Декларация по Нагорному Карабаху (2008)
Деклара́ция Азербайджа́нской Респу́блики, Респу́блики Арме́ния и Росси́йской Федера́ции — межгосударственный акт, подписанный 2 ноября 2008 года президентами Азербайджана, Армении и России в замке Майендорф (Московская область).
В этом документе главы Азербайджана и Армении заявили, что намерены «способствовать оздоровлению ситуации на Южном Кавказе и обеспечению установления в регионе обстановки стабильности и безопасности путём политического урегулирования нагорно-карабахского конфликта на основе принципов и норм международного права и принятых в этих рамках решений и документов».
Было подтверждено важное значение продолжения посреднических усилий Минской группы ОБСЕ с учётом Мадридского документа от 29 ноября 2007 года и последующих дискуссий.
Стороны достигли соглашения о том, что «достижение мирного урегулирования должно сопровождаться юридически обязывающими международными гарантиями всех его аспектов и этапов».
По словам российского сопредседателя Минской группы ОБСЕ Юрия Мерзлякова, основная ценность Декларации заключается в том, что она стала первой с 1994 года договорённостью в области урегулирования карабахского конфликта, заключённой «непосредственно между двумя конфликтующими сторонами»[1].
Напишите отзыв о статье "Декларация по Нагорному Карабаху (2008)"
Ссылки
- [kremlin.ru/supplement/232 Текст декларации]
Примечания
- ↑ [www.newsru.com/russia/02nov2008/karabah_print.html#1 Президенты РФ, Азербайджана и Армении подписали декларацию по Нагорному Карабаху]
Отрывок, характеризующий Декларация по Нагорному Карабаху (2008)
– Едет кто то, – сказал он.Эсаул посмотрел по направлению, указываемому Денисовым.
– Едут двое – офицер и казак. Только не предположительно, чтобы был сам подполковник, – сказал эсаул, любивший употреблять неизвестные казакам слова.
Ехавшие, спустившись под гору, скрылись из вида и через несколько минут опять показались. Впереди усталым галопом, погоняя нагайкой, ехал офицер – растрепанный, насквозь промокший и с взбившимися выше колен панталонами. За ним, стоя на стременах, рысил казак. Офицер этот, очень молоденький мальчик, с широким румяным лицом и быстрыми, веселыми глазами, подскакал к Денисову и подал ему промокший конверт.
– От генерала, – сказал офицер, – извините, что не совсем сухо…
Денисов, нахмурившись, взял конверт и стал распечатывать.
– Вот говорили всё, что опасно, опасно, – сказал офицер, обращаясь к эсаулу, в то время как Денисов читал поданный ему конверт. – Впрочем, мы с Комаровым, – он указал на казака, – приготовились. У нас по два писто… А это что ж? – спросил он, увидав французского барабанщика, – пленный? Вы уже в сраженье были? Можно с ним поговорить?
– Ростов! Петя! – крикнул в это время Денисов, пробежав поданный ему конверт. – Да как же ты не сказал, кто ты? – И Денисов с улыбкой, обернувшись, протянул руку офицеру.
Офицер этот был Петя Ростов.
Во всю дорогу Петя приготавливался к тому, как он, как следует большому и офицеру, не намекая на прежнее знакомство, будет держать себя с Денисовым. Но как только Денисов улыбнулся ему, Петя тотчас же просиял, покраснел от радости и, забыв приготовленную официальность, начал рассказывать о том, как он проехал мимо французов, и как он рад, что ему дано такое поручение, и что он был уже в сражении под Вязьмой, и что там отличился один гусар.