Дельгадо Вильяр, Хосе Антонио

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ноно
Общая информация
Родился
Эль-Пуэрто-де-Санта-Мария, Испания
Гражданство Испания
Рост 178 см
Вес 69 кг
Позиция полузащитник
Информация о клубе
Клуб Диошдьёр
Номер 30
Карьера
Молодёжные клубы
2007—2008 Атлетико Мадрид
2008—2011 Реал Бетис
Клубная карьера*
2011—2013 Реал Бетис Б 46 (5)
2012—2015 Реал Бетис 43 (0)
2015   Зандхаузен 0 (0)
2015—2016 Эльче 9 (0)
2016   УКАМ Мурсия 16 (1)
2016—н. в. Диошдьёр 7 (0)
Национальная сборная**
2012 Испания (до 19) 6 (0)
2012 Испания (до 20) 5 (1)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 11 октября 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Хосе́ Анто́нио «Ноно» Дельга́до Вилья́р (исп. José Antonio Delgado Villar; 30 марта 1993, Эль-Пуэрто-де-Санта-Мария) — испанский футболист, полузащитник клуба «Диошдьёр». Чемпион Европы в возрастной категории до 19 лет.





Клубная карьера

Ноно — воспитанник системы «Атлетико». Позднее он вошёл в систему команды «Реал Бетис». В сезоне 2011/12 Ноно стал регулярно выступать за «Реал Бетис Б», а также дебютировал за главную команду. Дебют игрока состоялся 5 мая 2012 года в матче против «Спортинга»[1]. Неделю спустя полузащитник вышел на поле в матче с «Барселоной». В сезоне 2012/13 Ноно регулярно выходит на замену.

Карьера в сборной

Ноно играл в сборных Испании до 19 и до 20 лет. Он заслужил приглашение в сборную Испании (до 19 лет), в составе которой поехал на чемпионат Европы в возрастной категории до 19 лет 2012 года, где испанцы завоевали свой шестой титул чемпиона.

Достижения

Напишите отзыв о статье "Дельгадо Вильяр, Хосе Антонио"

Примечания

  1. [www.transfermarkt.co.uk/en/jose-antonio-delgado-villar/leistungsdaten/spieler_199132_2011.html Статистика игрока на transfermarkt]

Ссылки

  • [www.realbetisbalompie.es/plantillas/betis_b/jugadores/52/14_Nono Профиль на официальном сайте «Бетиса»]  (исп.)
  • [www.transfermarkt.com/nono/profil/spieler/199132 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)
  • [www.bdfutbol.com/en/j/j13767.html Профиль на сайте bdfutbol]  (англ.)
  • [int.soccerway.com/players/jose-antonio-delgado-villar/205502 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)


Отрывок, характеризующий Дельгадо Вильяр, Хосе Антонио

Дядюшка сыграл еще песню и вальс; потом, помолчав, прокашлялся и запел свою любимую охотническую песню.
Как со вечера пороша
Выпадала хороша…
Дядюшка пел так, как поет народ, с тем полным и наивным убеждением, что в песне все значение заключается только в словах, что напев сам собой приходит и что отдельного напева не бывает, а что напев – так только, для складу. От этого то этот бессознательный напев, как бывает напев птицы, и у дядюшки был необыкновенно хорош. Наташа была в восторге от пения дядюшки. Она решила, что не будет больше учиться на арфе, а будет играть только на гитаре. Она попросила у дядюшки гитару и тотчас же подобрала аккорды к песне.
В десятом часу за Наташей и Петей приехали линейка, дрожки и трое верховых, посланных отыскивать их. Граф и графиня не знали где они и крепко беспокоились, как сказал посланный.
Петю снесли и положили как мертвое тело в линейку; Наташа с Николаем сели в дрожки. Дядюшка укутывал Наташу и прощался с ней с совершенно новой нежностью. Он пешком проводил их до моста, который надо было объехать в брод, и велел с фонарями ехать вперед охотникам.
– Прощай, племянница дорогая, – крикнул из темноты его голос, не тот, который знала прежде Наташа, а тот, который пел: «Как со вечера пороша».
В деревне, которую проезжали, были красные огоньки и весело пахло дымом.
– Что за прелесть этот дядюшка! – сказала Наташа, когда они выехали на большую дорогу.
– Да, – сказал Николай. – Тебе не холодно?
– Нет, мне отлично, отлично. Мне так хорошо, – с недоумением даже cказала Наташа. Они долго молчали.
Ночь была темная и сырая. Лошади не видны были; только слышно было, как они шлепали по невидной грязи.
Что делалось в этой детской, восприимчивой душе, так жадно ловившей и усвоивавшей все разнообразнейшие впечатления жизни? Как это всё укладывалось в ней? Но она была очень счастлива. Уже подъезжая к дому, она вдруг запела мотив песни: «Как со вечера пороша», мотив, который она ловила всю дорогу и наконец поймала.
– Поймала? – сказал Николай.
– Ты об чем думал теперь, Николенька? – спросила Наташа. – Они любили это спрашивать друг у друга.
– Я? – сказал Николай вспоминая; – вот видишь ли, сначала я думал, что Ругай, красный кобель, похож на дядюшку и что ежели бы он был человек, то он дядюшку всё бы еще держал у себя, ежели не за скачку, так за лады, всё бы держал. Как он ладен, дядюшка! Не правда ли? – Ну а ты?
– Я? Постой, постой. Да, я думала сначала, что вот мы едем и думаем, что мы едем домой, а мы Бог знает куда едем в этой темноте и вдруг приедем и увидим, что мы не в Отрадном, а в волшебном царстве. А потом еще я думала… Нет, ничего больше.
– Знаю, верно про него думала, – сказал Николай улыбаясь, как узнала Наташа по звуку его голоса.
– Нет, – отвечала Наташа, хотя действительно она вместе с тем думала и про князя Андрея, и про то, как бы ему понравился дядюшка. – А еще я всё повторяю, всю дорогу повторяю: как Анисьюшка хорошо выступала, хорошо… – сказала Наташа. И Николай услыхал ее звонкий, беспричинный, счастливый смех.