Девочка-дура

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Девочка-дура
Тип мультфильма

рисованный

Режиссёр

Зоя Киреева

Автор сценария

Зоя Киреева

Композитор

Максим Андрюков

Аниматоры

М. Дворянкин
Всеволод Киреев
Марина Макеева
Максим Андрюков
Валентин Ольшванг
Л. Путятина
О. Ляшенко

Студия

Свердловская студия анимации «А-фильм»

Страна

Россия Россия

Длительность

6 мин. 51 сек.

Премьера

2006

Аниматор.ру

[www.animator.ru/db/?p=show_film&fid=6995 ID 6995]

«Де́вочка-ду́ра» — мультипликационный фильм-зарисовка, созданный в свердловской студии анимации «А-фильм» в 2006. Из серии мультфильмов «Три мечты».





Сюжет

Авторская работа. Своеобразный взгляд на мир со стороны ребёнка советского времени. Тут и познание мира, и первые разочарования, и безразличная глупость взрослого мира. Искренний, проникновенный мультфильм, отражающий бытие детских садов советского периода.

Награды

  • Призы за фильм Девочка-дура:
    • 2006:
      • III Международный фестиваль-практикум киношкол «Кинопроба» (Екатеринбург): Гран-при фестиваля, Приз зрительских симпатий.[1]
    • 2007:
      • МКФ «Кино детям» (Самара)
      • XII Открытый фестиваль анимационного кино (Суздаль)
      • 18-й российский кинофестиваль «Кинотавр» (Сочи)
      • Международный анимационный фестиваль (Аннеси, Франция): приз за лучший дебют[2]
      • Премия «Белый Слон» Гильдии киноведов и кинокритиков России, за лучший анимационный фильм
      • МКФ «Послание к человеку» (Санкт-Петербург)
      • V Московский фестиваль отечественного кино «Московская премьера»
      • Фестиваль российского кино «Окно в Европу» (Выборг): Приз «Серебряная ладья».[3]
      • КФ детского анимационного кино «Золотая рыбка»: приз за лучший дебют[4]
      • Санкт-петербургский международный фестиваль короткого метра «Open Cinema»: Приз в категории анимация «За яркое и самобытное вхождение в большой кинематограф»
      • МКФ (Эдинбург, Шотландия)
      • Анимационный фестиваль «Фантош» в Бадене (Швейцария):[5] Главный приз фестиваля «Хай риск»
      • МФАК "Cinanima" в Эшпиньо (Португалия): приз фестиваля[6]
    • 2008
      • МКФ «КРОК»: дебюты — приз III категории
      • МКФ «КРОК»: приз за лучшую женскую роль от Ивана Максимова — героине фильма

2007 — приз за лучший дебют на Международного фестиваля анимационных фильмов в Анси[7].

  • 2008 — фестиваль «КРОК» Приз III категории (дебюты), а также денежную премию в размере 4 тысяч долларов США.

Интересные факты

  • Дети в мультфильме показаны «преувеличенно» маленькими по сравнению со взрослыми
  • Девочки в мультфильме напевают песню А. Пугачевой «Айсберг», а в конце фильма песня звучит за кадром в оригинале.
  • Главный персонаж фильма очень похож на его создателя (Зоя Киреева). На фестивале «КРОК» в Москве в 2008 году Зое Киреевой был вручен шуточный приз «За главную женскую роль». Вручавший премию Иван Максимов имел в виду именно эту схожесть.[8]

Напишите отзыв о статье "Девочка-дура"

Примечания

  1. [www.animator.ru/?p=show_news&nid=652 Итоги - Кинопроба 5.12.2006]
  2. [www.animator.ru/?p=show_news&nid=759 Приз за дебют в Аннеси. 16.06.2007]
  3. [www.animator.ru/?p=show_news&nid=779 Итоги - "Окно в Европу" 21.08.2007]
  4. [www.animator.ru/?p=show_news&nid=786 "Золотая рыбка" раздала призы 6.09.2007]
  5. [www.animator.ru/?p=show_news&nid=790 «Фантош» 19.09.2007]
  6. [www.animator.ru/?p=show_news&nid=812 Призы на фестивале в Эшпиньо 12.11.2007]
  7. [www.annecy.org/a-propos/archives/2007/palmares Palmarès 2007] (фр.). Проверено 6 марта 2014.
  8. [www.krokfestival.com/index.php?p=results&year=2008 Итоги Крок-2008]

Ссылки

  • [russiancinema.ru/index.php?e_dept_id=2&e_movie_id=19780 О мультфильме «Девочка-дура» на сайте Энциклопедия отечественного кино]


Отрывок, характеризующий Девочка-дура

Он просил его узнать, примут ли его в гусары.
Пьер шел по гостиной, не слушая Петю.
Петя дернул его за руку, чтоб обратить на себя его вниманье.
– Ну что мое дело, Петр Кирилыч. Ради бога! Одна надежда на вас, – говорил Петя.
– Ах да, твое дело. В гусары то? Скажу, скажу. Нынче скажу все.
– Ну что, mon cher, ну что, достали манифест? – спросил старый граф. – А графинюшка была у обедни у Разумовских, молитву новую слышала. Очень хорошая, говорит.
– Достал, – отвечал Пьер. – Завтра государь будет… Необычайное дворянское собрание и, говорят, по десяти с тысячи набор. Да, поздравляю вас.
– Да, да, слава богу. Ну, а из армии что?
– Наши опять отступили. Под Смоленском уже, говорят, – отвечал Пьер.
– Боже мой, боже мой! – сказал граф. – Где же манифест?
– Воззвание! Ах, да! – Пьер стал в карманах искать бумаг и не мог найти их. Продолжая охлопывать карманы, он поцеловал руку у вошедшей графини и беспокойно оглядывался, очевидно, ожидая Наташу, которая не пела больше, но и не приходила в гостиную.
– Ей богу, не знаю, куда я его дел, – сказал он.
– Ну уж, вечно растеряет все, – сказала графиня. Наташа вошла с размягченным, взволнованным лицом и села, молча глядя на Пьера. Как только она вошла в комнату, лицо Пьера, до этого пасмурное, просияло, и он, продолжая отыскивать бумаги, несколько раз взглядывал на нее.
– Ей богу, я съезжу, я дома забыл. Непременно…
– Ну, к обеду опоздаете.
– Ах, и кучер уехал.
Но Соня, пошедшая в переднюю искать бумаги, нашла их в шляпе Пьера, куда он их старательно заложил за подкладку. Пьер было хотел читать.
– Нет, после обеда, – сказал старый граф, видимо, в этом чтении предвидевший большое удовольствие.
За обедом, за которым пили шампанское за здоровье нового Георгиевского кавалера, Шиншин рассказывал городские новости о болезни старой грузинской княгини, о том, что Метивье исчез из Москвы, и о том, что к Растопчину привели какого то немца и объявили ему, что это шампиньон (так рассказывал сам граф Растопчин), и как граф Растопчин велел шампиньона отпустить, сказав народу, что это не шампиньон, а просто старый гриб немец.
– Хватают, хватают, – сказал граф, – я графине и то говорю, чтобы поменьше говорила по французски. Теперь не время.
– А слышали? – сказал Шиншин. – Князь Голицын русского учителя взял, по русски учится – il commence a devenir dangereux de parler francais dans les rues. [становится опасным говорить по французски на улицах.]
– Ну что ж, граф Петр Кирилыч, как ополченье то собирать будут, и вам придется на коня? – сказал старый граф, обращаясь к Пьеру.
Пьер был молчалив и задумчив во все время этого обеда. Он, как бы не понимая, посмотрел на графа при этом обращении.
– Да, да, на войну, – сказал он, – нет! Какой я воин! А впрочем, все так странно, так странно! Да я и сам не понимаю. Я не знаю, я так далек от военных вкусов, но в теперешние времена никто за себя отвечать не может.
После обеда граф уселся покойно в кресло и с серьезным лицом попросил Соню, славившуюся мастерством чтения, читать.
– «Первопрестольной столице нашей Москве.
Неприятель вошел с великими силами в пределы России. Он идет разорять любезное наше отечество», – старательно читала Соня своим тоненьким голоском. Граф, закрыв глаза, слушал, порывисто вздыхая в некоторых местах.
Наташа сидела вытянувшись, испытующе и прямо глядя то на отца, то на Пьера.
Пьер чувствовал на себе ее взгляд и старался не оглядываться. Графиня неодобрительно и сердито покачивала головой против каждого торжественного выражения манифеста. Она во всех этих словах видела только то, что опасности, угрожающие ее сыну, еще не скоро прекратятся. Шиншин, сложив рот в насмешливую улыбку, очевидно приготовился насмехаться над тем, что первое представится для насмешки: над чтением Сони, над тем, что скажет граф, даже над самым воззванием, ежели не представится лучше предлога.