Дворец Богдо-гэгэна

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Дворец Богдо-хана»)
Перейти к: навигация, поиск
Дворец
Дворец Богдо-гэгэна

Триумфальные ворота дворца
Страна Монголия
Город Улан-Батор
Архитектурный стиль китайский; классицизм
Основатель Богдо-гэгэн VIII
Дата основания 1893
Строительство 18931905 годы
Реликвии и святыни личные вещи Богдо-хана; религиозные предметы
Состояние частично сохранившийся
Координаты: 47°53′51″ с. ш. 106°54′24″ в. д. / 47.89750° с. ш. 106.90667° в. д. / 47.89750; 106.90667 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=47.89750&mlon=106.90667&zoom=16 (O)] (Я)

Дворец Богдо-гэгэна (монг. Богд гэгээний ордон) — ургинская резиденция Богдо-гэгэна VIII, в настоящее время — посвящённый ему музей в Улан-Баторе (Монголия).





История

Комплекс расположен в юго-восточном улан-баторском районе Баянзурх по дороге на Зайсан. Изначально состоял из четырёх зданий,[1] построенных по распоряжению Богдо-гэгэна VIII, с 1911 года — Богдо-хана Монголии, где он и жил вместе с супругой Цэндийн Дондогдулам. После смерти Богдо-гэгэна VIII в 1924 году народно-революционное правительство Монголии запретило поиски его новой реинкарнации. Значительная часть имущества была утрачена, роздана или распродана на аукционах. До настоящего времени из всего ансамбля дворца сохранилась только центральная часть.[2] В помещении Зимнего дворца был открыт Национальный музей Монголии, с 1961 года преобразованный в Музей-резиденцию Богдо-хана.

Комплекс музея

В комплекс музея входят Зимний дворец и следующие постройки.[2] Прикрывающие ворота (ямпай) из кирпича с изображением двух драконов — символов власти, силы и непобедимости. Центральные ворота — предназначались для Богдо-гэгэна и его свиты во время церемоний. Главные парадные или триумфальные ворота — символ победы и обретения независимости от Китая. Построены с 1912 по 1919 год мастерами из разных хошунов Монголии под руководством известного архитектора Багажава. Высокие столбы для флагов — на правом в период теократического Монгольского государства развевался государственный флаг, на левом — религиозный желтый флаг. Летний дворец (монг. Зуны ордон) строился в 18931903 годах в китайском стиле. Состоит из семи храмов: Храм Развивающий и Расширяющий Мудрость — в нем находятся изображениями махараджей-охранителей четырех сторон света. Четыре храма — в них экспонированы произведения аппликативной или шелковой живописи, живописи тханка, скульптуры божеств, музыкальные инструменты и ритуальные предметы. Главный храм (лавран) — в нем Богдо-гэгэн VIII ежедневно совершал молитвы. В храме находится в частности, изображение Богдо-гэгэна I Дзанабадзара. Библиотека — храм, в котором во времена Богдо-гэгэна VIII помещались его многочисленные книги. После превращения дворца в музей большая часть религиозных книг была перевезена в Государственную библиотеку.

Экспозиция Зимнего дворца

Зимний (монг. Өвлийн ордон) построен в 1903—1905 гг. по проекту российских архитекторов. В этом дворце Богдо-гэгэн VIII проводил зиму каждый год до своей смерти в 1924 г. Покои Богдо-хана и его супруги Дондогдулам находились на втором этаже, обслуживающий персонал жил на первом. Экспозиция представляет троны и личные вещи Богдо-хана и его супруги, собрание произведений религиозного искусства, чучел животных, узорную обрядную юрту и предметы, подаренные российским императором Николаем II.[3][4] Экспонируются парадные и ритуальные одежды и головные уборы Богдо-хана и его супруги, копии государственной печати и печати по делам религии, зонты из павлиньих перьев и желтого шелка, паланкин, письменные принадлежности, мебель, посуда, музыкальные шкатулки. Экспозиция включает портрет Занабазара, написанный Богдо-гэгэном VIII, детскую одежду Богдо-гэгэна VIII и его игрушки. Имеется несколько картин, написанных известным монгольским художником Б. Шаравом, а также ряд предметов, перенесенных в музей из Желтого дворца, который сгорел в 1924 г.[2]

Галерея

См. также

Напишите отзыв о статье "Дворец Богдо-гэгэна"

Примечания

  1. Majer, Zsuzsa; Teleki, Krisztina. [www.mongoliantemples.net/images/pdfs/OLDUBWEB%202008.pdf Monasteries and Temples of Bogdiin Khьree, Ikh Khьree or Urga, the Old Capital City of Mongolia in the First Part of the Twentieth Century] (англ.) pg. 36. Budapest: Documentation of Mongolian Monasteries. Проверено 30 января 2009. [www.webcitation.org/677Hdrfy4 Архивировано из первоисточника 22 апреля 2012].
  2. 1 2 3 Богд хааны ордон музей. Улаанбаатар, Эрдэм шинжилгээний цуврал 2, без года.
  3. [www.artscouncil.mn/file/06-28-2006/en/Museums_to_Highlight.doc Museums to Highlight]
  4. Kohn, Michael Lonely Planet Mongolia 4th edition, 2005 ISBN 1-74059-359-6, p. 63

Ссылки

  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Дворец Богдо-гэгэна
  • [www.legendtour.ru/eng/mongolia/ulaanbaatar/bogd-khaan-winter-palace.shtml legendtour.ru | Зимний дворец Богдо-хана]
  • [www.zanabazar.mn/Guide/WinterPalace/winterpalace.html Статья] о Зимнем дворце
  • [www.culture.mn/mongolia.php?recordID=winter-palace-of-the-bogd-khaan Статья] о Зимнем дворце

Отрывок, характеризующий Дворец Богдо-гэгэна

– Извольте отправляться, – сказал штаб офицер, стараясь удержать серьезность.
Князь Андрей еще раз взглянул на фигурку артиллериста. В ней было что то особенное, совершенно не военное, несколько комическое, но чрезвычайно привлекательное.
Штаб офицер и князь Андрей сели на лошадей и поехали дальше.
Выехав за деревню, беспрестанно обгоняя и встречая идущих солдат, офицеров разных команд, они увидали налево краснеющие свежею, вновь вскопанною глиною строящиеся укрепления. Несколько баталионов солдат в одних рубахах, несмотря на холодный ветер, как белые муравьи, копошились на этих укреплениях; из за вала невидимо кем беспрестанно выкидывались лопаты красной глины. Они подъехали к укреплению, осмотрели его и поехали дальше. За самым укреплением наткнулись они на несколько десятков солдат, беспрестанно переменяющихся, сбегающих с укрепления. Они должны были зажать нос и тронуть лошадей рысью, чтобы выехать из этой отравленной атмосферы.
– Voila l'agrement des camps, monsieur le prince, [Вот удовольствие лагеря, князь,] – сказал дежурный штаб офицер.
Они выехали на противоположную гору. С этой горы уже видны были французы. Князь Андрей остановился и начал рассматривать.
– Вот тут наша батарея стоит, – сказал штаб офицер, указывая на самый высокий пункт, – того самого чудака, что без сапог сидел; оттуда всё видно: поедемте, князь.
– Покорно благодарю, я теперь один проеду, – сказал князь Андрей, желая избавиться от штаб офицера, – не беспокойтесь, пожалуйста.
Штаб офицер отстал, и князь Андрей поехал один.
Чем далее подвигался он вперед, ближе к неприятелю, тем порядочнее и веселее становился вид войск. Самый сильный беспорядок и уныние были в том обозе перед Цнаймом, который объезжал утром князь Андрей и который был в десяти верстах от французов. В Грунте тоже чувствовалась некоторая тревога и страх чего то. Но чем ближе подъезжал князь Андрей к цепи французов, тем самоувереннее становился вид наших войск. Выстроенные в ряд, стояли в шинелях солдаты, и фельдфебель и ротный рассчитывали людей, тыкая пальцем в грудь крайнему по отделению солдату и приказывая ему поднимать руку; рассыпанные по всему пространству, солдаты тащили дрова и хворост и строили балаганчики, весело смеясь и переговариваясь; у костров сидели одетые и голые, суша рубахи, подвертки или починивая сапоги и шинели, толпились около котлов и кашеваров. В одной роте обед был готов, и солдаты с жадными лицами смотрели на дымившиеся котлы и ждали пробы, которую в деревянной чашке подносил каптенармус офицеру, сидевшему на бревне против своего балагана. В другой, более счастливой роте, так как не у всех была водка, солдаты, толпясь, стояли около рябого широкоплечего фельдфебеля, который, нагибая бочонок, лил в подставляемые поочередно крышки манерок. Солдаты с набожными лицами подносили ко рту манерки, опрокидывали их и, полоща рот и утираясь рукавами шинелей, с повеселевшими лицами отходили от фельдфебеля. Все лица были такие спокойные, как будто всё происходило не в виду неприятеля, перед делом, где должна была остаться на месте, по крайней мере, половина отряда, а как будто где нибудь на родине в ожидании спокойной стоянки. Проехав егерский полк, в рядах киевских гренадеров, молодцоватых людей, занятых теми же мирными делами, князь Андрей недалеко от высокого, отличавшегося от других балагана полкового командира, наехал на фронт взвода гренадер, перед которыми лежал обнаженный человек. Двое солдат держали его, а двое взмахивали гибкие прутья и мерно ударяли по обнаженной спине. Наказываемый неестественно кричал. Толстый майор ходил перед фронтом и, не переставая и не обращая внимания на крик, говорил:
– Солдату позорно красть, солдат должен быть честен, благороден и храбр; а коли у своего брата украл, так в нем чести нет; это мерзавец. Еще, еще!
И всё слышались гибкие удары и отчаянный, но притворный крик.
– Еще, еще, – приговаривал майор.
Молодой офицер, с выражением недоумения и страдания в лице, отошел от наказываемого, оглядываясь вопросительно на проезжавшего адъютанта.
Князь Андрей, выехав в переднюю линию, поехал по фронту. Цепь наша и неприятельская стояли на левом и на правом фланге далеко друг от друга, но в средине, в том месте, где утром проезжали парламентеры, цепи сошлись так близко, что могли видеть лица друг друга и переговариваться между собой. Кроме солдат, занимавших цепь в этом месте, с той и с другой стороны стояло много любопытных, которые, посмеиваясь, разглядывали странных и чуждых для них неприятелей.
С раннего утра, несмотря на запрещение подходить к цепи, начальники не могли отбиться от любопытных. Солдаты, стоявшие в цепи, как люди, показывающие что нибудь редкое, уж не смотрели на французов, а делали свои наблюдения над приходящими и, скучая, дожидались смены. Князь Андрей остановился рассматривать французов.
– Глянь ка, глянь, – говорил один солдат товарищу, указывая на русского мушкатера солдата, который с офицером подошел к цепи и что то часто и горячо говорил с французским гренадером. – Вишь, лопочет как ловко! Аж хранцуз то за ним не поспевает. Ну ка ты, Сидоров!
– Погоди, послушай. Ишь, ловко! – отвечал Сидоров, считавшийся мастером говорить по французски.
Солдат, на которого указывали смеявшиеся, был Долохов. Князь Андрей узнал его и прислушался к его разговору. Долохов, вместе с своим ротным, пришел в цепь с левого фланга, на котором стоял их полк.
– Ну, еще, еще! – подстрекал ротный командир, нагибаясь вперед и стараясь не проронить ни одного непонятного для него слова. – Пожалуйста, почаще. Что он?
Долохов не отвечал ротному; он был вовлечен в горячий спор с французским гренадером. Они говорили, как и должно было быть, о кампании. Француз доказывал, смешивая австрийцев с русскими, что русские сдались и бежали от самого Ульма; Долохов доказывал, что русские не сдавались, а били французов.