Девушка из Джерси (фильм, 2004)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Девушка из Джерси
Jersey Girl
Жанр

комедия, драма

Режиссёр

Кевин Смит

Продюсер

Фил Бенсон
Лаура Гринли
Скотт Мосье
Кевин Смит
Боб Вайнштейн
Харви Вайнштейн

Автор
сценария

Кевин Смит

В главных
ролях

Бен Аффлек
Дженнифер Лопес
Ракель Кастро
Лив Тайлер
Джордж Карлин

Оператор

Вилмош Жигмонд

Композитор

Stephen Sondheim
Джеймс Л. Венейбл
Perry Bamonte
Simon Gallup
Porl Thompson
Борис Уильямс

Кинокомпания

Miramax Films

Длительность

102 мин.

Бюджет

35 млн. $

Страна

США

Год

2004

IMDb

ID 0300051

К:Фильмы 2004 года

«Девушка из Джерси» — американская комедийная драма режиссёра Кевина Смита с Беном Аффлеком, Ракель Кастро и Лив Тайлер в главных ролях.





Сюжет

Олли Тринки неплохо устроился в жизни: он сделал блестящую карьеру, женился на любимой женщине и в настоящее время ожидает рождения ребенка. Работа стала для него главным приоритетом в жизни, поэтому он нередко задерживается допоздна и все меньше внимания уделяет жене. Позднее Гертруда умирает при родах от аневризмы, и Оливер становится отцом-одиночкой. На этом этапе жизни он старается много работать, оставляя свою дочь Герти (назвал в честь жены) на попечение дедушке. В день, когда у Оливера назначена важная пресс-конференция, отец обвиняет его в том, что он недостаточно заботится о дочери. Оливеру приходится ехать в Нью-Йорк вместе с Герти, и так как он ничего не смыслит в уходе за ребёнком, это обстоятельство вызывает немало трудностей. Пресс-конференция проваливается из-за того, что Оливер не сдерживается и высказывает всё, что думает об Уилле Смите, после этого инцидента его увольняют с работы. Он лишается всего, что имел ранее: высокой зарплаты, роскошных апартаментов и чувства собственного достоинства. Оливер переезжает жить к отцу в Нью-Джерси и устраивается разнорабочим: отныне он метет улицы, чинит водопровод и убирает мусор. Проходит семь лет, Герти уже ходит в школу. Они с отцом часто ходят в видеопрокат, Герти обожает фильм "Грязные танцы", Оливер втайне от дочери смотрит эротику. Когда он берёт очередную кассету, над ним начинает посмеиваться девушка из видеопроката - Майя. Она не стесняясь задает ему провокационные вопросы и подкалывает Олли, объясняя своё поведение тем, что пишет исследовательскую работу по психологии, и он весьма интересный случай. Оливер не теряет надежды вернуться в Нью-Йорк, поэтому часто посещает собеседования, но отчаивается, убеждаясь в том, что про его выходку никто ещё не забыл. Однажды он встречает своего старого друга и коллегу по прошлой работе, которого тоже уволили тогда вместе с Оливером, сейчас этот парень работает в известном журнале, и из-за чувства глубокого уважения к Олли он обещает порекомендовать его своему шефу. Все что нужно - приехать в установленный день на собеседование. Оливер безумно счастлив, он рассказывает домашним о своих планах. Выясняется, что в день предстоящего собеседования Герти должна участвовать в сценке на школьном концерте. Там обязательно должен присутствовать Оливер, чтобы спеть вместе с ней. Герти сильно ссорится с отцом, не разделяя его планов по поводу переезда в Нью-Йорк. Оливер не может разорваться между дочерью и работой. В день школьного концерта он едет на собеседование, директор журнала опаздывает, и Оливеру приходится ждать в коридоре. К нему подсаживается Уилл Смит. Они разговаривают о жизни, и Уилл говорит, что дети - это всё, что у него есть, они заставляют его двигаться вперед и являются источником вдохновения. Оливер вскакивает как ошпаренный и мчится на школьный концерт в Нью-Джерси. Когда он подъезжает к городу, дорога оказывается перекрыта. Оливер бросает машину и бежит через весь город сломя голову. Он успевает на концерт в последний момент и выступает вместе с Герти. Все счастливы, Олли больше не рвётся в Нью-Йорк. Он понимает, что для него ценно по-настоящему. Романтическая история Олли и Майи только начинается.

В ролях

Актёр Роль
Бен Аффлек Оливер Тринки Оливер Тринки
Дженнифер Лопес Гертруда Стейни Гертруда Стейни
Ракель Кастро Герти Тринки Герти Тринки
Лив Тайлер Майя Хардин Майя Хардин
Джордж Карлин Барт Тринки Барт Тринки
Стивен Рут Грини Грини
Майк Старр Блок Блок
Джейсон Биггз Артур Брикман Артур Брикман
Уилл Смит камео
Джейсон Ли сотрудник пиар-агентства
Мэтт Деймон сотрудник пиар-агентства

Награды

Напишите отзыв о статье "Девушка из Джерси (фильм, 2004)"

Ссылки

В Викицитатнике есть страница по теме
Девушка из Джерси


Отрывок, характеризующий Девушка из Джерси (фильм, 2004)

– О! о! о!
– Ну, до свидания, Болконский! До свидания, князь; приезжайте же обедать раньше, – пocлшaлиcь голоса. – Мы беремся за вас.
– Старайтесь как можно более расхваливать порядок в доставлении провианта и маршрутов, когда будете говорить с императором, – сказал Билибин, провожая до передней Болконского.
– И желал бы хвалить, но не могу, сколько знаю, – улыбаясь отвечал Болконский.
– Ну, вообще как можно больше говорите. Его страсть – аудиенции; а говорить сам он не любит и не умеет, как увидите.


На выходе император Франц только пристально вгляделся в лицо князя Андрея, стоявшего в назначенном месте между австрийскими офицерами, и кивнул ему своей длинной головой. Но после выхода вчерашний флигель адъютант с учтивостью передал Болконскому желание императора дать ему аудиенцию.
Император Франц принял его, стоя посредине комнаты. Перед тем как начинать разговор, князя Андрея поразило то, что император как будто смешался, не зная, что сказать, и покраснел.
– Скажите, когда началось сражение? – спросил он поспешно.
Князь Андрей отвечал. После этого вопроса следовали другие, столь же простые вопросы: «здоров ли Кутузов? как давно выехал он из Кремса?» и т. п. Император говорил с таким выражением, как будто вся цель его состояла только в том, чтобы сделать известное количество вопросов. Ответы же на эти вопросы, как было слишком очевидно, не могли интересовать его.
– В котором часу началось сражение? – спросил император.
– Не могу донести вашему величеству, в котором часу началось сражение с фронта, но в Дюренштейне, где я находился, войско начало атаку в 6 часу вечера, – сказал Болконский, оживляясь и при этом случае предполагая, что ему удастся представить уже готовое в его голове правдивое описание всего того, что он знал и видел.
Но император улыбнулся и перебил его:
– Сколько миль?
– Откуда и докуда, ваше величество?
– От Дюренштейна до Кремса?
– Три с половиною мили, ваше величество.
– Французы оставили левый берег?
– Как доносили лазутчики, в ночь на плотах переправились последние.
– Достаточно ли фуража в Кремсе?
– Фураж не был доставлен в том количестве…
Император перебил его.
– В котором часу убит генерал Шмит?…
– В семь часов, кажется.
– В 7 часов. Очень печально! Очень печально!
Император сказал, что он благодарит, и поклонился. Князь Андрей вышел и тотчас же со всех сторон был окружен придворными. Со всех сторон глядели на него ласковые глаза и слышались ласковые слова. Вчерашний флигель адъютант делал ему упреки, зачем он не остановился во дворце, и предлагал ему свой дом. Военный министр подошел, поздравляя его с орденом Марии Терезии З й степени, которым жаловал его император. Камергер императрицы приглашал его к ее величеству. Эрцгерцогиня тоже желала его видеть. Он не знал, кому отвечать, и несколько секунд собирался с мыслями. Русский посланник взял его за плечо, отвел к окну и стал говорить с ним.
Вопреки словам Билибина, известие, привезенное им, было принято радостно. Назначено было благодарственное молебствие. Кутузов был награжден Марией Терезией большого креста, и вся армия получила награды. Болконский получал приглашения со всех сторон и всё утро должен был делать визиты главным сановникам Австрии. Окончив свои визиты в пятом часу вечера, мысленно сочиняя письмо отцу о сражении и о своей поездке в Брюнн, князь Андрей возвращался домой к Билибину. У крыльца дома, занимаемого Билибиным, стояла до половины уложенная вещами бричка, и Франц, слуга Билибина, с трудом таща чемодан, вышел из двери.
Прежде чем ехать к Билибину, князь Андрей поехал в книжную лавку запастись на поход книгами и засиделся в лавке.
– Что такое? – спросил Болконский.
– Ach, Erlaucht? – сказал Франц, с трудом взваливая чемодан в бричку. – Wir ziehen noch weiter. Der Bosewicht ist schon wieder hinter uns her! [Ах, ваше сиятельство! Мы отправляемся еще далее. Злодей уж опять за нами по пятам.]
– Что такое? Что? – спрашивал князь Андрей.
Билибин вышел навстречу Болконскому. На всегда спокойном лице Билибина было волнение.
– Non, non, avouez que c'est charmant, – говорил он, – cette histoire du pont de Thabor (мост в Вене). Ils l'ont passe sans coup ferir. [Нет, нет, признайтесь, что это прелесть, эта история с Таборским мостом. Они перешли его без сопротивления.]
Князь Андрей ничего не понимал.
– Да откуда же вы, что вы не знаете того, что уже знают все кучера в городе?
– Я от эрцгерцогини. Там я ничего не слыхал.
– И не видали, что везде укладываются?
– Не видал… Да в чем дело? – нетерпеливо спросил князь Андрей.
– В чем дело? Дело в том, что французы перешли мост, который защищает Ауэсперг, и мост не взорвали, так что Мюрат бежит теперь по дороге к Брюнну, и нынче завтра они будут здесь.