Декларация о независимости Австрии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Австрийский государственный договор (нем. Österreichischer Staatsvertrag) или Декларация о независимости Австрии провозгласил Австрию суверенным государством. Он был подписан 15 мая 1955 года в Вене во дворце Бельведер между союзными оккупационными силами (Франция, Великобритания, Соединённые Штаты и Союз Советских Социалистических Республик) и австрийским правительством. Официально вступил в силу 15 мая 1955 года.

Полное название договора — «Государственный договор о восстановлении независимой и демократической Австрии, подписанный в Вене 15 мая 1955 года» (нем. Staatsvertrag betreffend die Wiederherstellung eines unabhängigen und demokratischen Österreich, unterzeichnet in Wien am 15. Mai).





Общие положения и структура

Договор восстанавливал свободную, суверенную и демократическую Австрию. Основой договора послужила Московская декларация от 30 октября 1943 года.

Договор подписали от союзников: министры иностранных дел: Вячеслав Молотов (Союз Советских Социалистических Республик), Джон Фостер Даллес (Соединённые Штаты Америки), Гарольд Макмиллан (Великобритания), Антуан Пинэ (Франция) и от Австрии министр иностранных дел Австрии Леопольд Фигль, а также четыре верховных комиссара оккупационных сил: Иван Ильичёв (Союз Советских Социалистических Республик), Джеффри Арнольд Уоллингер (Великобритания), Ллевеллин Е. Томпсон мл. (Соединённые Штаты Америки), Роже Лалуетт (Франция).

Договор состоял из девяти частей:

  • Преамбула
  • Политические и территориальные условия
  • Условия о вооружённых силах и воздушном пространстве
  • Репарации
  • Собственность, Законодательство и Интересы
  • Экономические отношения
  • Правила переговоров
  • Экономические условия
  • Заключительные условия

Другие положения Договора

Вместе с общими положениями о признании Австрийского государства Договором были урегулированы права меньшинств — словенцев и хорватов. Аншлюс (политический союз) с новой Германией, как это было в 1938 году, был запрещён. Нацистские и фашистские организации также были запрещены.

Кроме того Австрия объявила о постоянном нейтралитете после подписания договора. СССР выразил надежду, что это объявление нейтралитета является гарантией неприсоединения Австрии к НАТО после вывода советских войск. В оригинальном тексте договора не заявлялось о нейтралитете Австрии, но позже австрийский парламент принял решение о включении этого положения в Договор.

Результат

В результате достигнутых соглашений союзники покинули австрийскую территорию 25 октября 1955 года. 26 октября праздновался как национальный праздник (называвшийся Днём Флага до 1965 года). Ошибочно считается, что праздник учреждён в ознаменование вывода вооруженных сил союзников, но на самом деле празднуется Декларация о нейтралитете Австрии, которая была принята 26 октября 1955 года.

Ход переговоров

Первые попытки договориться о соглашении были сделаны первым послевоенным правительством. Однако они оказались неудачны, так как союзники хотели видеть сначала мирный договор с Германией. Вероятность подписания договора ещё больше снизилась с развитием холодной войны. Тем не менее Австрия успешно удерживала в своём составе часть Каринтии несмотря на требования возродившейся коммунистической Югославии, при этом даже не обратив внимания на возможное воссоединение с Больцано (Альто-Адидже/Южный Тироль), аннексированный Италией у Австро-Венгрии в 1919 году. Условия для переговоров улучшились после смерти Сталина в 1953 году, и переломный момент наконец наступил в переговорах с советским министром иностранных дел Молотовым в феврале 1955 года.

См. также

Напишите отзыв о статье "Декларация о независимости Австрии"

Литература

  • Белецкий В.Н. Советский Союз и Австрия: Борьба Советского Союза за возрождение независимой демократической Австрии и установление с ней дружественных отношений (1938–1960 гг.) Москва: Изд-во Института международных отношений, 1962.
  • Ватлин А.Ю., Котов Б.С., Сорокин А.К. (и др.) СССР и Австрия на пути к Государственному договору. Страницы документальной истории 1945—1955. М.: Политическая энциклопедия. 2015—455 с.
  • Жиряков И.Г. Восстановление государственного суверенитета Австрийской республики после Второй мировой войны. Историко-правовое исследование. М.: Государственный гуманитарный университет им. М.А. Шолохова, 2008.
  • Котов Б.С. Проблема "германской собственности" в переговорном процессе о восстановлении независимой Австрии (1945—1955)//Исторические документы и актуальные проблемы археографии, источниковедения, российской и всеобщей истории нового и новейшего времени. М.: Политическая энциклопедия. 2016, с. 285-294.
  • Котов Б.С. Переписка Сталина и Реннера/Историк, № 5, 2016, с. 66-73.
  • Павленко О.В. Австрийский вопрос в холодной войне (1945–1955) // Новый исторический вестник. М., 2004. № 1. С. 247-295.
  • Советская политика в Австрии. 1945–1955 гг. Сборник документов / Сост. Г. Бордюгов, В. Мюллер, Н. Неймарк, А. Суппан. М.–СПб.: АИРО-XXI, 2006.
  • Die Rote Armee in Österreich. Sowjetische Besatzung 1945–1955 / Hrsg. von S. Karner, B. Stelzl-Marx, A. Tschubarjan. Graz – Wien – München: Oldenbourg Verlag, 2005 (Красная Армия в Австрии. Советская оккупация 1945–1955. Документы / С. Карнер, Б. Штельцль-Маркс, А. Чубарьян. Грац–Вена–Мюнхен: Изд-во Ольденбург, 2005).

Ссылки

  • [www.krugosvet.ru/articles/61/1006117/1006117a15.htm Австрия в энциклопедии Кругосвет]
  • [proekt-wms.narod.ru/states/austria.htm Австрия в проекте ВМС]
  • [www.hrono.info/land/1900avst.html Австрия в XX веке]
  • [www.rg.ru/2005/05/12/lavrov-vena.html Юбилей независимости]
  • [www.ng.ru/world/2005-05-13/6_austria.html Чудо австрийского возрождения]

Отрывок, характеризующий Декларация о независимости Австрии

– Полно, ты упадешь.
Послышалась борьба и недовольный голос Сони: «Ведь второй час».
– Ах, ты только всё портишь мне. Ну, иди, иди.
Опять всё замолкло, но князь Андрей знал, что она всё еще сидит тут, он слышал иногда тихое шевеленье, иногда вздохи.
– Ах… Боже мой! Боже мой! что ж это такое! – вдруг вскрикнула она. – Спать так спать! – и захлопнула окно.
«И дела нет до моего существования!» подумал князь Андрей в то время, как он прислушивался к ее говору, почему то ожидая и боясь, что она скажет что нибудь про него. – «И опять она! И как нарочно!» думал он. В душе его вдруг поднялась такая неожиданная путаница молодых мыслей и надежд, противоречащих всей его жизни, что он, чувствуя себя не в силах уяснить себе свое состояние, тотчас же заснул.


На другой день простившись только с одним графом, не дождавшись выхода дам, князь Андрей поехал домой.
Уже было начало июня, когда князь Андрей, возвращаясь домой, въехал опять в ту березовую рощу, в которой этот старый, корявый дуб так странно и памятно поразил его. Бубенчики еще глуше звенели в лесу, чем полтора месяца тому назад; всё было полно, тенисто и густо; и молодые ели, рассыпанные по лесу, не нарушали общей красоты и, подделываясь под общий характер, нежно зеленели пушистыми молодыми побегами.
Целый день был жаркий, где то собиралась гроза, но только небольшая тучка брызнула на пыль дороги и на сочные листья. Левая сторона леса была темна, в тени; правая мокрая, глянцовитая блестела на солнце, чуть колыхаясь от ветра. Всё было в цвету; соловьи трещали и перекатывались то близко, то далеко.
«Да, здесь, в этом лесу был этот дуб, с которым мы были согласны», подумал князь Андрей. «Да где он», подумал опять князь Андрей, глядя на левую сторону дороги и сам того не зная, не узнавая его, любовался тем дубом, которого он искал. Старый дуб, весь преображенный, раскинувшись шатром сочной, темной зелени, млел, чуть колыхаясь в лучах вечернего солнца. Ни корявых пальцев, ни болячек, ни старого недоверия и горя, – ничего не было видно. Сквозь жесткую, столетнюю кору пробились без сучков сочные, молодые листья, так что верить нельзя было, что этот старик произвел их. «Да, это тот самый дуб», подумал князь Андрей, и на него вдруг нашло беспричинное, весеннее чувство радости и обновления. Все лучшие минуты его жизни вдруг в одно и то же время вспомнились ему. И Аустерлиц с высоким небом, и мертвое, укоризненное лицо жены, и Пьер на пароме, и девочка, взволнованная красотою ночи, и эта ночь, и луна, – и всё это вдруг вспомнилось ему.
«Нет, жизнь не кончена в 31 год, вдруг окончательно, беспеременно решил князь Андрей. Мало того, что я знаю всё то, что есть во мне, надо, чтобы и все знали это: и Пьер, и эта девочка, которая хотела улететь в небо, надо, чтобы все знали меня, чтобы не для одного меня шла моя жизнь, чтоб не жили они так независимо от моей жизни, чтоб на всех она отражалась и чтобы все они жили со мною вместе!»

Возвратившись из своей поездки, князь Андрей решился осенью ехать в Петербург и придумал разные причины этого решенья. Целый ряд разумных, логических доводов, почему ему необходимо ехать в Петербург и даже служить, ежеминутно был готов к его услугам. Он даже теперь не понимал, как мог он когда нибудь сомневаться в необходимости принять деятельное участие в жизни, точно так же как месяц тому назад он не понимал, как могла бы ему притти мысль уехать из деревни. Ему казалось ясно, что все его опыты жизни должны были пропасть даром и быть бессмыслицей, ежели бы он не приложил их к делу и не принял опять деятельного участия в жизни. Он даже не понимал того, как на основании таких же бедных разумных доводов прежде очевидно было, что он бы унизился, ежели бы теперь после своих уроков жизни опять бы поверил в возможность приносить пользу и в возможность счастия и любви. Теперь разум подсказывал совсем другое. После этой поездки князь Андрей стал скучать в деревне, прежние занятия не интересовали его, и часто, сидя один в своем кабинете, он вставал, подходил к зеркалу и долго смотрел на свое лицо. Потом он отворачивался и смотрел на портрет покойницы Лизы, которая с взбитыми a la grecque [по гречески] буклями нежно и весело смотрела на него из золотой рамки. Она уже не говорила мужу прежних страшных слов, она просто и весело с любопытством смотрела на него. И князь Андрей, заложив назад руки, долго ходил по комнате, то хмурясь, то улыбаясь, передумывая те неразумные, невыразимые словом, тайные как преступление мысли, связанные с Пьером, с славой, с девушкой на окне, с дубом, с женской красотой и любовью, которые изменили всю его жизнь. И в эти то минуты, когда кто входил к нему, он бывал особенно сух, строго решителен и в особенности неприятно логичен.
– Mon cher, [Дорогой мой,] – бывало скажет входя в такую минуту княжна Марья, – Николушке нельзя нынче гулять: очень холодно.
– Ежели бы было тепло, – в такие минуты особенно сухо отвечал князь Андрей своей сестре, – то он бы пошел в одной рубашке, а так как холодно, надо надеть на него теплую одежду, которая для этого и выдумана. Вот что следует из того, что холодно, а не то чтобы оставаться дома, когда ребенку нужен воздух, – говорил он с особенной логичностью, как бы наказывая кого то за всю эту тайную, нелогичную, происходившую в нем, внутреннюю работу. Княжна Марья думала в этих случаях о том, как сушит мужчин эта умственная работа.


Князь Андрей приехал в Петербург в августе 1809 года. Это было время апогея славы молодого Сперанского и энергии совершаемых им переворотов. В этом самом августе, государь, ехав в коляске, был вывален, повредил себе ногу, и оставался в Петергофе три недели, видаясь ежедневно и исключительно со Сперанским. В это время готовились не только два столь знаменитые и встревожившие общество указа об уничтожении придворных чинов и об экзаменах на чины коллежских асессоров и статских советников, но и целая государственная конституция, долженствовавшая изменить существующий судебный, административный и финансовый порядок управления России от государственного совета до волостного правления. Теперь осуществлялись и воплощались те неясные, либеральные мечтания, с которыми вступил на престол император Александр, и которые он стремился осуществить с помощью своих помощников Чарторижского, Новосильцева, Кочубея и Строгонова, которых он сам шутя называл comite du salut publique. [комитет общественного спасения.]