Декларация прав народов России

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Деклара́ция прав наро́дов Росси́и — один из первых документов Советской власти, принятый Советом народных комиссаров РСФСР 2 (15) ноября 1917 года.

В Декларации были провозглашены четыре основные принципа национальной политики[1]:

  1. равенство и суверенность народов России;
  2. право народов России на свободное самоопределение вплоть до отделения и образования самостоятельного государства;
  3. отмена всех и всяких национальных и национально-религиозных привилегий и ограничений;
  4. свободное развитие национальных меньшинств и этнографических групп, населяющих территорию России.

Последствия этой декларации стали видны незамедлительно: на всём пространстве бывшей Российской империи начали создаваться самостоятельные государства. О своей независимости объявили Финляндия, Прибалтийские губернии, Украина, Кавказ, казачьи области. Вскоре большевики, лишившись контроля над огромными территориями, были вынуждены вернуться к прагматичной политике воссоздания унитарного государства[1].



См. также

Напишите отзыв о статье "Декларация прав народов России"

Литература

Примечания

  1. 1 2 Каррер д'Анкосс Э. Николай II: расстрелянная преемственность = Nicolas II, La Transition interrompue. Une Biographie Politique. — 1-е. — М.: ОЛМА-ПРЕСС Образование, 2006. — 446 с. — 1500 экз. — ISBN 5-373-00138-4.

Отрывок, характеризующий Декларация прав народов России

– Поезжай, голубчик, поезжай, Христос с тобой, – говорил Кутузов, не спуская глаз с поля сражения, генералу, стоявшему подле него.
Выслушав приказание, генерал этот прошел мимо Пьера, к сходу с кургана.
– К переправе! – холодно и строго сказал генерал в ответ на вопрос одного из штабных, куда он едет. «И я, и я», – подумал Пьер и пошел по направлению за генералом.
Генерал садился на лошадь, которую подал ему казак. Пьер подошел к своему берейтору, державшему лошадей. Спросив, которая посмирнее, Пьер взлез на лошадь, схватился за гриву, прижал каблуки вывернутых ног к животу лошади и, чувствуя, что очки его спадают и что он не в силах отвести рук от гривы и поводьев, поскакал за генералом, возбуждая улыбки штабных, с кургана смотревших на него.


Генерал, за которым скакал Пьер, спустившись под гору, круто повернул влево, и Пьер, потеряв его из вида, вскакал в ряды пехотных солдат, шедших впереди его. Он пытался выехать из них то вправо, то влево; но везде были солдаты, с одинаково озабоченными лицами, занятыми каким то невидным, но, очевидно, важным делом. Все с одинаково недовольно вопросительным взглядом смотрели на этого толстого человека в белой шляпе, неизвестно для чего топчущего их своею лошадью.
– Чего ездит посерёд батальона! – крикнул на него один. Другой толконул прикладом его лошадь, и Пьер, прижавшись к луке и едва удерживая шарахнувшуюся лошадь, выскакал вперед солдат, где было просторнее.
Впереди его был мост, а у моста, стреляя, стояли другие солдаты. Пьер подъехал к ним. Сам того не зная, Пьер заехал к мосту через Колочу, который был между Горками и Бородиным и который в первом действии сражения (заняв Бородино) атаковали французы. Пьер видел, что впереди его был мост и что с обеих сторон моста и на лугу, в тех рядах лежащего сена, которые он заметил вчера, в дыму что то делали солдаты; но, несмотря на неумолкающую стрельбу, происходившую в этом месте, он никак не думал, что тут то и было поле сражения. Он не слыхал звуков пуль, визжавших со всех сторон, и снарядов, перелетавших через него, не видал неприятеля, бывшего на той стороне реки, и долго не видал убитых и раненых, хотя многие падали недалеко от него. С улыбкой, не сходившей с его лица, он оглядывался вокруг себя.