Дебют Клеменца

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Дебют Клеменца
abcdefgh
8
8
77
66
55
44
33
22
11
abcdefgh
Начальные ходы 1.h3
ECO A00
Названо в честь Германна Клеменца[en]
Категория дебюта Фланговые дебюты
В базе данных [www.365chess.com/eco/A00_Clemenz_(Mead's_Basman's_or_de_Klerk's)_opening 365chess]

Дебют Клеменца[1][2] — шахматный дебют, начинающийся ходом 1. h2-h3.

Назван в честь жившего в Российской империи эстонского мастера Германна Клеменца[en][3] (1846—1908).

Относится к фланговым началам.



Примерная партия

Чарльз Мид — Пол Морфи, 1857[4]

1. h3 e5 2. e4 Кf6 3. Кc3 Сc5 4. Сc4 b5 5. С:b5 c6 6. Сa4 0–0 7. Кge2 d5 8. ed cd 9. d4 ed 10. К:d4 Фb6 11. Кce2 Сa6 12. c3 С:e2 13. Кр:e2 С:d4 14. Ф:d4 Фa6+ 15. Крf3 Лc8 16. b3 Кe4 17. Сb2 Кc6 18. С:c6 Л:c6 19. Крe3 Лe8 20. Лhe1 К:c3+ 21. Крf3 Лf6+ 22. Крg3 Фd6+ 23. f4 Кe2+ 24. Л:e2 Л:e2 25. Лf1 Лg6+ 26. Крf3 Лg:g2. 0-1

Напишите отзыв о статье "Дебют Клеменца"

Примечания

  1. [chessopenings.com/ru/eco/A00/11/ Шахматные дебюты — A00: дебют Клеменца]
  2. [chessworldweb.com/blogs-of-chess-players/categories/listings/english-russian-chess-glossary.html?start=20 Англо-русский шахматный глоссарий — EasyBlog]
  3. [www.liveinternet.ru/users/kakula/post148566878/ 23 января родились…]
  4. [www.chessgames.com/perl/chessgame?gid=1580810 Colonel Charles Dillingham Mead vs Paul Morphy (1857)]


Отрывок, характеризующий Дебют Клеменца


Во второй раз, уже в конце Бородинского сражения, сбежав с батареи Раевского, Пьер с толпами солдат направился по оврагу к Князькову, дошел до перевязочного пункта и, увидав кровь и услыхав крики и стоны, поспешно пошел дальше, замешавшись в толпы солдат.
Одно, чего желал теперь Пьер всеми силами своей души, было то, чтобы выйти поскорее из тех страшных впечатлений, в которых он жил этот день, вернуться к обычным условиям жизни и заснуть спокойно в комнате на своей постели. Только в обычных условиях жизни он чувствовал, что будет в состоянии понять самого себя и все то, что он видел и испытал. Но этих обычных условий жизни нигде не было.
Хотя ядра и пули не свистали здесь по дороге, по которой он шел, но со всех сторон было то же, что было там, на поле сражения. Те же были страдающие, измученные и иногда странно равнодушные лица, та же кровь, те же солдатские шинели, те же звуки стрельбы, хотя и отдаленной, но все еще наводящей ужас; кроме того, была духота и пыль.
Пройдя версты три по большой Можайской дороге, Пьер сел на краю ее.
Сумерки спустились на землю, и гул орудий затих. Пьер, облокотившись на руку, лег и лежал так долго, глядя на продвигавшиеся мимо него в темноте тени. Беспрестанно ему казалось, что с страшным свистом налетало на него ядро; он вздрагивал и приподнимался. Он не помнил, сколько времени он пробыл тут. В середине ночи трое солдат, притащив сучьев, поместились подле него и стали разводить огонь.