверь и убедившись, что в комнате никого кроме Пьера не было, обратился к нему:
– Я приехал к вам с поручением и предложением, граф, – сказал он ему, не садясь. – Особа, очень высоко поставленная в нашем братстве, ходатайствовала о том, чтобы вы были приняты в братство ранее срока, и предложила мне быть вашим поручителем. Я за священный долг почитаю исполнение воли этого лица. Желаете ли вы вступить за моим поручительством в братство свободных каменьщиков?
Холодный и строгий тон человека, которого Пьер видел почти всегда на балах с любезною улыбкою, в обществе самых блестящих женщин, поразил Пьера.
– Да, я желаю, – сказал Пьер.
Вилларский наклонил голову. – Еще один вопрос, граф, сказал он, на который я вас не как будущего масона, но как честного человека (galant homme) прошу со всею искренностью отвечать мне: отреклись ли вы от своих прежних убеждений, верите ли вы в Бога?
Пьер задумался. – Да… да, я верю в Бога, – сказал он.
– В таком случае… – начал Вилларский, но Пьер перебил его. – Да, я верю в Бога, – сказал он еще раз.
– В таком случае мы можем ехать, – сказал Вилларский. – Карета моя к вашим услугам.
Всю дорогу Вилларский молчал. На вопросы Пьера, что ему нужно делать и как отвечать, Вилларский сказал только, что братья, более его достойные, испытают его, и что Пьеру больше ничего не нужно, как говорить правду.
Въехав в ворота большого дома, где было помещение ложи, и пройдя по темной лестнице, они вошли в освещенную, небольшую прихожую, где без помощи прислуги, сняли шубы. Из передней они прошли в другую комнату. Какой то человек в странном одеянии показался у двери. Вилларский, выйдя к нему навстречу, что то тихо сказал ему по французски и подошел к небольшому шкафу, в котором Пьер заметил невиданные им одеяния. Взяв из шкафа платок, Вилларский наложил его на глаза Пьеру и завязал узлом сзади, больно захватив в узел его волоса. Потом он пригнул его к себе, поцеловал и, взяв за руку, повел куда то. Пьеру было больно от притянутых узлом волос, он морщился от боли и улыбался от стыда чего то. Огромная фигура его с опущенными руками, с сморщенной и улыбающейся физиономией, неверными робкими шагами подвигалась за Вилларским.
Проведя его шагов десять, Вилларский остановился.
– Что бы ни случилось с вами, – сказал он, – вы должны с мужеством переносить всё, ежели вы твердо решились вступить в наше братство. (Пьер утвердительно отвечал наклонением головы.) Когда вы услышите стук в двери, вы развяжете себе глаза, – прибавил Вилларский; – желаю вам мужества и успеха. И, пожав руку Пьеру, Вилларский вышел.
Оставшись один, Пьер продолжал всё так же улыбаться. Раза два он пожимал плечами, подносил руку к платку, как бы желая снять его, и опять опускал ее. Пять минут, которые он пробыл с связанными глазами, показались ему часом. Руки его отекли, ноги подкашивались; ему казалось, что он устал. Он испытывал самые сложные и разнообразные чувства. Ему было и страшно того, что с ним случится, и еще более страшно того, как бы ему не выказать страха. Ему было любопытно узнать, что будет с ним, что откроется ему; но более всего ему было радостно, что наступила минута, когда он наконец вступит на тот путь обновления и деятельно добродетельной жизни, о котором он мечтал со времени своей встречи с Осипом Алексеевичем. В дверь послышались сильные удары. Пьер снял повязку и оглянулся вокруг себя. В комнате было черно – темно: только в одном месте горела лампада, в чем то белом. Пьер подошел ближе и увидал, что лампада стояла на черном столе, на котором лежала одна раскрытая книга. Книга была Евангелие; то белое, в чем горела лампада, был человечий череп с своими дырами и зубами. Прочтя первые слова Евангелия: «Вначале бе слово и слово бе к Богу», Пьер обошел стол и увидал большой, наполненный чем то и открытый ящик. Это был гроб с костями. Его нисколько не удивило то, что он увидал. Надеясь вступить в совершенно новую жизнь, совершенно отличную от прежней, он ожидал всего необыкновенного, еще более необыкновенного чем то, что он видел. Череп, гроб, Евангелие – ему казалось, что он ожидал всего этого, ожидал еще большего. Стараясь вызвать в себе чувство умиленья, он смотрел вокруг себя. – «Бог, смерть, любовь, братство людей», – говорил он себе, связывая с этими словами смутные, но радостные представления чего то. Дверь отворилась, и кто то вошел.
При слабом свете, к которому однако уже успел Пьер приглядеться, вошел невысокий человек. Видимо с света войдя в темноту, человек этот остановился; потом осторожными шагами он подвинулся к столу и положил на него небольшие, закрытые кожаными перчатками, руки.
Невысокий человек этот был одет в белый, кожаный фартук, прикрывавший его грудь и часть ног, на шее было надето что то вроде ожерелья, и из за ожерелья выступал высокий, белый жабо, окаймлявший его продолговатое лицо, освещенное снизу.
– Для чего вы пришли сюда? – спросил вошедший, по шороху, сделанному Пьером, обращаясь в его сторону. – Для чего вы, неверующий в истины света и не видящий света, для чего вы пришли сюда, чего хотите вы от нас? Премудрости, добродетели, просвещения?