Дельгадо, Хавьер

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Хавьер Дельгадо
Общая информация
Полное имя Хавьер Омар Дельгадо Папариельо
Родился 8 июля 1975(1975-07-08) (48 лет)
Монтевидео, Уругвай
Гражданство Уругвай
Рост 182 см
Вес 74 кг
Позиция полузащитник
Информация о клубе
Клуб закончил карьеру
Карьера
Клубная карьера*
1994 Данубио 0 (0)
1994—1995 Ньюэллс Олд Бойз 5 (0)
1996—2000 Данубио 95 (27)
2000—2004 Колон 135 (20)
2004—2005 Сатурн (Раменское) 26 (2)
2005—2007 Насьональ 27 (4)
2007 Универсидад де Чили 8 (0)
2008 Депортиво Кали 14 (1)
2008—2009 Данубио 22 (1)
2009—2010 Сентраль Эспаньол 9 (0)
2010 Депортес Консепсьон 13 (0)
2011—2012 Рампла Хуниорс 6 (0)
Национальная сборная**
1996—2005 Уругвай 14 (0)
Международные медали
Кубки Америки
Бронза Перу 2004

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Хавьер Дельгадо (исп. Javier Omar Delgado Papariello; 8 июля 1975) — уругвайский футболист, бывший полузащитник сборной Уругвая.





Клубная карьера

Дельгадо начал свою профессиональную карьеру в команде «Данубио». В 1994 году он был включен в заявку первой команды на сезон, но не сыграв ни одного матча, принял предложение аргентинского «Ньюэллс Олд Бойз» и перешел туда в том же году. В сезоне 1994/95 года, он появился на поле всего в 5 матчах, после чего принял решение вернуться в «Данубио». После возвращения Хавьер стал футболистом основного состава и в течение 4 сезонов провёл 95 матчей и забил за клуб 27 мячей. В 2000 году Дельгадо предпринял вторую попытку попробовать свои силы в чемпионате Аргентины, заключив соглашение с клубом «Колон». В новой команде он быстро стал одним из ключевых футболистов. За четыре сезона, проведенных в «Колоне», Хавьер провёл более 100 матчей и забил 20 голов.

В 2004 году Хавьер перешёл в российский клуб «Сатурн» и стал третьим представителем Уругвая после Себастьяна Моркио и Андреса Скотти в чемпионате России[1]. Карьера в России у Дельгадо не заладилась, в клубе он не являлся основным футболистом, в основном выходя на замену. За полтора года он принял участие всего в 26 матчах и забил два гола. В 2005 году Дельгадо возвратился на родину, подписав контракт с клубом «Насьональ», с которым в сезоне 2005/06 выиграл чемпионат Уругвая.

Зимой 2007 года Хавьер перешёл в чилийский «Универсидад де Чили», но не получая игровой практики, через полгода ушёл в «Депортиво Кали». 4 мая 2008 года в матче против «Индепендьенте Медельин» Дельгадо забил свой первый и единственный гол новую команду, который помог «Депортиво» добиться ничьей[2]. В том же году Дельгадо во второй раз возвратился в родной «Данубио», но после сезона 2008/09 покинул команду.

После ухода из «Данубио», Хавьер пытался реанимировать свою карьеру, выступая непродолжительное время за «Сентраль Эспаньол» и чилийский клуб «Депортес Консепсьон». Сезон 2011/12 полузащитник провёл в команде второго дивизиона чемпионата Уругвая «Рампла Хуниорс», после окончания которого принял решение завершить карьеру профессионального футболиста.

Международная карьера

17 июля 1996 года в товарищеском матче против сборной Китая, Дельгадо дебютировал за сборную Уругвая. В 1997 году он попал в заявку национальной команды на Кубок Америки. На турнире Хавьер принял участие в поединках против сборных Венесуэлы и Боливии.

В 2004 году Дельгадо в составе сборной Уругвая завоевал бронзовые медали Кубка Америки в Перу. На турнире полузащитник участвовал в матчах против сборных Аргентины, Бразилии и Парагвая.

17 августа 2005 года товарищеский матч против сборной Испании стал для Дельгадо последним в футболке сборной Уругвая[3].

Достижения

Командные

«Насьональ»

Международные

Уругвай

Напишите отзыв о статье "Дельгадо, Хавьер"

Примечания

  1. [www.euro-football.ru/article/29/794380_varyagi_igroki_chempionata_rossii_iz_urugvaya Варяги. Игроки чемпионата России из Уругвая]
  2. [int.soccerway.com/matches/2008/05/04/colombia/primera-a/corporacion-deportiva-independiente-medellin/deportivo-cali/547747/ Индепендьенте Медельин — Депортиво Кали — 1:1]
  3. [int.soccerway.com/matches/2005/08/17/world/friendlies/spain/uruguay/361860/ Испания — Уругвай — 2:0]

Ссылки

  • [int.soccerway.com/players/javier-omar-delgado/22732 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
  • [www.national-football-teams.com/v2/player.php?id=7844 Статистика на сайте National Football Teams(англ.)
  •  (исп.) [www.futbolxxi.com/Futbolista.aspx?ID=3341&SEOFutbolista=Delgado+Javier+Omar Argntine Primera statistics]
  •  (исп.) [www.tenfieldigital.com.uy/servlet/hprfchsj?0,2,2%2F43%2F,1,475 Profile]


</div>

Отрывок, характеризующий Дельгадо, Хавьер

Наташа испуганными глазами заглянула в лицо раненого офицера и тотчас же пошла навстречу майору.
– Можно раненым у нас в доме остановиться? – спросила она.
Майор с улыбкой приложил руку к козырьку.
– Кого вам угодно, мамзель? – сказал он, суживая глаза и улыбаясь.
Наташа спокойно повторила свой вопрос, и лицо и вся манера ее, несмотря на то, что она продолжала держать свой платок за кончики, были так серьезны, что майор перестал улыбаться и, сначала задумавшись, как бы спрашивая себя, в какой степени это можно, ответил ей утвердительно.
– О, да, отчего ж, можно, – сказал он.
Наташа слегка наклонила голову и быстрыми шагами вернулась к Мавре Кузминишне, стоявшей над офицером и с жалобным участием разговаривавшей с ним.
– Можно, он сказал, можно! – шепотом сказала Наташа.
Офицер в кибиточке завернул во двор Ростовых, и десятки телег с ранеными стали, по приглашениям городских жителей, заворачивать в дворы и подъезжать к подъездам домов Поварской улицы. Наташе, видимо, поправились эти, вне обычных условий жизни, отношения с новыми людьми. Она вместе с Маврой Кузминишной старалась заворотить на свой двор как можно больше раненых.
– Надо все таки папаше доложить, – сказала Мавра Кузминишна.
– Ничего, ничего, разве не все равно! На один день мы в гостиную перейдем. Можно всю нашу половину им отдать.
– Ну, уж вы, барышня, придумаете! Да хоть и в флигеля, в холостую, к нянюшке, и то спросить надо.
– Ну, я спрошу.
Наташа побежала в дом и на цыпочках вошла в полуотворенную дверь диванной, из которой пахло уксусом и гофманскими каплями.
– Вы спите, мама?
– Ах, какой сон! – сказала, пробуждаясь, только что задремавшая графиня.
– Мама, голубчик, – сказала Наташа, становясь на колени перед матерью и близко приставляя свое лицо к ее лицу. – Виновата, простите, никогда не буду, я вас разбудила. Меня Мавра Кузминишна послала, тут раненых привезли, офицеров, позволите? А им некуда деваться; я знаю, что вы позволите… – говорила она быстро, не переводя духа.
– Какие офицеры? Кого привезли? Ничего не понимаю, – сказала графиня.
Наташа засмеялась, графиня тоже слабо улыбалась.
– Я знала, что вы позволите… так я так и скажу. – И Наташа, поцеловав мать, встала и пошла к двери.
В зале она встретила отца, с дурными известиями возвратившегося домой.
– Досиделись мы! – с невольной досадой сказал граф. – И клуб закрыт, и полиция выходит.
– Папа, ничего, что я раненых пригласила в дом? – сказала ему Наташа.
– Разумеется, ничего, – рассеянно сказал граф. – Не в том дело, а теперь прошу, чтобы пустяками не заниматься, а помогать укладывать и ехать, ехать, ехать завтра… – И граф передал дворецкому и людям то же приказание. За обедом вернувшийся Петя рассказывал свои новости.
Он говорил, что нынче народ разбирал оружие в Кремле, что в афише Растопчина хотя и сказано, что он клич кликнет дня за два, но что уж сделано распоряжение наверное о том, чтобы завтра весь народ шел на Три Горы с оружием, и что там будет большое сражение.
Графиня с робким ужасом посматривала на веселое, разгоряченное лицо своего сына в то время, как он говорил это. Она знала, что ежели она скажет слово о том, что она просит Петю не ходить на это сражение (она знала, что он радуется этому предстоящему сражению), то он скажет что нибудь о мужчинах, о чести, об отечестве, – что нибудь такое бессмысленное, мужское, упрямое, против чего нельзя возражать, и дело будет испорчено, и поэтому, надеясь устроить так, чтобы уехать до этого и взять с собой Петю, как защитника и покровителя, она ничего не сказала Пете, а после обеда призвала графа и со слезами умоляла его увезти ее скорее, в эту же ночь, если возможно. С женской, невольной хитростью любви, она, до сих пор выказывавшая совершенное бесстрашие, говорила, что она умрет от страха, ежели не уедут нынче ночью. Она, не притворяясь, боялась теперь всего.


M me Schoss, ходившая к своей дочери, еще болоо увеличила страх графини рассказами о том, что она видела на Мясницкой улице в питейной конторе. Возвращаясь по улице, она не могла пройти домой от пьяной толпы народа, бушевавшей у конторы. Она взяла извозчика и объехала переулком домой; и извозчик рассказывал ей, что народ разбивал бочки в питейной конторе, что так велено.
После обеда все домашние Ростовых с восторженной поспешностью принялись за дело укладки вещей и приготовлений к отъезду. Старый граф, вдруг принявшись за дело, всё после обеда не переставая ходил со двора в дом и обратно, бестолково крича на торопящихся людей и еще более торопя их. Петя распоряжался на дворе. Соня не знала, что делать под влиянием противоречивых приказаний графа, и совсем терялась. Люди, крича, споря и шумя, бегали по комнатам и двору. Наташа, с свойственной ей во всем страстностью, вдруг тоже принялась за дело. Сначала вмешательство ее в дело укладывания было встречено с недоверием. От нее всё ждали шутки и не хотели слушаться ее; но она с упорством и страстностью требовала себе покорности, сердилась, чуть не плакала, что ее не слушают, и, наконец, добилась того, что в нее поверили. Первый подвиг ее, стоивший ей огромных усилий и давший ей власть, была укладка ковров. У графа в доме были дорогие gobelins и персидские ковры. Когда Наташа взялась за дело, в зале стояли два ящика открытые: один почти доверху уложенный фарфором, другой с коврами. Фарфора было еще много наставлено на столах и еще всё несли из кладовой. Надо было начинать новый, третий ящик, и за ним пошли люди.
– Соня, постой, да мы всё так уложим, – сказала Наташа.
– Нельзя, барышня, уж пробовали, – сказал буфетчнк.