Де Вет, Христиан
Кристиан Рудольф Девет | |
африк. Christiaan Rudolf De Wet | |
Христиан Девет | |
---|---|
Род деятельности: |
военный, политический деятель |
Дата рождения: | |
Место рождения: | |
Гражданство: | |
Дата смерти: | |
Место смерти: |
Кристиан Рудольф Девет (Де Вет) (африк. Christiaan Rudolf De Wet; 7 октября 1854 — 3 февраля 1922) — политический деятель Оранжевого Свободного государства, генерал, предводитель бурских повстанцев.
Биография
Был крупным фермером. Участвовал в англо-бурской войне 1880—1881 годов. В 1889—1897 годах — депутат фольксраада (парламента) Оранжевого Свободного государства.
В 1899 году при начале новой англо-бурской войны Девет вступил в ополчение простым солдатом, но вскоре в своём округе был избран предводителем отряда. После того как генерал Питер Кронье попал в плен англичанам, Девет фактически возглавил вооружённые силы бурских государств и стал главным идеологом перехода буров к тактике партизанской борьбы.
В 1903 году Девет опубликовал свои записки «Война буров с Англией», которые тут же были переведены на несколько языков, в том числе и на русский.
В 1905 году был одним из создателей африканерской партии «Оранжия юни» (в 1910 году на основе этой и других африканерских партий была создана Южноафриканская партия (South African Party), во главе которой встали Я. Х. Смэтс и Л. Бота.
В 1907—1910 годах — министр сельского хозяйства колонии Оранжевой реки.
Один из руководителей антибританского мятежа в октябре 1914 года, участники которого выступили за воссоздание независимой бурской республики. Отряд Де Вета был разбит, он сам был захвачен в плен своим бывшим соратником Луисом Ботой, который к тому времени служил в британской армии. Девет был приговорён к 6 годам тюремного заключения. Через год выпущен на свободу в обмен на письменное обязательство о прекращении политической деятельности.
Девет вернулся на свою ферму Деветсдорп и проживал на ней как частное лицо, занимался сельским хозяйством. Скончался в своём доме 3 февраля 1922 года.
Источники
- Большая Советская энциклопедия. 2-е изд. Т. 13. Гроза—Демос. М., 1952. С. 530—531
- [militera.lib.ru/memo/other/dewet/index.html Девет Хр. Воспоминания бурского генерала Хр. Девета. Борьба буров с Англиею. / Перевод с голландского оригинала Е. Н. Половцевой. С введением, примечаниями и дополнениями голландского пастора Гиллота. — С.-Петербург: Издание А. Ф. Маркса, 1903.] (2-е издание: М., Издательский дом «Вече», 2010. — ISBN 978-5-9533-5129-4
Напишите отзыв о статье "Де Вет, Христиан"
Отрывок, характеризующий Де Вет, Христиан
– От Дюренштейна до Кремса?– Три с половиною мили, ваше величество.
– Французы оставили левый берег?
– Как доносили лазутчики, в ночь на плотах переправились последние.
– Достаточно ли фуража в Кремсе?
– Фураж не был доставлен в том количестве…
Император перебил его.
– В котором часу убит генерал Шмит?…
– В семь часов, кажется.
– В 7 часов. Очень печально! Очень печально!
Император сказал, что он благодарит, и поклонился. Князь Андрей вышел и тотчас же со всех сторон был окружен придворными. Со всех сторон глядели на него ласковые глаза и слышались ласковые слова. Вчерашний флигель адъютант делал ему упреки, зачем он не остановился во дворце, и предлагал ему свой дом. Военный министр подошел, поздравляя его с орденом Марии Терезии З й степени, которым жаловал его император. Камергер императрицы приглашал его к ее величеству. Эрцгерцогиня тоже желала его видеть. Он не знал, кому отвечать, и несколько секунд собирался с мыслями. Русский посланник взял его за плечо, отвел к окну и стал говорить с ним.
Вопреки словам Билибина, известие, привезенное им, было принято радостно. Назначено было благодарственное молебствие. Кутузов был награжден Марией Терезией большого креста, и вся армия получила награды. Болконский получал приглашения со всех сторон и всё утро должен был делать визиты главным сановникам Австрии. Окончив свои визиты в пятом часу вечера, мысленно сочиняя письмо отцу о сражении и о своей поездке в Брюнн, князь Андрей возвращался домой к Билибину. У крыльца дома, занимаемого Билибиным, стояла до половины уложенная вещами бричка, и Франц, слуга Билибина, с трудом таща чемодан, вышел из двери.
Прежде чем ехать к Билибину, князь Андрей поехал в книжную лавку запастись на поход книгами и засиделся в лавке.
– Что такое? – спросил Болконский.
– Ach, Erlaucht? – сказал Франц, с трудом взваливая чемодан в бричку. – Wir ziehen noch weiter. Der Bosewicht ist schon wieder hinter uns her! [Ах, ваше сиятельство! Мы отправляемся еще далее. Злодей уж опять за нами по пятам.]
– Что такое? Что? – спрашивал князь Андрей.
Билибин вышел навстречу Болконскому. На всегда спокойном лице Билибина было волнение.
– Non, non, avouez que c'est charmant, – говорил он, – cette histoire du pont de Thabor (мост в Вене). Ils l'ont passe sans coup ferir. [Нет, нет, признайтесь, что это прелесть, эта история с Таборским мостом. Они перешли его без сопротивления.]
Князь Андрей ничего не понимал.
– Да откуда же вы, что вы не знаете того, что уже знают все кучера в городе?
– Я от эрцгерцогини. Там я ничего не слыхал.
– И не видали, что везде укладываются?
– Не видал… Да в чем дело? – нетерпеливо спросил князь Андрей.
– В чем дело? Дело в том, что французы перешли мост, который защищает Ауэсперг, и мост не взорвали, так что Мюрат бежит теперь по дороге к Брюнну, и нынче завтра они будут здесь.
– Как здесь? Да как же не взорвали мост, когда он минирован?
– А это я у вас спрашиваю. Этого никто, и сам Бонапарте, не знает.