Делай как надо!
Делай как надо! | |
Do the Right Thing | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Продюсер | |
Автор сценария | |
В главных ролях | |
Оператор | |
Композитор | |
Кинокомпания |
40 Acres and a Mule Filmworks |
Длительность |
120 мин |
Бюджет |
6,5 млн $ |
Сборы |
37,3 млн $ |
Страна | |
Язык | |
Год | |
IMDb | |
«Делай, как надо!» (англ. Do the Right Thing) — американский фильм 1989 года, снятый продюсером и режиссёром Спайком Ли. Он также написал сценарий и сыграл одну из главных ролей в фильме.
Содержание
Сюжет
Муки (Спайк Ли) — молодой человек, проживающий в квартале, населенном в основном афроамериканцами и пуэрториканцами (Бедфорд-Стайвезант в Бруклине). Чтобы не сидеть на шее у своей сестры Джейд (Джои Ли) и обеспечивать своего сына и его мать Тину (Рози Перес), он работает разносчиком пиццы в местной пиццерии, принадлежащей италоамериканцу Сэлу (Дэнни Айелло). Сэл, много лет держащий своё заведение, прекрасно уживается в местной обстановке, однако его сын Пино (Джон Туртурро) постоянно выражает недовольство работой Муки и окружающими его чернокожими. Горячий нрав обитателей квартала в условиях чрезвычайной жары, которая держится уже несколько дней, может привести к непоправимым последствиям.
В ролях
- Спайк Ли — Муки
- Дэнни Айелло — Сэл
- Осси Дэвис — Мэр
- Руби Ди — Матушка-сестрица
- Джанкарло Эспозито
- Джон Туртурро — Пино
- Ричард Эдсон — Вито
- Билл Нанн — Радио Рахим
- Сэмюэл Л. Джексон — Лав Дэдди, диджей
- Рози Перес — Тина
- Джои Ли — Джейд, сестра Муки
Награды и номинации
- 1989 — участие в основном конкурсе Каннского кинофестиваля
- 1990 — две номинации на премию «Оскар»: лучший оригинальный сценарий (Спайк Ли), лучший актёр второго плана (Дэнни Айелло)
- 1990 — четыре номинации на премию «Золотой глобус»: лучший фильм — драма, лучший режиссёр (Спайк Ли), лучший сценарий (Спайк Ли), лучший актёр второго плана (Дэнни Айелло)
- 1999 — фильм помещен в Национальный реестр фильмов
Саундтрек
Композиция | Автор | Исполнитель |
---|---|---|
«Fight the Power» | Чак Ди, Хэнк Шокли, Эрик Сэдлер, Кит Шокли | Public Enemy |
«Don't Shoot Me» | Спайк Ли, Мервин Уоррен, Клод Макнайт, Дэвид Томас | Take 6 |
«Can't Stand It» | Дэвид Хайндс | Steel Pulse |
«Tu y Yo» | Рубен Блейдс | Рубен Блейдс |
«Why Don't We Try» | Рэймонд Джонс, Ларри Декармин, Винсент Моррис | Кит Джон |
«Hard to Say» | Рэймонд Джонс | Лори Перри и Джеральд Олстон |
«Party Hearty» | Уильям "Ju Ju" Хаус и Кент Вуд | EU |
«Prove to Me» | Рэймонд Джонс и Сэми Маккинни | Лори Перри |
«Feel So Good» | Сэми Маккинни, Лори Перри, Майкл О'Хара | Лори Перри |
«My Fantasy» | Тедди Райли | Тедди Райли |
«Never Explain Love» | Кэти Блок, Рэймонд Джонс | Эл Джерро |
«WE LOVE Radio Jingles» | Take 6 | Take 6 |
«Lift Every Voice and Sing» | Джеймс Уэлдон Джонсон и Розамонд Джонсон |
Напишите отзыв о статье "Делай как надо!"
Ссылки
- «Делай как надо!» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.allmovie.com/movie/v14126 «Делай как надо!»] (англ.) на сайте allmovie
- [www.boxofficemojo.com/movies/?id=dotherightthing.htm «Делай как надо!»] (англ.) на сайте Box Office Mojo
- [www.metacritic.com/movie/do-the-right-thing «Делай как надо!»] (англ.) на сайте Metacritic
- [www.rottentomatoes.com/m/do_the_right_thing/ «Делай как надо!»] (англ.) на сайте Rotten Tomatoes
|
Это заготовка статьи об американском кинофильме. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Делай как надо!
От Смоленска войска продолжали отступать. Неприятель шел вслед за ними. 10 го августа полк, которым командовал князь Андрей, проходил по большой дороге, мимо проспекта, ведущего в Лысые Горы. Жара и засуха стояли более трех недель. Каждый день по небу ходили курчавые облака, изредка заслоняя солнце; но к вечеру опять расчищало, и солнце садилось в буровато красную мглу. Только сильная роса ночью освежала землю. Остававшиеся на корню хлеба сгорали и высыпались. Болота пересохли. Скотина ревела от голода, не находя корма по сожженным солнцем лугам. Только по ночам и в лесах пока еще держалась роса, была прохлада. Но по дороге, по большой дороге, по которой шли войска, даже и ночью, даже и по лесам, не было этой прохлады. Роса не заметна была на песочной пыли дороги, встолченной больше чем на четверть аршина. Как только рассветало, начиналось движение. Обозы, артиллерия беззвучно шли по ступицу, а пехота по щиколку в мягкой, душной, не остывшей за ночь, жаркой пыли. Одна часть этой песочной пыли месилась ногами и колесами, другая поднималась и стояла облаком над войском, влипая в глаза, в волоса, в уши, в ноздри и, главное, в легкие людям и животным, двигавшимся по этой дороге. Чем выше поднималось солнце, тем выше поднималось облако пыли, и сквозь эту тонкую, жаркую пыль на солнце, не закрытое облаками, можно было смотреть простым глазом. Солнце представлялось большим багровым шаром. Ветра не было, и люди задыхались в этой неподвижной атмосфере. Люди шли, обвязавши носы и рты платками. Приходя к деревне, все бросалось к колодцам. Дрались за воду и выпивали ее до грязи.
Князь Андрей командовал полком, и устройство полка, благосостояние его людей, необходимость получения и отдачи приказаний занимали его. Пожар Смоленска и оставление его были эпохой для князя Андрея. Новое чувство озлобления против врага заставляло его забывать свое горе. Он весь был предан делам своего полка, он был заботлив о своих людях и офицерах и ласков с ними. В полку его называли наш князь, им гордились и его любили. Но добр и кроток он был только с своими полковыми, с Тимохиным и т. п., с людьми совершенно новыми и в чужой среде, с людьми, которые не могли знать и понимать его прошедшего; но как только он сталкивался с кем нибудь из своих прежних, из штабных, он тотчас опять ощетинивался; делался злобен, насмешлив и презрителен. Все, что связывало его воспоминание с прошедшим, отталкивало его, и потому он старался в отношениях этого прежнего мира только не быть несправедливым и исполнять свой долг.
Правда, все в темном, мрачном свете представлялось князю Андрею – особенно после того, как оставили Смоленск (который, по его понятиям, можно и должно было защищать) 6 го августа, и после того, как отец, больной, должен был бежать в Москву и бросить на расхищение столь любимые, обстроенные и им населенные Лысые Горы; но, несмотря на то, благодаря полку князь Андрей мог думать о другом, совершенно независимом от общих вопросов предмете – о своем полку. 10 го августа колонна, в которой был его полк, поравнялась с Лысыми Горами. Князь Андрей два дня тому назад получил известие, что его отец, сын и сестра уехали в Москву. Хотя князю Андрею и нечего было делать в Лысых Горах, он, с свойственным ему желанием растравить свое горе, решил, что он должен заехать в Лысые Горы.
Он велел оседлать себе лошадь и с перехода поехал верхом в отцовскую деревню, в которой он родился и провел свое детство. Проезжая мимо пруда, на котором всегда десятки баб, переговариваясь, били вальками и полоскали свое белье, князь Андрей заметил, что на пруде никого не было, и оторванный плотик, до половины залитый водой, боком плавал посредине пруда. Князь Андрей подъехал к сторожке. У каменных ворот въезда никого не было, и дверь была отперта. Дорожки сада уже заросли, и телята и лошади ходили по английскому парку. Князь Андрей подъехал к оранжерее; стекла были разбиты, и деревья в кадках некоторые повалены, некоторые засохли. Он окликнул Тараса садовника. Никто не откликнулся. Обогнув оранжерею на выставку, он увидал, что тесовый резной забор весь изломан и фрукты сливы обдерганы с ветками. Старый мужик (князь Андрей видал его у ворот в детстве) сидел и плел лапоть на зеленой скамеечке.